Гарольд Сонни Ладу (1945 - 17 августа 1973 г.) был карибским романистом, автором двух книг, описывающих борьбу за жизнь в бедности в индуистских общинах Тринидада и Тобаго. Он переехал в Канаду в 1968 году и загадочным образом погиб. написано во время визита в Тринидад в 1973 году.
Ладу родился и вырос в среде, очень похожей на мир его романов. Он родился на Тринидаде в условиях крайней нищеты и иммигрировал в Торонто, Онтарио, Канада, с женой и сыном в 1968 году, чтобы изучать английский язык в Университете Торонто.
. Именно в это время он написал свой первый и самый известный роман, опубликованный в 1972 году. Описанный Дэвид Чарианди и «необычайно сильный первый роман», это яркая история мальчика, выросшего в маленьком карибском рисоводстве. сообщество. Книга посвящена повседневной борьбе одной семьи с болезнями, штормами и насилием во время августовского сезона дождей. Сочинение грубое и часто наивное, но все же создает интуитивный опыт.
Его вторая книга (посмертно издана в 1974 г.) была гораздо более оптимистичной книгой о молодом человеке, который пытался организовать индуистскую миссию в Канаде.
Третья книга Ладу должна была стать последней частью трилогии; однако в 1973 году во время посещения своего поселения в Калькутте он был загадочным образом убит, а его тело было найдено на обочине дороги в Тринидаде.
Майкл Бакнор и Конрад Джеймс описали работу Ладу, наряду с работами Эндрю Сэлки, «особенно полезными» для отслеживания изменений в социальном отношении Карибов к мужественности и вопросам мужской сексуальности в середине-конце 20-го века. века, область, которой до недавнего времени пренебрегали западные ученые. В эссе об индокарибских авторах работа Ладу сравнивается с работой Сасенарин Персо, ни один из которых никогда не имел прямого опыта с Индией; Персо интегрировал в свои произведения духовные и эстетические элементы высокой культуры Индии, в то время как Ладу писал о своей колониальной среде с «натуралистическими деталями, черным юмором и гротеском». Ученый Виктор Рамрадж описал Ладу как нечто уникальное по сравнению с другими индокарибскими писателями Нил Биссондат, Рабиндранат Махарадж, Исмит Хан, В.С. Найпол и Сэмюэл Селвон : использование Ладу креольского диалекта является отходом от старой карибской фантастики. Найпол, Джин Рис, Джордж Ламминг, Дерек Уолкотт и другие использовали отточенный язык колонизатора и тем самым показали, что они равны британским писателям, сделавшим себе имя. Ладу, с другой стороны, демонстрирует свою уверенность, выбирая креольский язык, как бы говоря: «Это диалект обычного человека, зачем мне пытаться облагородить его?» При этом он достигает аутентичности, чему способствует погружение его персонажей в словарный запас и структуру предложений, которые использовали бы люди, живущие в бедности. Кроме того, его звукоподражание усиливает эффект звуков движения людей и природы, а также увеличивает анимизм, что делает персонажей еще более аутентичными. Коренные жители всего мира верили в почти божественную силу природы. Ladoo усиливает эту особую веру в преднамеренность грома, молнии или рептилий.
Приехать к Сонни Ладу из Персо и его товарищей-индотринидадских романистов... значит быстро осознать, насколько он отличается от этих писателей - что он уникален в своем изображении особой сельской местности на востоке Тринидада. Индийское население в начале двадцатого века... Ладу создает суровую, естественную и человеческую среду мучительной бедности, населенную людьми, склонными к насилию и жестоким отношениям в семье и обществе. Это, пожалуй, самые ужасно жестокие, вульгарные и непристойные персонажи во всей литературе Вест-Индии.
Кампус Университета Торонто Миссиссауга (бывший колледж Эриндейл) предлагает студентам Книжную премию Гарольда Сонни Ладу за Творческое письмо каждый год.