Гуннар Экелоф

редактировать
Gunnar Ekelöf
Гуннар Экелёф Gunnar Ekelöf
Родился(1907-09-15) 15 сентября 1907 г.. Стокгольм, Швеция
Умер16 марта 1968 (1968-03-16) (60 лет). Сигтуна, Швеция
Род занятийПоэт
НациональностьШвеция
Период1932–1968
Литературное движениеМодернизм, Сюрреализм
Известные произведения

Бенгт Гуннар Экелоф (15 сентября 1907, Стокгольм - 16 марта 1968, Сигтуна ) был шведским поэт и писатель. Он был членом Шведской академии с 1958 года и был удостоен почетной докторской степени философии Уппсальским университетом в 1958 году. За свою работу он получил ряд премий. поэзия.

Содержание
  • 1 Жизнь и дела
  • 2 Наследие
  • 3 Избранная библиография
  • 4 Источники
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки
Жизнь и дела

Гуннара Экелёфа называют первым сюрреалистическим поэтом Швеции; он дебютировал с коллекцией, присланной på jorden («поздно на земле») в 1932 году, произведением (написанным во время длительного пребывания в Париже в 1929-1930 годах), которое было слишком нетрадиционным, чтобы получить широкую оценку и которое автор описал как захватывающий период суицидальных мыслей и апокалиптических настроений. В каком-то смысле это был акт литературного восстания, подобный сентябрьскому эпизоду Эдит Сёдергран десятью годами ранее. Не отрицая своего дебюта, Экелоф двинулся к романтизму и получил лучшие отзывы на свой второй сборник стихов «Посвящение» (1934). Оба его первых двух тома находятся под сильным влиянием сюрреализма и демонстрируют жестокий, временами лихорадочный поток образов, преднамеренное нарушение упорядоченного синтаксиса и традиционного поэтического языка, а также дерзкий дух, граничащий с анархизмом («разрежь свой живот, разрежь живот и не делай» «Не думать о завтрашнем дне», - гласит черный юмористический припев к стихотворению под названием «фанфары» в «sent på jorden»; сборник, в котором отсутствует использование заглавных букв). Эта вызывающая внешность была основана на его личности; Хотя он происходил из высшего сословия, Экелоф никогда не чувствовал себя приверженным этому - его отец был психически болен, и когда его мать снова вышла замуж, Экелоф категорически не одобрял своего отчима и, соответственно, его мать, которая позволила ему в; он стал одиночкой и бунтовщиком уже в подростковом возрасте - и никогда не почувствовал бы себя непринужденно с нравами сложившихся высших и средних классов или с их запретами и, как он это чувствовал, лицемерием и царапинами. Шведский критик Андерс Олссон описал поворот Экелёфа к поэзии как выбор «единственного высказывания, которое не устраняет противоречий и пустоты языка и разума».

Färjesång (1941), прекрасно выраженная смесь романтизма, сюрреализма и темных туч продолжающейся Второй мировой войны стали признаком зрелости и повлияли на более поздних шведских поэтов, как и дебют Экелёфа со временем. С этого момента его трансформации стиля и образов, его глубокое знакомство с широким спектром литературных идиом, выходящих далеко за рамки современного письма, и почти склонность Боба Дилана делать новые отклонения в своем письме и бросить вызов тому, как критики прочтут его творчество, чтобы оставаться верным ему, сделало его одним из самых влиятельных и, со временем, широко читаемым из скандинавских поэтов-модернистов, своего рода отцом и сложной и вдохновляющей моделью для многих более поздних писателей. только в Швеции, но также в Дании и Норвегии. Он был переведен на многие языки и является классиком шведской поэзии 20 века.

Наследие

Его помнят как одного из первых сюрреалистических поэтов Швеции.

В день его 103-летия 40 шведских энтузиастов поэзии собрались в Салихли. Вместе с заместителем мэра они почтили наследие Экелёфа в городе, которым он стал особенно восхищаться во время своего визита в 1965 году, и о котором он писал в нескольких своих стихах. В своем завещании он подробно описал, что хочет, чтобы его кремировали, а его прах развелся над ручьем Сард в Салихли. Бюст Экелёфа работы Гюрдала Дуяра должен был быть установлен в этом месте, однако этого не произошло, и теперь он ждет в саду посольства Швеции в Стамбуле, чтобы его привезли в свой настоящий дом..

Избранная библиография

На шведском языке:

  • послано på jorden «поздно на земле», стихи (1932) (название написано строчными буквами; это сохраняется во всех перепечатках)
  • Французский сюрреализм «Французский сюрреализм», переводы (1933)
  • Посвящение «Посвящение», стихи (1934)
  • Hundra år modern fransk dikt «100 лет современной французской поэзии», переводы (1934)
  • Sorgen och stjärnan «Печаль и звезда», стихи (1936)
  • Köp den blindes sång «Купи песню слепого», стихи (1938)
  • Färjesång "Ferry Song", стихи (1941)
  • Promenader "Прогулки", эссе (1941)
  • Non serviam "Non Serviam ", стихи (1945))
  • Utflykter "Экскурсии", очерки (1947)
  • Om hösten "Осенью", стихи (1951)
  • Strountes "Чепуха", стихи (195 5)
  • Blandade kort "Перетасованные карты", очерки (1957)
  • Opus incertum "Opus Incertum", стихи (1959)
  • En Mölna-elegi "A Mölna- Elegy ", стихотворение (1960)
  • Valfrändskaper" Elective Affinities ", переводы (1960)
  • En natt i Otocac" Ночь в Otocac ", стихи (1961)
  • Diwan över fursten av Emgión «Диван о принце Эмгионе », стихи (1965)
  • Саган ом Фатуме «Повесть о Фатуме», стихи (1966)
  • Vägvisare till underjorden "Путеводитель по подземному миру", пер. Рика Лессер, стихи (1967)
  • Partitur "Score" (стихи и черновики последнего года обучения) (1969)
  • Lägga терпение "Solitaire Game", эссе ( 1969)
  • En självbiografi «Автобиография», разное (1971)
  • En röst «Голос», зарисовки, дневниковые записи, стихи (1973)

Сборник стихов Экелёфа, Dikter, был опубликован Mån Pocket в 1987 году.

На английском языке:

  • Избранные стихотворения Гуннара Экелёфа в переводе Мюриэль Рукейзер и Лейф Шёберг, (Нью-Йорк: Twayne Publishers, 1967)
  • Позднее прибытие на Землю: Избранные стихотворения, перевод Роберта Блая и Кристины Полстон, (Лондон: Рэпп и Кэрролл, 1967)
  • Я лучше всего справляюсь в одиночестве ночью, перевод Роберта Блая и Кристины Полстон, (Вашингтон : The Charioteer Press, 1968)
  • Избранные стихотворения, переведенные У. Х. Оденом и Лейфом Шобергом, (Нью-Йорк: Pantheon Books, 1971)

Экелёф сделал несколько существенных переработок текста и последовательности стихотворений. в более поздних сборниках и антологиях его работ, особенно непосредственно относящийся к его книгам 1930-х годов.

Источники
Ссылки
Внешние ссылки
Культурные бюро
Преступник. Бертил Мальмберг Шведская академия,. Место № 18. 1958-1968Преемник. Артур Лундквист
Последняя правка сделана 2021-05-22 13:32:24
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте