Atad - это Ветхий Завет иврит значение имени облепиха.
Атад был местом, где Иосиф и его братья направлялись из Египта в Хеврон с останки своего отца Иаков, семь дней производили «великое и очень мучительное оплакивание». По этой причине хананеи назвали его «Авель-мицраим » (Бытие 50: 10–11 ). Вероятно, это было недалеко от Хеврона, хотя в этих стихах Бытие описывается как «за (или к востоку от) реки Иордан » и связано с молотобойным делом.
' Атад переведен как «терновник» в Судей 9: 14–15 и как «терновник» в Псалом 58: 9.
В эту статью включен текст из публикации в общественном достоянии : Истон, Мэтью Джордж (1897). Библейский словарь Истона (Новое и исправленное изд.). T. Nelson and Sons. Отсутствует или пусто | title =
()