Автор | Эдуардо Галеано |
---|---|
Оригинальное название | Las venas abiertas de América Latina |
Переводчик | Седрик Белфраге |
Страна | Уругвай |
Язык | Испанский |
Тема | История Латинской Америки |
Издатель | Monthly Review Press |
Дата публикации | 1971 |
Опубликовано на английском языке | 1973 (1-е издание). 1997 (25-е издание) |
Тип носителя | Печать |
Страницы | xiii, 317 стр. |
ISBN | 978-0-85345-990-3 |
OCLC | 37820142 |
Десятичный формат Дьюи | 330.98 21 |
Класс LC | HC125.G25313 1997 |
Открытые вены Латинской Америки: пять веков грабежа континента (на испанском : Las Venas Abiertas de América Latina) - это книга, написанная уругвайским журналистом, писателем и поэтом Эдуардо Галеано, опубликованная в 1971 году. Было продано более миллиона экземпляров и переведено переведен на более чем дюжину языков и включен в университетские курсы «от истории и антропологии до экономики и географии».
В книге Галеано анализирует историю Америки как в целом, от временного периода европейского заселения Нового Света до современной Латинской Америки, описывая последствия европейской, а затем и Соединенных Штатов экономической эксплуатации и политическое господство над регионом.
В обзоре Library Journal говорилось: «Хорошо написанное и страстно изложенное, это интеллектуально честное и ценное исследование».
Галеано написал «Открытые вены Латинской Америки в Уругвае, работая независимым журналистом и редактором, а также работая в издательский отдел Республиканского университета. Он сказал: «Мне потребовалось четыре года исследований и сбора необходимой информации и около 90 ночей, чтобы написать книгу». Вскоре после публикации Open Veins, в 1973 г., военная хунта пришла к власти в Уругвае, вынудив Галеано покинуть страну; за свою левую перспективу книга была запрещена правыми военными правительствами Бразилии, Чили, Аргентины и Уругвай.
В предисловии к изданию 1997 года Изабель Альенде заявила, что «после военного переворота 1973 года Я не мог взять с собой многое: одежду, семейные фотографии, небольшой мешочек с землей из моего сада и две книги: старое издание Од Пабло Неруды и книгу с желтым обложка, Las venas abiertas de América Latina ".
Президент Венесуэлы Уго Чавес подарил президенту Соединенных Штатов Бараку Обаме испанскую копию Open Veins of Latin America в подарок на 5-м Саммите Америк в 2009 году. В результате этого международного распространения продажи книги, как сообщается, резко выросли - она заняла 54 295-е место по популярности на Amazon.com в один день, но днем позже он переместился на 2 место в списке.
В 2014 г. на мероприятии в Бразилии, посвященном 43-й годовщине публикации книги, Галеано сказал, что больше не чувствует себя таким связанным с ней. Он сказал, что не сожалеет о том, что написал ее, но ему не хватало необходимого развития, чтобы написать книгу по политической экономии на этом этапе, и критиковал прозу книги как «чрезвычайно скучную». В средствах массовой информации это часто интерпретировалось как отказ от книги. Однако, отвечая на вопрос о реакции СМИ, последовавших за этим событием в Бразилии, Галеано заметил:
Это доказательство того, что писательство полезно для чего-то, по крайней мере, для того, чтобы вдохновлять на празднование и протест, аплодисменты и негодование. Книга, написанная много лет назад, до сих пор жива и здорова. Я просто достаточно честен, чтобы признать, что на данном этапе моей жизни старый стиль письма кажется довольно скучным и что мне трудно узнать себя в нем, поскольку теперь я предпочитаю быть все более кратким и непринужденным. [] Голоса, которые были подняты против меня и против «Открытых вен Латинской Америки» серьезно больны недобросовестностью.
Композитор Кайо Фако, вдохновленный тематикой колонизации в культурной сфере, написал музыку, вдохновленную книгой Галеано, с тем же названием: Las venas abiertas de América Latina.