Лидеви Хоук | |
---|---|
Родился | Лидевей Хоук. Де Билт, Нидерланды |
Род занятий | переводчик |
Национальность | Голландский / Канадский |
Период | 1980-е годы по настоящее время |
Лидевей Хоук, обычно указан как Liedewy Hawke на английском языке, является голландским / канадским литературным переводчиком.
Родом из Де Билт, Нидерланды, она получила образование в Университете Утрехта и переехала в Канаду. в 1963 году училась в Университете Торонто.
. Несколько лет работала на CJBC, Торонто станции Radio-Canada. Talk Radio Network.
Хоук переводит голландский язык и французский язык литературу на английский.
В 1987 году Хоук выиграл премию Переводчика Джона Гласско и премию Совета Канады за переводы «Надежды и мечты», «Дневник Генриетты Дессоллес 1874-1881», ее перевод дневников Анриетты Дессол. Она также является четырехкратным номинантом на Премию генерал-губернатора за перевод с французского на английский, а также на Премию генерал-губернатора 2002 года за фильм «Млечный путь» (Луиза Дюпре, La Voie lactée), на Премии генерал-губернатора 2004 года за Игуану (Дени Терио, L'Iguane), на церемонии Премии генерал-губернатора 2008 года для The Postman's Round (Denis Thériault, Le Facteur émotif) и на Премии генерал-губернатора 2010 за High-Wire Summer (Луиза Дюпре, L'été funambule).
.