Вендишский вопрос

редактировать

Вендишский вопрос (венгерский : Vendkérdés, словенский : Vendsko vprašanje, прекмурский диалект : Vendsko pítanje, или Vendiško pitanje) в венгерской националистической и шовинистической политике касается происхождения и номенклатуры венгерских словенцев.

традиционный венгерский термин для словенцев, проживающих в Венгрии. был «Венд» (венгерский : Венд). Многие словенцы в Венгрии приняли эту номенклатуру, хотя на своем диалекте они всегда называли себя «словенцами». В последние десятилетия XIX века, и особенно во время режима Хорти, термин «венд» использовался, чтобы подчеркнуть разницу между словенцами исторической Венгрии и другими словенцами.

Термин Венд получил широкое распространение среди эмигрантского сообщества Вифлеема, штат Пенсильвания. Это же сообщество решительно выступало против включения Прекмурья в состав новой Югославии, лоббируя американских Трианон переговорщиков против такого включения.

Граница между Венгрией и Королевством сербов, хорватов и словенцев была окончательно урегулирована Трианонским договором 4 июня 1920 года. Территория, населенная словенцами (так называемый Вендвидек), была разделена водоразделом двух рек Раба и Мура. Район Мура (Прекмурье ), включая районы Мурска Собота и Лендава, отошел к Королевству сербов, хорватов и словенцев, в то время как регион Раба (), включающий девять общин вокруг Сентготтхарда, стал частью Венгрии. После этого разделения экономика, политика, культура и этническая принадлежность двух регионов развивались независимо.

После немецкого вторжения в Югославию в 1941 году Венгрия аннексировала потерянные в 1920 году регионы, включая словенское Прекмурье. Было целесообразно утверждать, что жители Прекмурского района все-таки не словенцы, что помогло обосновать претензии Венгрии на Прекмурье., известный венгерский физик из Словении Прекмурье, использовал свое влияние, чтобы опубликовать эту точку зрения в своей книге A Vendség múltja és jelene (Прошлое и настоящее венедов). В книге он описывает, как венеды произошли от кельтов, но ассимилировались с окружающим славянским населением. Эта теория не имеет научного обоснования и не имеет лингвистического обоснования на языке этого населения.

Прекмурье оставалось частью SFR Югославии и SR Словении, когда границы Трианона были восстановлены после Второй мировой войны.

Ссылки
  • Козар, Мария (1986). Mojster ljudske umetnosti - Карел Дончец (на словенском). Сомбатхей: Slovenski koledar.
  • Козар, Мария (1996). Etnološki slovar Slovencev na Madžarskem (на словенском языке). Моноштер-Сомбатхей. ISBN 963-7206-62-0.
  • Микола, Шандор (1928). A Vendség múltja és jelene (на венгерском).
  • Мукич, Франсек; Козар, Мария (1982). Slovensko Porabje (на словенском). Целе: Мохорьева дружба.
  • Мукич, Франсек; Козар, Мария (2002). Spoznavanje slovenstva (на словенском). Будапешт: Хорватия. ISBN 963931434X.
  • Мукич, Мария (2003). A magyarországi szlovének. Валтозо Вилаг (на венгерском). Будапешт: Press Publica. ISBN 963-9001-83-X.
Последняя правка сделана 2021-06-20 11:27:42
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте