Ангельские языки

редактировать

Ангельские языки - это языки, которые, согласно некоторым религиозным традициям, используются ангелами. Это обычно относится к воспеванию хвалы в период Второго Храма еврейских материалах.

Содержание
  • 1 Свитки Мертвого моря
  • 2 Завет Иова
  • 3 Новый Завет
  • 4 Ссылки
Свитки Мертвого моря

Песни жертвоприношения в субботу является основным источником для ангельских языков в Кумране. Тексты фрагментарны, но, кажется, относятся к языкам прославления:

  • [...] через чудесный [...] высотный язык чистоты [...] богов (~ yhla) семь [...] 4Q400 3 1, 1-2
  • ... Псалом хвалы, на языке четвертого... [Пс] милостыни [tha] nksgiving, на языке пятого... [Псалом] ликования на языке шестого... Псалом [пения, на] нгу седьмого из [главных] знаков] могущественной песни [Богу] хо [строк] ] с его семью [вен] двумя [полными] песнями] 4Q403 1 1, 1-6
  • Провозглашайте его славу языком всех, провозглашающих знание, его чудесные песни устами всех, кто провозгласить [его. Ибо он] Бог всех, поющих (знание) вовек, и Судья в своей власти над всеми духами разума. 4Q4031 1 36-37
  • ... Язык первого будет укреплен семь раз языком второго для него... {это повторяется для ряда до седьмого}.. 4Q403 1 2, 27-30

Неясно, связны ли ангельские языки и понятны ли они человеку. Однако, поскольку «Песни субботнего жертвоприношения» связаны с воспеванием хвалы в Кумранской общине, в «Завете Иова» нет параллелей с связными ангельскими языками хвалы.

Завет Иова

Псевдоэпиграфический Завет Иова (ок. 100 г. до н.э. – 100 г. до н.э.) содержит вывод, который, как считается, относится к составлению сборника гимнов, используемого сообществом терапевтов. Иов дает одной из своих дочерей «веревку» (какой-то струнный инструмент?)

  • «И она взяла на себя другое сердце - больше не обращенное к земным вещам, - но в экстазе на ангельском диалекте, послав гимн Богу в соответствии со стилем ангелов. И, когда она говорила в экстазе, она позволила «Духу» быть на ее одежде ». (Т. Иов 48: 2-3)

Другие дочери Иова также приняли «диалект архонтов», «диалект тех и диалект херувимов» (Т. Иов 49: 1-50: 3).). «Херувимы» также упоминаются в песнях субботней жертвы как благословляющие Бога (4Q403 1 2, 15, ср. 4Q 405 20 2, 3).

Есть параллельное описание пропетых пророчеств терапевтами в Александрии, написанное Филоном, но там нет упоминания об ангельских языках. ;

Новый Завет

Возможная ссылка на иудейские обычаи ангельских языков - это 1Кор13: 1 «Если я говорю на языках человеческих и ангельских, но не имею любви, то я шумный гонг. или звенящая тарелка ". Различие «людей» и «ангелов» может указывать на то, что это различие было известно коринфянам. Если имеется в виду различие, то 1Кор14: 10 «Несомненно, много разных языков в мире, и ни один из них не имеет значения» может означать, что «языки человеческие» были понятны, тогда как 1Кор14: 2 ибо говорящий на языке не говорит. людям, но Богу; ибо никто не понимает его, но он произносит тайны в Духе. "относится к ангельским языкам. Проблема в том, что" ангельские "языки, задокументированные в Кумране и среди терапевтов, кажутся вдохновленными, но связными и понятными, воспеваемыми хвалой. Против этого высказывается мнение Данна о том, что «очевидно, что Павел думает о глоссолалии как о языке».

Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-12 02:24:12
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте