Der Beobachter an der Weichsel

редактировать

Der Beobachter an der Weichsel - Dostrzegacz Nadwiślański (Vistula Observer, на немецком и польском языках) была первой еврейской газетой. Он печатался в еженедельнике Конгресс Польши, тогда входившего в состав Российской Империи, с 3 декабря 1823 г. по 29 ноября 1824 г., в общей сложности 44 выпуска, тиражом 150 экземпляров..

Запущенная польским еврейским писателем, руководителем Варшавской раввинской семинарии и активистом ассимиляции [pl ], газета была напечатана на двух языках : Польский и немецкий, последний на иврите. С этой целью во время празднования столетия идиш прессы Нахум Соколов самодовольно заметил, что еще в 1686 году группа польских евреев в Амстердаме напечатала полуфабрикат. - аналогичным образом еженедельно, т. е. на немецком языке еврейским шрифтом, «так что столетие идишской печати должно было отмечаться более века назад». Другие исследователи утверждают, что этот язык был сильно германизирован идиш до такой степени, что его называли немецким. А.Хаффка писал, что газету не очень хорошо приняли, потому что она написана не на идиш, а на немецком языке. Другим не понравился ассимиляционистский характер газеты.

Макет страницы разделен на две колонки по языкам с в основном идентичным содержанием. Газету в одиночку вёл сам Эйзенбаум.

Следующая еврейская газета в Российской Империи, Ха-Мелиц, на этот раз на иврите, выходила почти 40 лет назад. позже.

Ссылки
Дополнительная литература

(цитируется Магдой Опальски, с небольшими исправлениями)

Последняя правка сделана 2021-05-17 14:09:20
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте