Аниела Купец

редактировать
Польский поэт из Чехии (1920-2019
Аниела Купец
A.Kupiec.png
РодиласьАниела Милерска. (1920-04-05) 5 апреля 1920. Нидек, Тешинская Силезия
Умер11 сентября 2019 (2019-09-11) (в возрасте 99 лет). Нидек, Чешская Республика
Род занятийПоэт
ЯзыкЦешинский Силезский диалект
НациональностьПольский
СупругЯн Купец

Аниела Купец (5 апреля 1920 - 11 Сентябрь 2019) была польской поэтессой и общественным деятелем из Заолзского региона Тешинской Силезии в Чешской Республике. Свои стихи она писала на Цешин Силезский диалект.

Содержание
  • 1 Жизнь
  • 2 Публикации
  • 3 Ссылки
  • 4 Дополнительная литература
Жизнь

Купец родился в Нидеке 5 апреля 1920 г. в Тешинской Силезии. Ее семья Милерски может проследить свое происхождение до 17 века. Через три месяца после ее рождения рег. Тешинская Силезия, где она родилась, была разделена между Польшей и Чехословакией в результате Курортной конференции. Деревня Нидек, где жила ее семья, оказалась на чешской стороне границы.

Она была страстным читателем, и ее помнили за то, что она ухаживала за коровой с книгой в руке. Со своим будущим мужем Яном Купцом она познакомилась в польских организациях еще в юности. Во время оккупации нацистской Германией ей приходилось усердно трудиться в лесу вручную. Это было нежелательным изменением по сравнению с офисной работой, которую она некоторое время выполняла на Тршинецком металлургическом комбинате до того, как война стоила ей этой работы. После войны в 1945 году она вышла замуж за Яна Купца. Заолзие снова вошло в состав Чехословакии. После коммунистического переворота 1948 года она и ее муж не пользовались доверием граждан. Однако в конце концов ее муж стал директором польской начальной школы.

В 1950-х годах она участвовала в народных мероприятиях Польского культурного и образовательного союза, а также в метеорологии, где она записывала данные о погоде.. Она всегда писала стихи, но не считала себя поэтом, и только в 1981 году была опубликована ее первая книга стихов. Второй последовал в следующем году. Основные литературные языки, используемые в Тешинской Силезии, - чешский и польский. Однако некоторые писатели и поэты писали на тешинском силезском диалекте, в том числе Павел Кубиш, Владислав Млынек и Купец. Поэты, писавшие на тешинском силезском языке, обычно считали свои произведения частью польской литературной традиции, а не принадлежностью к новому литературному языку.

Она начала публиковать свои собственные рассказы и другую прозу в 1997 году. Ее юмор был оценен. В 2005 году она издала еще одну книгу, в которую вошли и стихи, и прозу.

Она умерла в 2019 году в простом деревянном доме, в котором жила всю свою жизнь.

Публикации
  • Korzenie (1987) сборник стихов, написанных на тешинском силезском диалекте вместе с Евой Милерской и Анной Филипек
  • Malinowy świat (1988)
  • Połotane ywobyci (1997)
  • Po naszymu pieszo i na skrzydłach (2005)
Ссылки
Дополнительная литература
  • Martinek, Libor (апрель 2015). "Аниела Купец, писатель с талантами од Бога". Zwrot : 32–33.
  • Martinek, Libor (апрель 2017 г.). "Проза Аниели Купец". Zwrot: 44–45.
  • Stanieczek, Paweł (2008). "Aniela Kupiec o swoim nydeckim świecie". Kalendarz Goleszowski: 184–187.
  • Профиль Аниелы Купец - проект Zaolzie Teraz на сайте Książnica Cieszyńska
Последняя правка сделана 2021-06-11 15:31:30
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте