Rabb

редактировать

Lord (арабский : رب, равб), часто используется для обозначения Бога в исламе (Аллаха). В Коране Бог упоминает Себя как Раба в нескольких местах. Когда оно используется с определенным артиклем «Ар» (), арабское слово относится к Богу. В других случаях контекст дает понять, к кому относится это слово. Например, Рабб Ад-Дар означает хозяин дома. Рабб также является распространенным и приемлемым именем и / или фамилией во всем мире.

Буквальное значение этого слова - Хранитель, Хранитель, Мастер и / или «Питатель», и в этом смысле мужчина - «раввин» своего дома. С тем же корнем находится глагол yurabbi, означающий «поднять» (например, поднять ребенка). Рабб также означает «Творец», поскольку он несколько раз упоминается в Коране как «رب العالمين». Однако Rabb охватывает такое широкое значение, что в других языках нет эквивалента этого слова. Некоторые объяснили, что это означает поощрение вещей таким образом, чтобы заставить их достигать одного состояния за другим, пока они не достигнут своей цели завершения. Таким образом, он передает не только идею взращивания, воспитания или воспитания, но также идею регулирования, завершения, выполнения, лелеяния, поддержания и доведения до зрелости путем эволюции от самого раннего состояния к состоянию наивысшего совершенства. Коран в Сура Фатиха вводит это имя в начале: «Вся хвала и благодарность Богу, Рабу всех миров». Обратите внимание, что в нем упоминается «Раб всех миров», тем самым четко заявляя, что он заботится, питает, способствует на всех этапах существования, обо всем, что существует.

Доисламские арабы раньше полагали, что, хотя было несколько аалиха (богов), только Бог был рабом (господином / хранителем) земли и небес. Он считается абстрактным Высшим Существом, не имеющим никакого сходства, и тем, кто управляет небесами и землей. В доисламской Аравии, которую обычно называют эпохой Джахилии, поклонение Богу наряду с другими меньшими богами было обычным явлением, но Мухаммед ввел другую религию, основанную на Боге. Одна из целей Мухаммеда состояла в том, чтобы вновь представить Бога как «Рабби Аламина» или «رَبِّ الْعَالَمِينَ», что переводится как «Господь миров», который не только творец, но и единственное божество, которое следует признать. всеми мужчинами. Возвращаясь к истории, другие пророки, такие как Авраам (с исламской точки зрения) и Моисей, также проповедовали, чтобы представить Бога как Рабба (Господа), и сказали:

۝ : «Воистину, мы Апостолы Господа миров» [26:16]
«۝ قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ», что можно перевести как «Фараон сказал: А что есть Господь миров? " [26:23]
«۝ الَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ ن كُنتُم مُّوقِنِينَ», что переводится как «Муса (между ними и Моисеем), если ты сказал: был бы уверен ". [26:24]
См. Также
  • Раввин - термин на иврите, который очень похож на «раб» и может иметь аналогичную этимологию.
  • Ребе - термин на идише, образованный от того же еврейского слова Раввин. В основном это относится к лидеру еврейского хасидского движения.
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-03 05:21:11
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте