Исаак Черниговский был русским -еврейским ученым двенадцатого века, к которому современники часто обращались по вопросам Библейской экзегезы. Он, вероятно, идентичен Исааку из России, найденному в английских записях 1181 года. Его объяснение термина «ябам», которому он находит параллель в русском языке, таково: цитируется Моисеем бен Исааком ха-Нессией из Лондона в его лексиконе Сефер ха-Шохам. Леопольд Зунц, а после него Авраам Гаркави, см. В этом объяснении свидетельство того, что евреи, жившие в России во времена Исаака Черниговского, говорили на местном языке страны.