"Вавилон "или" Бонни Бэнкс или Форди "равно Детская баллада 14, Роуд 27.
Мистер Мазервелл приводит версию под названием Вавилон; или Бонни Бэнкс о Форди; и мистер Кинлох дает еще одну под названием «Три дочери герцога Перта». Предыдущие редакторы пытались найти местное жилище для этой традиции и связали ее с семьей Драммонда из Перта. Как гласит легенда, точно такая же ходят в Дании. это выглядит бесполезным квестом.
— Джон С. Робертс (1887)Преступник наткнулся на трех сестер в лесу. Он угрожает каждому по очереди заставить ее выйти за него замуж. Первые двое отказываются и погибают. Третья угрожает ему своим братом или братьями. Он спрашивает их и узнает, что он брат. Он кончает жизнь самоубийством.
Формы этой баллады известны во всей Скандинавии («Töres döttrar i Wänge »).
Ниже приведены некоторые из примечательных записей баллады, включая исполнителей, названия, альбомы и годы:
Исполнитель | Название | Альбом | Год |
---|---|---|---|
Дик Гоган | «Бонни Бэнкс и Форди» | Нет больше вечности | 1972 |
Малинки | «Бонни Бэнкс и Форди: Pennknivsmördaren» | Незримые часы | 2005 |
Broadside Electric | "Вавилон" | Еще плохие новости... | 1996 |
Ник Джонс | "Бонни Бэнкс из Форди" | Достопримечательности (сборник) | 2006 |
Джон Джейкоб Найлс | «Бонни Фарде» (также известный как «Вавилон») | Моя ненадежная жизнь в общественной сфере | 2006 |
Old Blind Dogs | "Бонни Бэнкс О'Форди" | Новые трюки | 1997 |
Алистер Робертс | "Вавилон" | What News | 2018 |
Wikisource содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Child's Ballads / 14 |
.