Барбара Леонард Рейнольдс

редактировать
Барбара Леонард Рейнольдс

Барбара Леонард Рейнольдс (Милуоки, Висконсин, 12 июня, 1915 - 11 февраля 1990), американский писатель, ставший квакером, борцом за мир и педагогом.

В 1951 году Рейнольдс переехала с мужем в Хиросиму, где он провел трехлетнее исследование воздействия радиации на детей, переживших первую атомную бомбу. Затем она и ее семья стали борцами за мир, совершив кругосветное путешествие в знак протеста против ядерного оружия. В начале 1960-х она путешествовала по миру вместе с выжившими после атомной бомбардировки, чтобы воочию показать мировым лидерам ужасы ядерной войны. Затем она основала Центр всемирной дружбы, посвятила ему 13 лет и пожертвовала мемориальную коллекцию Хиросимы Нагасаки.

После этого она продолжала миролюбивую и антиядерную активность, а после 1978 года в Калифорнии она помогла переселить камбоджийцев, бежавших Пол Пота, среди других гуманитарных целей.

Содержание
  • 1 Ранняя жизнь
  • 2 Мирный активизм
  • 3 Всемирный центр дружбы и Мемориал Хиросимы Нагасаки
  • 4 Позже
  • 5 Автор
  • 6 Гуманитарные награды
  • 7 Смерть
  • 8 Библиография
  • 9 статей о Барбаре
    • 9.1 Английский
      • 9.1.1 По семье
    • 9.2 Японский
  • 10 Источники
  • 11 Центры мирного движения
  • 12 Внешние ссылки
Ранняя жизнь

Она родилась Барбара Доррит Леонард в Милуоки, штат Висконсин, единственный ребенок доктора Стерлинга Андруса Леонарда, профессора английского языка и образования в Университете Висконсина и плодовитого автора книг по английской композиции и Литература и Миннетта Флоренс Саммис, педагог, который оценил безопасность новых игрушек для детей. Бабушка Барбары по отцовской линии, Ева Леонард, во время Второй мировой войны была синдицированным ежедневным обозревателем в более чем 200 газетах, а затем написала советы влюбленной под именем Элизабет Томпсон.

Барбаре было пятнадцать лет - и через месяц после окончания учебы. из средней школы - когда ее 43-летний отец, популярный учитель английского языка в Университете Висконсина, утонул в озере Мендота. Коллега из Кембриджского университета д-р И. А. Ричардс, 38 лет, приехал в Мэдисон, чтобы встретиться с доктором Леонардом и узнать больше об изначальных взглядах Леонарда на использование английского языка. Накануне вечером доктор Ричардс выступал в Висконсинском университете, и после обеда они вместе плыли на каноэ. Каноэ перевернулось, и после двух часов в холодной воде Леонард потерял сцепление с каноэ и затонул. Позже доктора Ричардса спасли измученным и находившимся в шоке. Смерть доктора Леонарда стала главной темой в The Capital Times в Мэдисоне, штат Висконсин. и Chicago Daily Tribune. Неспособность спасателей на берегу увидеть перевернутое каноэ и спасти двух профессоров стало местным скандалом, по результатам которого было проведено расследование. Тело доктора Леонарда так и не нашли.

Барбара встречает мать и дочь в Гонолулу после 60-дневного плавания с Маршалловых островов.

В 1935 году Барбара вышла замуж за Эрла Л. Рейнольдса, и у них родилось трое детей: Тим (1936), Тед (1938) и Джессика (1944). В 1951 году доктор Рейнольдс был отправлен Комиссией по атомной энергии в Хиросиму для проведения трехлетнего исследования воздействия радиации на детей, переживших первую атомную бомбу (1951–54). Барбара и семья пошли с ним. Они жили в Ниджимуре, военной оккупационной базе неподалеку. В течение трех лет, проведенных там, он спроектировал и построил 15-метровую яхту Phoenix of Hiroshima.

Мирный активизм

В 1954 году Рейнольдс и ее семья совершили кругосветное путешествие по всему миру. Феникс из Хиросимы, яхта, спроектированная Эрлом. В 1958 году семья (за исключением старшего сына Тима) и член экипажа Ниичи (Ник) Миками вернулись в Гонолулу. Напротив дока находилась 11-метровая яхта «Золотое правило», на которой четверо квакеров пытались протестовать против американских ядерных испытаний в Тихом океане. Они были арестованы на основании судебного запрета, введенного в действие во время их нахождения в море, запрещающего американским гражданам входить в зону океана площадью 390 000 квадратных миль (1 000 000 км), где проходили испытания оружия. 2 июля 1958 года семья Рейнольдсов и Ник направили «Феникс» в испытательную зону и были остановлены кораблем американской береговой охраны Planetree в 65 милях (105 км). Доктор Рейнольдс как капитан был арестован. Ему было приказано направить «Феникс» в Кваджалейн, откуда он, Барбара и Джессика были доставлены обратно в Гонолулу самолетом MATS для суда над Эрлом. Не найдя третьего человека, который помог бы Теду и Нику, которые остались с «Фениксом», Барбара улетела обратно в Кваджалейн, и все трое отплыли на яхте обратно на Гавайи, путешествие заняло шестьдесят дней. После осуждения Рейнольдса и его отмены после двухлетней апелляции семья завершила кругосветное плавание, что сделало Миками первым японским яхтсменом, совершившим кругосветное плавание.

Барбара Леонард Рейнольдс и дочь Джес sica в Парке мира в Хиросиме, 1961.jpg

Прибыв в Хиросиму для восторженного приема, семья Рейнольдсов была удивлена ​​признательностью, выраженной хибакуся (буквально, пострадавшими от взрыва), выжившими после атомной бомбы, за их протест против ядерного оружия. Однажды, гуляя по улице Хиросимы, Барбару остановила нерешительная женщина в полном кимоно. Женщина подтянула рукав, чтобы показать узловатые келоидные шрамы, типичные для ожогов от атомной бомбы. Со слезами на глазах она поблагодарила Барбару за то, что она дала ей голос, чтобы поделиться с миром воплем своего сердца: «Больше никаких Хиросим». Барбара часто упоминала об этом в беседах, говоря со слезами на глазах: «Нам никогда не приходило в голову представлять кого-либо, кроме самих себя». Барбара взяла на себя обязательство выступить против ядерного оружия и за разоружение.

В 1961 году в знак протеста против ядерных испытаний СССР семья отплыла в Находку и была остановлена ​​в пределах 12 миль (19 км), заявленных СССР катером советской береговой охраны. Капитан и несколько других офицеров поднялись на борт «Феникса». Хотя Рейнольдсы смогли провести с ним двухчасовую дискуссию о мире, капитан Иванов не принял сотни писем от выживших из Хиросимы и Нагасаки, молящих о мире. По возвращении в Хиросиму Барбара решила привезти выжившего из Хиросимы, чтобы лично забрать письма и показать руководителям правительств по всему миру и Организации Объединенных Наций. На вопрос, почему хибакуша, Барбара, как сообщается, ответила: «Потому что они пророки нынешнего века». Комитет лидеров Хиросимы выбирает двух оставшихся в живых, чтобы представлять город: 29-летнюю женщину Миёко Мацубара, школьницу во время взрыва, и 18-летнюю ученицу Хиромаса (Хиро) Ханабуса, у которой в детстве осиротел из-за бомбы.

Паломничество мира, 1962 год

Она организовала паломничество мира в 1962 году, сопровождая двух хибакуша по всему миру, когда они делились своим личным опытом атомной войны, призывая мировых лидеров запретить ядерное оружие. За пять месяцев трое «Паломников мира» путешествовали по 13 странам, включая Советский Союз, призывая к ядерному разоружению и получив теплый и открытый прием со стороны общественных лидеров, церквей, школ и средств массовой информации. За шесть недель в Соединенных Штатах они поговорили со 187 группами и встретились со многими лидерами в Вашингтоне, округ Колумбия, и в Организации Объединенных Наций. В Женеве все трое участвовали в конференции по разоружению 1962 года.

Два года спустя Барбара организовала Миссию по изучению мира во всем мире, взяв 25 выживших из обоих городов плюс 15 переводчиков во все ядерные страны, включая СССР. Учителя пошли на встречу с учителями, врачи с врачами, и в ООН они обратились к правительству США с просьбой вернуть Хиросиму - документальный фильм об атомной бомбардировке японцам, которые его сняли. (Он был конфискован и засекречен вооруженными силами США вскоре после оккупации Японии.) Доктор Томин Харада, врач, посвятивший свою жизнь постоянным медицинским потребностям хибакуся из-за отложенной лучевой болезни и назвавший разновидность розы, которую он разработал после того, как Барбара написал о ней в одной из своих двух книг: «Благодаря миссии Барбары по изучению мира во всем мире, выжившие после атомной бомбы были представлены миру, и антиядерное движение набрало силу».

По возвращении Эрл и Барбара развелись.

Всемирный центр дружбы и мемориальная коллекция Хиросимы Нагасаки

Барбара представляла себе место, где могли бы остановиться приезжие иностранцы, где они могли бы встретиться и услышать рассказы выживших. Основанный в 1965 году, Всемирный центр дружбы установил линии связи между хибакуся и миром посредством различных миротворческих усилий. Барбара была ее первым директором, д-р Харада - первым председателем совета десяти неполитических лиц и международного совета почетных спонсоров. Доктор Альберт Швейцер согласился стать спонсором в одном из последних писем, которые он написал. Десятки тысяч человек остались в WFC с момента основания.

Следующие 13 лет она провела, знакомясь с людьми, испытавшими бомбу. Они жили в лачугах над семью реками Хиросимы. Они стеснялись своих шрамов и никогда не появлялись на публике в течение дня, подвергаясь остракизму со стороны новоприбывших в город, которые хотели забыть прошлое. Многие из них имели уродства или ослабленную иммунную систему, что мешало им получить или сохранить работу. Барбара разработала «Ремесленные изделия хибакуша», находя людей, чтобы научить их делать простые кошельки для монет и другие вещи, которые она привозила в Штаты для продажи. Она часто посещала госпиталь Хиросимы по атомной бомбардировке, выжившие все еще страдали от смертельной лучевой болезни спустя годы после окончания войны.

После смерти бабушки Хиро Ханабусы Барбара усыновила его и отправила учиться в колледж в Штатах. Будучи сиротой и пережившим Хиросиму, Хиро имел невысокие шансы на брак. Барбара вела переговоры с родителями Ацуко, чтобы устроить брак для Хиро с женщиной, которую он любил. Хиро, сам сирота, стал отцом семерых детей.

В августе 1975 года Барбара нашла дом для 3000 книг и документов, которые она собрала о Хиросиме, Нагасаки, ядерном оружии и мире на японском и английском языках. Во время академического симпозиума «Хиросима и Нагасаки через тридцать лет» в кампусе колледжа Уилмингтон (Огайо) в августе 1975 года была торжественно открыта Мемориальная коллекция Хиросимы-Нагасаки. Это самая большая коллекция материалов, связанных с бомбардировками Хиросимы и Нагасаки, за пределами Японии.

Более поздняя жизнь
Барбара с приемной вьетнамской семьей: Дао Фуонг Май и детьми Ан (Энни), Диеп и Йен (Дженни) ок. 1983

Барбара переехала в Лонг-Бич, Калифорния в 1978 году. Почти сразу же она была захвачена нуждами камбоджийских беженцев бегущих "Смертельные поля "из Пол Пота. Она помогла им устроиться в стране, которую они надеялись стать их временной страной, подыскивая им жилье, работу, образование и оказывая им моральную поддержку.

В это время она работала над тем, чтобы убедить сенаторов выпустить тяжело раненую молодую вьетнамскую женщину Май Фуонг Дао из Хошимина. Дао работал в приюте в Сайгоне, но когда американские войска ушли, вьетконговцы вошли в город и превратили приют в военные казармы. Дао, опасаясь за жизнь пяти сирот-полуамериканцев, забрала двоих из них в свой дом с собственным ребенком. Когда семье, включая собственного ребенка Дао, наконец разрешили приехать в Америку, Барбара поселила их в своей квартире.

Возмущенная необходимостью платить налоги за войну, Барбара сознательно жила ниже черты бедности, чтобы не захотеть. задолжали налоги. Она поклялась, что у нее никогда не будет более легкой жизни, чем у выживших после взрыва бомбы или чем у камбоджийских беженцев вокруг нее от войны в Юго-Восточной Азии.

Автор

Барбара, происходящая из семьи писателей, ее муж Эрл, все трое их детей и двое из их девяти внуков станут опубликованными авторами.

Сочинение Барбары близко отражали приключения ее семьи. После своей первой книги, загадки убийства, Псевдоним смерти, она написала книги для каждого из своих детей: Пеппер о Тиме и его еноте; «Гамлет» и «Браунсвигл» о Теде и его хомяках; и Эмили Сан об американской девушке, живущей со своей семьей в Японии. Она написала Cabin Boy и Extra Ballast о брате и сестре, плывущих со своей семьей из Японии в Гонолулу. После того, как семья совершила кругосветное путешествие на яхте, спроектированной и построенной ее мужем, Барбара вернулась к документальной литературе для взрослых, чтобы стать соавтором «Все в одной лодке» с ним.

Гуманитарные награды

За свой вклад в благополучие выживших, в том числе в создание Всемирного центра дружбы, Барбаре в 1969 году вручили ключ от города Хиросима, а в 1975 году - почетный гражданин мэра Араки, первая женщина, удостоенная этой чести, и только вторая американка, первой из которых была Норман Казинс за сбор средств на привезение 25 "девушек Хиросимы" в Штаты для операции по поводу их тяжелых травм от атомная бомба.

Барбара получила одну из 15 наград «Чудо-женщина» в 1984 году. Пятнадцать женщин, всем старше 40 лет, были выбраны за то, что пытались исправить ошибки, «о которых люди не хотят говорить», по словам Корин Хорбал, исполнительного директора Фонд «Чудо-женщина», некоммерческая организация, основанная в 1981 году. «Они являются образцом для подражания для следующего поколения, они - живая история».

Смерть
Мемориал Барбаре Леонард Рейнольдс в Парке мира в Хиросиме

В 1990 году она внезапно скончалась в Уилмингтоне, штат Огайо. Поминальные службы прошли в Уилмингтоне, Лонг-Бич, Филадельфии и Хиросиме. Все японские телеканалы и крупные газеты освещали ее жизнь и смерть. Доктор Томин Харада, врач, который оперировал Май Фуонг Дао, вместе со своей женой посетил службу в Калифорнии. Позже он написал: «Ее некролог в« Лос-Анджелес Таймс »был меньше, чем в японских газетах. Хотя американцы известны своей щедростью, казалось, что они не поняли Барбару». Вернувшись в Хиросиму, он организовал там поминальную службу.

Выжившие создали памятник Барбаре с ее заявлением: «Я тоже хибакуша». Он был открыт в парке мира Хиросимы (Ground Zero) 12 июня 2011 года, когда ей исполнилось 96 лет.

Библиография
  • Псевдоним смерти (загадка). Нью-Йорк: Кауард-Макканн (1950)
  • Пеппер. Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера (1952)
  • Гамлет и Браунсвиггл (1954)
  • Эмили Сан (1955)
  • Юноша и дополнительный балласт (1958)
  • Все в одной лодке (с Эрлом Рейнольдсом, 1962)
  • История леопонов (с Хироюки Дои, 1967)
  • Феникс и голубь. Япония (1986)
  • Cry to Your Heart's Content (неопубликовано)
  • Dear My Mother (неопубликовано)
  • Upwind (неопубликовано)
  • A Walk Through the Парк мира (неопубликовано)
  • Плывя в испытательные воды, переплетая паутину жизни: феминизм и ненасилие (Пэм Макаллистер, 1982)
  • Их поведет жаба? (Рейнольдс, Барбара, с Шейвер, Джессика Рейнольдс, 1991)
Статьи о Барбаре

Английский

  • Харада, Томин, Мэриленд. Моменты мира: два почетных хиросима: Барбара Рейнольдс и Норман Казинс. Гарвье Продактс Ко., Лтд. Хиросима, 1998. (Перевод Роберта Л. Рэмсиера)
  • Линнер, Рашель Линнер. «Символический американец: Барбара Рейнольдс» в «Городе тишины: слушая Хиросиму». Мэрикнолл, Нью-Йорк: Orbis Books, 1995.
  • Мерен, «Победители премии« Чудо-женщина »: профили в смелости». Los Angeles Times, 15 ноября 1984 г.
  • Пэрриш, Бет. «Барбара Рейнольдс: друг хибакуши» в «Говорящих жизнях: Истории квакеров XX века». Квакерская пресса друзей, Генеральная конференция, 2004 г.
  • Шерман, Крис. «Давний пацифист: Прожектор потускнел, но Барбара Рейнольдс все еще работает для мира своим собственным тихим способом», - телеграмма «Независимой прессы» (Лонг-Бич, Калифорния), 12 декабря 1979 г.. «Барбара Рейнольдс» в книге «Перед лицом опасности: интервью с двадцатью антиядерными активистами». Трумансбург, Нью-Йорк: The Crossing Press, 1984.

Семья

  • Рейнольдс, Эрл. «Мы тяжело пересекли Тихий океан», «Субботняя вечерняя почта», 7, 14 и 21 мая 1955 года.
  • Рейнольдс, Джессика, Jessica's Journal. Нью-Йорк: Генри Холт и компания, 1958. Дневник одиннадцатилетнего мальчика о плавании с Гавайев в Новую Зеландию на «Фениксе».
  • Рейнольдс, Эрл, «Запретное путешествие», The Nation, 15 ноября 1958 г.
  • Рейнольдс, Тед. «Путешествие протеста», Scribble, Winter, 1959.
  • Рейнольдс, Эрл, Запретное путешествие. Нью-Йорк: Дэвид Маккей Компани, Инк., 1961. Научная литература. Путешествие семьи Рейнольдсов в знак протеста против американских ядерных испытаний в Тихом океане и после них, 1958-1960 гг.
  • Рейнольдс, Джессика. В Россию с любовью (перевод на японский). Токио: Час. E. Tuttle Co., 1962. Путешествие семьи Рейнольдсов в знак протеста против советских ядерных испытаний в СССР
  • Шейвер, Джессика Рейнольдс. «После наводнения миссия по« спасению »папы», (Лонг-Бич, Калифорния) Press-Telegram, 14 января 1982 года.
  • Шейвер, Джессика Рейнольдс. «Исцеление ран и игры», журнал Moody Magazine, февраль 1982 г.
  • Шейвер, Джессика Рейнольдс. «Давайте избавим детей от наших ядерных страхов», (Лонг-Бич, Калифорния) Press-Telegram, 1 декабря 1983 г.
  • Рейнольдс, Джессика Шейвер (sic). «Американцы-азиаты: призыв к состраданию», пресс-телеграмма из Лонг-Бич (Калифорния), 21 октября 1984 г.
  • Шейвер, Джессика Рейнольдс. «IRS незаметно действует на седовласую миролюбивую женщину», - телеграмма для прессы из Лонг-Бич (Калифорния), 13 августа 1986 г.
  • Шейвер, Джессика. «Человеку, который ограбил мою мать», The Orange County Register, 17 марта 1988 г.
  • Шейвер, Джессика Рейнольдс. «Образование, которое я бы не променял», журнал «Домашнее образование», май – июнь 1991 г.
  • Шейвер, Джессика Рейнольдс (с Барбарой Рейнольдс). "Маленькая жаба поведет их?" Quaker Life, июнь 1991 г.
  • Шейвер, Джессика. «Преодолевая барьер горечи», журнал друзей, август 1991 г.
  • Шейвер, Джессика Рейнольдс. «Хиросима: 6 августа 1990 г. в память о моей матери» (стихотворение), Japan Times, 2 мая 1995 г.
  • Шейвер, Джессика. «Растем в Хиросиме», The Orange County Register, 6 августа 1995 года.
  • Реншоу, Джессика Шейвер, New Every Morning. Enumclaw, WA: Pleasant Word 2006.
  • Рейнольдс, Джессика. В Россию с любовью (английский оригинал): Уилмингтон, Огайо: Ресурсный центр мира, Уилмингтонский колледж, выйдет в 2010 году.

Японский

  • Харада, Томин, доктор медицины. Моменты мира. Два почетных хиросимана: Барбара Рейнольдс и Норман Казинс. Keiso-shobo Publishers, 1994.
  • Котани, Мизухоко. Паломничество в Хиросиму. Издательство Chikuma-shobo, 1995.
  • Харада, Томин, Мэриленд. Хаха-то-Кодемиру (A6): Hiroshima-ni-Ikite, Aru Geka i no Kaiso (Медитации хирурга), (Издатель?), 1999.
  • Ямакава, Такеши. Кибо-о-Катари, Кибо-о-Манабу: Корекара-но Хейва Кёику (Говорящая надежда, обучающаяся надежда). Kai-sho-sha Publishers, 2005.
Ссылки
Центры мирной активности
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-11 11:39:43
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте