Бакор Патель

редактировать
Бакор Патель
Bakor Patel.jpg Бакор Патель изображен как антропоморфный козел, читающий газету и одет в пагхади, курта и дхоти
Первое появление1936
Последнее появление1955
Создано АвторХарипрасад Вьяс
ИздательГандив Гандив Сахитья Мандир, Сурат
ХудожникиТансух, Мансух, В. Раманудж
ЯзыкГуджарати
Информация во вселенной
ВидКоза
ПолМужской
Род занятийБизнесмен
СупругШакри Патлани
Значительный другойВагджибхай Вакил, Хатишанкар Дхамдхамия, Унтадия Вайдья
ДетиNo

Бакор Патель - детский литературный персонаж, созданный Харипрасадом Вьясом для забавных историй о животных, издаваемых Гандивом, детским еженедельником на языке гуджарати опубликовано Гандивом Сахитья Мандиром, Сурат, Гуджарат, Индия. Юмористические рассказы о Бакоре Пателе, написанные Вьясом, которые впервые появились в 1936 году и продолжались до 1955 года. В рассказах участвуют другие антропоморфные персонажи, включая его жену Шакри Патлани. Рассказы сопровождались иллюстрацией и заголовком, напечатанным в типичной типографике, которые были нарисованы двумя братьями-художниками из Сурата, Тансухом и Мансухом. Этот персонаж стал иконой детской литературы гуджарати и был адаптирован в детской пьесе.

Содержание
  • 1 Персонажи и история
  • 2 Стиль и история
  • 3 Восприятие и влияние
  • 4 Адаптация
  • 5 Книги
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
Персонажи и рассказ

Бакор Патель - козел, изображенный как бизнесмен средних лет, живущий в Бомбее со своей женой-козой Шакри Патлани. Братьев, сестер и детей у него нет. Относительно его родителей информации нет. У него есть коммерческая фирма в Бомбее, торгующая с фирмами в Японии. В 1940-50-х годах он живет высшим средним классом, владеет бунгало и автомобилем. Среди его друзей - другие антропоморфные животные, такие как тигр в качестве юриста Вагджибхай Вакил; слон, Хатибхай Дхамдхамия; верблюд в роли доктора, Унтадия Доктор; пандит, Тиму Пандит; Джираф Джоши; Банкубхай и ряд других. Иногда изображаются супруги персонажей и некоторые женские персонажи вроде Хушалдоши.

Действие повествования происходит в Бомбее 1940-х и 1950-х годов. Бакор Патель изображен как социальный семейный человек, который путешествует по делам и проводит время с семьей и друзьями дома. У него зрелые отношения со своей женой Шакри Патлани. Он ищет маленьких приключений в своей обычной жизни и пробует и переживает то, что в конце концов идет не так, как надо. Он до сих пор с радостью принимает неудачи своих приключений и продолжает следующие. Его семья и друзья сопровождают его приключения и разделяют его восторг.

Стиль и история

The Gandiv, детский двухнедельный выпуск на языке гуджарати, издаваемый Гандивом Сахитья Мандиром, Сурат был начат в августе 1925 года Натварлалом Мальви. Двухнедельный период продолжался до 1973 года.

Харипрасад Вьяс написал эти легкие юмористические рассказы по предложению Натварлала Малви, которые впервые появились в 1936 году и продолжались до 1955 года. Главных героев Бакора Пателя назвали в честь Бакора Мухи из его материнской семьи и Шакри. Патлани произошел от его жены Бакри. Он визуализировал персонажей как козла, и впоследствии другие персонажи были вдохновлены другими животными с их обычными характеристиками. Натварлал Мальви обсудил с Вьясом детские сказки из русской литературы, которые являются сатирой на человеческое общество. Мальви узнал об этом из «Красной добродетели» (1933) британской журналистки Эллы Винтер. Рассказы носят социальный характер и отражают общественную жизнь верхнего среднего класса в городах того времени. Рассказы были напечатаны крупным шрифтом, сопровождались иллюстрацией, в основном черно-белыми, и заголовками, напечатанными типографским шрифтом, которые были нарисованы двумя братьями-художниками из Сурата, Тансухом и Мансухом.

Позже рассказы были перепечатаны в большом формате. детские книги с цветными рисунками. Когда В. Раманудж перерисовал иллюстрации для новых изданий, они немного отличались от оригинала.

Истории, отобранные Махендрой Мегани и переведенные на английский Пиюшем Джоши, были опубликованы Национальным книжным фондом в 2009 году.

Прием и влияние

Эти истории были популярны среди детей, а также вызывали восхищение у взрослых, когда они впервые появлялись раз в две недели. Они по-прежнему популярны в Гуджарате и считаются символом детской литературы на языке гуджарати. Успех этих историй привел к появлению в детской литературе гуджарати нескольких других историй с антропоморфными персонажами, такими как Гальбо Шиял Раманлалом Сони. Истории повлияли на таких писателей, как Таарак Мехта, чья юмористическая еженедельная колонка «Дуния не Унда Чашма» имеет аналогичное социальное происхождение.

Адаптация

Бакор Патель, детская пьеса, основанная на этом персонаже, была выпущено Индийским национальным театром, Мумбаи.

Книги

Вот некоторые из книг:

  • Бакор Патель: Ааде Бакаде
  • Бакор Патель: Аасманма!
  • Бакор Патель: Андхале Бехру
  • Бакор Патель: первоапрельский дурак
  • Бакор Патель: Чаматкар Тья Намаскар
  • Бакор Патель: Дхолкун Дхолиун!
  • Бакор Патель: Доктор нет Доктор
  • Бакор Патель: Гаммат Пар Гаммат
  • Бакор Патель: Гоям Пиндам
  • Бакор Патель: Джагджо Ре!
  • Бакор Патель: Лио Лета Джао
  • Бакор Патель: Пападийо Джанг!
  • Бакор Патель: Радж ну Гадж
  • Бакор Патель: Ран Медане
  • Бакор Патель : Сампетара
  • Бакор Патель: Тачакию
  • Бакор Патель: Тран Трехад?
  • Бакор Патель: Уджани
  • Бакор Патель на Чабарда
  • Бакор Патель на Паракрамо
  • Бакор Патель ни Гаммато
  • Бакор Патель ни Гарбадо
  • Бакор Патель ни Каханио
  • Бакор Патель ни Катхао
  • Бакор Пател ни Ваато
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-11 07:39:21
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте