Скалярная импликатура

редактировать

В прагматиках, скалярная импликатура или количественная импликатура, является импликатурой, которая придает неявное значение, выходящее за рамки явного или буквального значения высказывания, и которая предполагает, что у говорящего была причина не использовать более информативный или более сильный термин для такой же масштаб. Выбор более слабой характеристики предполагает, что, насколько известно говорящему, ни одна из более сильных характеристик в шкале не выполняется. Это часто наблюдается в использовании слова «некоторые» для обозначения значения «не все», хотя «некоторые» логически согласуются со словом «все». Если Билл говорит: «У меня есть часть денег наличными», это высказывание наводит на мысль слушающему (хотя произнесенное предложение не логически подразумевает это), что у Билла не все деньги наличными.

Содержание
  • 1 Источник
  • 2 Примеры
  • 3 См. Также
  • 4 Ссылки
  • 5 Концевые сноски
Источник

Скалярные импликатуры обычно возникают там, где говорящий квалифицирует или масштабирует их утверждение языком, который передает слушателю вывод или импликатуру, указывающую на то, что у говорящего были причины не использовать более сильный, более информативный термин. Например, когда говорящий использует термин «некоторые» в утверждении «Некоторые студенты могут позволить себе новую машину», использование «некоторых» приводит к заключению или импликатуре, что «Не все студенты могут позволить себе новую машину.. "

Как и в случае с прагматическим выводом в целом, такие выводы отменяемы или отменяются - предполагаемое значение может быть неверным, даже если буквальное значение истинно. Это отличает такие выводы от следствия. Они также несъемные. Говорят, что разговорная импликатура неотделима, если после замены сказанного другим выражением с тем же буквальным значением остается та же разговорная импликатура. Это отличает их от обычных импликатур.

В эксперименте 2006 года с интерпретацией аспектуальных выражений грекоязычными пятилетними детьми результаты показали, что дети имеют ограниченный успех в получении скалярных импликатур от использования аспектуальных глаголов таких как "начало" (что подразумевает незавершение). Однако тестируемые дети преуспевают в выводе скалярных импликатур с дискретными модификаторами степени, такими как «половина» или «половина». Их способность спонтанно вычислять скалярные импликатуры была больше, чем их способность судить о прагматической уместности скалярных утверждений. Кроме того, тестируемые дети могли приостанавливать скалярные импликатуры в средах, где они не поддерживались.

Грайсанс пытается объяснить эти импликатуры с помощью максимума количества, согласно которому должен быть настолько информативным, насколько это необходимо. Идея заключается в том, что если бы оратор мог сделать более сильное заявление, он бы это сделал. Поскольку (а) он этого не сделал, (а) он должен верить, что более сильное утверждение неверно.

Примеры

Вот некоторые примеры скалярной импликатуры:

1a. У Билла есть документы Хомского.
1b. Спикер считает, что у Билла не все бумаги Хомского.
2а. На ужин сегодня нас будет пятеро.
2b. На ужин сегодня нас будет не больше пяти человек.
3а. Она не обязательно получит работу.
3b. Возможно, она получит работу.
4а. Русские или американцы только что высадились на Марс.
4b. Не оба они только что приземлились на Марсе.

Произнесение предложения (а) в большинстве случаев передаёт предположение в (б). Похоже, это связано с тем, что оратор не использовал более сильные термины, такие как «сегодня на ужин будет более пяти человек» или «она не может получить работу». Например, если бы у Билла действительно были все бумаги Хомского, выступающий сказал бы так. Однако, согласно принципу количества, говорящий будет информативным только в том случае, если это необходимо, и поэтому не будет использовать более строгие термины, если не требуется. Слушающий, зная это, предположит, что более строгий термин неприменим.

См. Также
Ссылки
  • Робин Карстон, «Информативность, релевантность и скалярная импликация» [1].
  • Чиркья Г., Гуасти М.Т., Гуалмини А., Мерони Л., Крейн С., Фопполо Ф. (2004). Семантическая и прагматическая компетентность в понимании детьми и взрослыми или. В экспериментальной прагматике, ред. И. Новек и Д. Спербер, стр. 283-300, Пэлгрейв Макмиллан, Нью-Йорк.
  • Лоуренс Р. Хорн. 1984. «Новая таксономия для прагматического вывода: импликатура на основе Q и R». В Д. Шиффрин (ред.), Значение, форма и использование в контексте (GURT '84), 11-42. Вашингтон: издательство Джорджтаунского университета.
  • Лоуренс Р. Хорн, «Естественная история отрицания», 1989, Издательство Чикагского университета: Чикаго.
  • Кепа Корта, «Неявные факторы: отменяемость и недопустимость. отделяемость », [2]
  • Анжелика Кратцер, Скалярные импликатуры: есть ли какие-нибудь? Семинар по полярности, скалярным явлениям и импликатурам. Миланский университет в Бикокке 18 июня 2003 г. [3]
  • Левинсон, Стивен (1983). Прагматика. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521294140.
  • Ира Новек, «Когда дети более логичны, чем взрослые: экспериментальные исследования скалярной импликатуры», Cognition 2001, vol. 78, №2, pp. 165–188.
  • Стэнфордская энциклопедия философии, статья «Импликатура» [4]
  • Мант С. Ньивланд, Тали Дитман и Джина Р. Куперберг (2010). Об инкрементальности прагматической обработки: исследование ERP информативности и прагматических способностей. Журнал памяти и языка 63 (2010) 324–346. [5]
  • Зондерван, А. Мерони, Л. и Гуальмини, А. (2010) Эксперименты над ролью обсуждаемого вопроса для разрешения неоднозначности и вычисления импликатуры у взрослых. В SALT 18.
Сноски
Последняя правка сделана 2021-06-07 04:29:16
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте