Американский поэт, либреттист и редактор
Анна Рабиновиц - американская поэт, либреттист и редактор. Она опубликовала пять сборников стихов: «Слова на улице» (Tupelo Press ), лауреат книжной премии Шейлы Маргарет Моттон 2017; Настоящее время (Omindawn ), выбранное The Huffington Post как одно из лучших сборников стихов 2010 года; Беспричинное возвышенное: Флорилегиум чудес и чудес (Tupelo Press ); Дарклинг: Поэма (Tupelo Press ); и At the Site of Inside Out (University of Massachusetts Press ) лауреат Juniper Prize 1997.
Рабиновиц сотрудничал с композиторами и театральными артистами, чтобы создать либретти для спектаклей театра оперной музыки, которые приносят ее стихи на сцене. «Слова на улице», совместно задуманные и разработанные поэтом Рабиновицем, композитором Мэттом Марксом, режиссером Кристин Мартинг и видеохудожницей Лианн Арнольд, премьера состоялась в Нью-Йорке в 2018 году. Из-за безвременной кончины Маркс на полпути к съемке группа товарищей Композиторы - Лейни Фефферман, Джон Гловер, Мэри Куюмджян, Дэвид Т. Литтл, Камала Санкарам, Кэролайн Шоу и Рэндалл Вульф - помогли завершить партитуру. Рабиновиц написал либретти для «Беспричинного возвышенного» на музыку Тарика О'Регана и Дарклинга на музыку Стефана Вайсмана, оба по заказу, разработке и продюсированию American Opera Projects. Опера «Дарклинг» была выпущена на международном уровне в виде компакт-диска на Albany Records в 2011 году.
Рабиновиц в настоящее время является почетным редактором American Letters Commentary, где она была редактором и издателем с 1990 по 2007 год. Она входила в совет управляющих Поэтического общества Америки и входила в совет директоров American Opera Projects. Она была преподавателем в Новой школе с 1994 по 1997 год. Она была научным сотрудником в Яддо и в Центре творческих искусств Вирджинии. Она публиковалась в литературных журналах, включая Atlantic Monthly, Boston Review, The Paris Review, Colorado Review, Southwest Review, Denver Quarterly, Sulphur, LIT, VOLT и Verse.
Родилась в Бруклине, штат Нью-Йорк, она получила степень бакалавра искусств. из Бруклинского колледжа, с отличием, Фи-Бета-Каппа и ее M.F.A. из Колумбийского университета, Школа искусств.
Содержание
- 1 Опубликованные работы
- 1.1 Поэзия
- 1.2 Перевод
- 1.3 Антологии
- 1.4 Критические очерки
- 2 Либретти / Театр оперной музыки
- 2.1 Слова на улице
- 2.2 Бессмысленное возвышенное
- 2.3 Дарклинг
- 3 Почести и награды
- 4 Обзоры
- 5 Ссылки
- 6 Внешние ссылки
Публикации
Поэзия
- Слова на улице (Tupelo Press, 2016) ISBN 978-1-936797-80-6
- Настоящее время (Омнидаун, 2010) ISBN 978-1-890650-45-2
- Беспричинное возвышенное: Флорилегиум ли и чудес (Tupelo Press, 2006) ISBN 1-932195-39-4, ISBN 978-1-932195-39-2
- Дарклинг: Поэма (Tupelo Press, 2001) ISBN 0-9710310-4-5
- At the Site of Inside Out (University of Massachusetts Press, 1997) Лауреат Juniper Prize, ISBN 1-55849-093-0, ISBN 1-55849-092-2
Перевод
- Dar kling (luxbooks, Weisbaden, Германия, 2012) Двуязычный перевод на немецкий
Антологии
- Лучшая американская поэзия 1989 (Macmillan Publishing Company, 1989)
- Life на линии (Negative Capability Press, 1990)
- Барбук стихов КГБ (Уильям Морроу, 2000)
- Международная антология тысячелетия 2000
- Поэзия После 11 сентября (Melville House, 2002)
- The Poets 'Grimm (Story Line Press, 2003)
- Poetry Daily: 366 стихов из самых популярных стихотворений в мире Веб-сайт (Sourcebooks, 2003)
- Imaginary Poets (Tupelo Press, 2005)
- The Paradelle (Red Hen Press, весна 2006)
- Blood to Помните (Time Being Books, 2007)
- Женщины-поэты на наставничестве (University of Iowa Press, 2008)
- После потрясений, Поэзия выздоровления для жизненно важных событий (Sante Lucia Books, 2008)
Критические эссе
- «Мы берем с собой то, что оставляем позади» (Многие горы движутся, дань уважения WS Мервин, том IV, номер 2, 2001 г.)
- «Барбара Гест: заметки о живописном осмосе» (женские исследования, Harwood Academic Publishers, том 30, номер 1, 2001)
- «На Сотрудничество »(American Letters Commentary, Nineteen, 2008)
Либретти / Театр оперной музыки
Слова на улице
- Центр исполнительских искусств Баруха, Нью-Йорк (октябрь / ноябрь 2018 г.)
The Wanton Sublime
- Фестиваль Grimeborn в театре Arcola, Лондон, Великобритания (август 2015 г.)
- Roulette, Brooklyn, NY (апрель 2014 г.)
- Театр Berlind, Театральный центр McCarter, Принстон Университет, Принстон, штат Нью-Джерси (июль 2012 г.)
- The Players Club, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк (май 2011 г.)
- South Oxford Space, Бруклин, штат Нью-Джерси (май 2011 г.)
- Тканое дитя, работы и процесс в Музее Гуггенхайма, штат Нью-Йорк (январь 2010 г.)
Дарклинг
- Премьера American Opera Projects в театре East 13th Street, штат Нью-Йорк (3 недели вне Бродвея), 2006)
- Ансамбль театра "Третий глаз", режиссер Сьюзен Падвин, Theater Wit, Чикаго, Иллинойс (октябрь 2019 г.)
- Freie Universität Berlin, Германия, (июнь 2007 г.)
- Театр Александра Фредо, Гнезно, Польша (июнь 2007 г.)
- Нью-Йорк Сити Опера VOX 2007, Центр исполнительских искусств Скирболл, Нью-Йоркский университет, Нью-Йорк (2007)
- Фестиваль Fringe в Филадельфии, Center City Opera в The Lantern Theater, PA (2009)
- 21c Arias в Galapagos Art Space в Бруклине, штат Нью-Йорк
- Немецкий Генеральное консульство Нью-Йорка (июнь 2006 г.)
- Хоровой концерт в исполнении хора Св. Иосифа и квартета Флакс в церкви Св. Иосифа, Нью-Йорк (ноябрь 2006 г.)
- Работы и процессы в Музее Гуггенхайма, Нью-Йорк (ноябрь 2005 г.)
Дискография
- CD-релиз полной концертной версии Albany Records (2011)
Награды и награды
- 1 Книжная премия Шелии Маргарет Моттон (2017 г.) Клуба поэзии Новой Англии для Words on the Street
- 2 2001 A Национальный фонд искусств Стипендиат
- 3 Juniper Prize 1996 года для At the Si te of Inside Out
- 4 1993 Обзор Black Warrior Литературная премия
Рецензии
- из журнала «Слова на улице» Оливии Джоветти в журнале National Sawdust Log: "Мэтт Маркс [композитор] рассматривал свою работу над «Словами на улице» как «постепенный акт открытия звуковых, драматических и визуальных возможностей стихов Анны, чтобы поделиться ими с нашей возможной аудиторией», которая... «не была воспитана как [гибрид музыкального театра ] aficionados '... "Слова на улице" объединяют эту музыкальную точку доступа с сюжетом... укоренившимся в метафоре... преднамеренным сочетанием невероятных форм, предназначенным для размышлений о катастрофе во времена излишеств и удовольствий... … невнимательная земля в поисках наблюдательного вместо дидактического ».
- из обзора компакт-диска Darkling Алана Локвуда в« Тайм-аут »:«… текстурированное с помощью тлеющих или мерцающих вокальных партий и последовательностей струнного квартета, Дарклинг - это квест памяти и свидетельство сломанного знания... Голоса парит и парируют, а арии Вейсмана обеспечивают одновременно напряжение и расслабление... Дарклинг - это ди заниматься осознанной работой ».
- из обзора оперы Дарклинга Стива Смита в книге «Ночь после ночи»: «Пусть Дарклинг служит напоминанием о том, что опера тоже может быть тем, что и где она находится. Это глубокое и провокационное произведение музыкального театра, которое, я надеюсь, заставит очень многих любителей оперы отклониться от привычных путей. Каким бы конкретным ни был контекст Дарклинга, его послание в конечном итоге универсально.
- из обзора настоящего времени Аниса Шивани в The Huffington Post: «Анна Рабинович так хорошо разбирается в апокалипсисе, что я не могу насытиться им» «… Рабинович имеет наглость признать, насколько мы избиты из-за неразрывности связь между желанием и разрушением ».
- из обзора «Бессмысленное возвышение» Джанет Сент-Джон в списке книг: «Стихи действительно образуют« букет », взятый из различных источников правды, лжи и художественной инквизиции. Рабиновиц - высокоинтеллектуальный поэт с уникальным видением и отличным голосом ».
- из обзора Darkling в Publisher’s Weekly: «Этот объемный, тревожный том вносит уникальный вклад в литературу о Холокосте».
- из обзора Клаудии Килан в «Denver Quarterly» «На месте наизнанку»: «… Анна Рабинович смешивает как традиционные идеи закрытия, так и постмодернистское прославление освобождения, в пользу паломничества, которое предпринимают все великие писатели... удивительная книга… стихотворение за стихотворением свидетельствует о неизбежной физической связи между языком и жизнью ».
Ссылки
Внешние ссылки