Бернардо де Луго

редактировать
Брат Бернардо де Луго
Родилсяконец 16 века. Новое королевство Гранада
Умер17 век
ЯзыкИспанский, Чибча
ТемаЧибча, цифры
Известная работаGramática en la lengua general del Nuevo Reyno, llamada mosca (1619)
Числа Муиска (1-10 и 20) в шрифте Муиска

Фрай Бернардо де Луго (родился в конце 16 века, Новое Королевство Гранады, современное Колумбия и Панама) был лингвистом, монахом и писателем. Он внес важный вклад в изучение языка чибча (также называемого «муиска» или на его собственном языке «муискубун») в муиске, опубликовав самые старые из сохранившихся работ на языке в 1619 году.

Более поздние лингвисты и летописцы, такие как Эсекьель Урикоэчеа, основывали свою работу на текстах Бернардо де Луго. Различные современные ученые перепечатали эту работу или опубликовали обзоры, в том числе Хорхе Гамбоа Мендоса (2010), Николас Остлер (1995) и Мануэль Альвар (1977).

Содержание
  • 1 Биография
  • 2 Общая информация
  • 3 См. Также
  • 4 Ссылки
  • 5 Библиография
  • 6 Внешние ссылки
Биография

Мало что известно о жизни Бернардо де Луго Родился в конце шестнадцатого века в Новом Королевстве Гранада, где стал монахом-доминиканцем. В 1615 году Де Луго начал проповедовать в Чибче после того, как был назначен magister linguae indorum. 1 августа 1617 года монах Габриэль Хименес прислал ему бездействие в написании книги по языку и грамматике чибча. Де Луго закончил свою работу в начале 1618 года, и рукопись была отправлена ​​в Мадрид, Испания, где она была отредактирована Бернардино де Гусманом и опубликована в 1619 году. Бернардо де Луго не смог исправить корректуру. работы, и под строгой королевской привилегией было запрещено перепечатывать произведение в течение десяти лет и было оштрафовано на 50 000 мараведи. Сопроводительный катехизис и словарь, как говорят, были написаны, но не были опубликованы.

Работа по чибча является старейшей сохранившейся расшифровкой вымершего языка коренных народов. Исторические записи показывают, что двенадцать более ранних работ должны были существовать, но их не осталось. Ранее писателями о языке чибча были, в частности, Гонсало Бермудес и Хосе Даддеи. Книга де Луго Gramática en la lengua general del Nuevo Reyno, llamada mosca («Грамматика на общем языке Нового Царства, называемом Моска [Муиска]») началась с трех сонетов; один на испанском и два на чибче. Язык чибча написан в транскрипции. Книга состоит из 162 страниц.

Первый сонет на языке чибча, на протяжении всей книги под названием «Чибча и муиска», начинается с:

MVγ≈ca micâta cubun cħoqγ vca≈ûca

Сонеты восхваляют Бернардо. де Луго, предположив, что их написал дружелюбный коллега. Единственное упоминание автора в тексте - чикубун, что означает «наш язык». Альвар описал работу Де Луго как «де Луго пишет для тех, кто не понимает чибча».

Общая информация

Языковой институт Университета Санто-Томаса в Богота был назван в честь Бернардо де Луго

См. Также
  • Портал биографии
  • flag Портал Колумбии
Ссылки
Библиография
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-12 13:28:18
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте