Юбер Перно
редактировать
Юбер Перно
Юбер Октав Перно (7 августа 1870 г., Фройдеконш - 27 июня 1946 г., Париж) был французским лингвистом, специализирующимся на изучении современного греческого языка.
Он учился в École des langues orientales в Париже как ученик Эмиля Леграна и Жана Психари, а с 1895 по 1912 год работал в школе репетитором новогреческого языка. В 1912 году он стал лектором в Парижском университете, где с 1930 года работал профессором постклассической и новогреческой и неоэллинской литературы.
В 1898–1999 гг. Он дважды побывал на острове Хиос, где записал музыку традиционных народных песен и танцев, некоторые из которых были включены в партитуру композитором Полем Ле Флемом. В 1928–30 делал фонографические записи традиционных народных песен в Румынии, Чехословакии и Греции.
Он был основателем (1919) и директором Institut néo-hellénique в Сорбонне и директором Institut de Phonétique et des Archives de la parole (Институт фонетики и речевых архивов). Он внес вклад в « Bibliographie hellénique» Эмиля Леграна и вместе с Жан-Пьером Руссело был соредактором журнала Revue de phonétique.
Избранные работы
- Grammaire grecque moderne, 1897 - грамматика современного греческого языка.
- Chrestomathie grecque moderne publiée (совместно с Эмилем Леграном, 1899) - Современная греческая хрестоматия.
- Mélodies populaires greques de l'Ile de Chio recueillies au phonographe, 1903 - Популярные греческие мелодии острова Хиос, собранные с помощью фонографа.
- Études de linguistique néo-hellénique, 1907 - Исследования неоэллинской лингвистики.
- Grammaire et dictionary du grec vulgaire (с Джироламо Германо, 1907) - Грамматика и лексика общегреческого языка.
- Anthologie populaire de la Grèce moderne, 1910 - Популярная антология современного греческого языка
- Bibliographie ionienne; описание паб raisonée des ouvrages. par les Grecs des Sept-les ou концерн ces îles du quinzième siècle à l'année 1900 (Эмиля Леграна, посмертно отредактировано и опубликовано Pernot; 2 тома, 1910) - Ионическая библиография и т. д.
- Études de littérature grecque moderne, 1916 - Исследования современной греческой литературы.
- Recueil de textes en grec usuel avec traduction franc̜aise, notes et remarques étymologiques, 1918 - Сборник текстов на греческом языке с французским переводом; этимологические примечания и замечания.
- La Grèce actuelle dans ses poètes, 1921 - Современная Греция и ее поэты.
- Chansons populaires grecques des XVe et XVIe siècles, 1931 - греческие народные песни 15-16 веков.
- Lexique grec moderne français, 1933 - Французско-новогреческий лексикон
- Introduction à l'étude du dialecte tsakonien, 1934 - Введение в изучение тсаконского диалекта.
- Recherches sur le texte original des Évangiles, 1938 - Исследование исходного текста Евангелий.
Рекомендации