Абдул Самад Хан Ачакзай

редактировать

Абдул Самад Хан Ачакзай. عبدالصمد اڅکزی
Хан с Джавахарлалом Неру и Шейх Абдулла в 1946 году.
РодилсяАбдул Самад. 7 июля 1907 года. Инайят Уллах Карез, Гулистан, Белуджистан, Британская Индия
Умер2 декабря 1973 г.. Кветта, Пакистан
Причина смертиУбийство
Место упокоенияИнайят Улла Карез, Гулистан, Белуджистан
Другие именаХан Шахид
Гражданин pБританская Индия (1907–1947). Пакистан (1947–1973)
Род занятийПолитик
ИзвестенПолитическая активность
ПреемникМахмуд Хан Ачакзай
Политическая партияПартия Пахтунхва Милли Авами
ДетиВали Эхад, дочь и сыновья Ахмед Хан Ачакзай, Мухаммад Хан Ачакзай, Махмуд Хан Ачакзай, Хамид Хан Ачакзай
Родитель (и)Нур Мохаммад Хан

Абдул Самад Хан Ачакзай(7 Июль 1907 - 2 декабря 1973) (пушту : عبدالصمد خان اڅکزی), широко известный как Хан Шахид(خان شهيد) и Белудж Ганди, был пуштуном националистом и политическим лидером из тогдашней британской индийской провинции Белуджистан. Он основал Анджуман-и-Ватан Белуджистан, который был связан с Индийским национальным конгрессом.

Содержание
  • 1 Ранние годы
  • 2 Карьера
  • 3 Литературная жизнь
  • 4 Как я жил
  • 5 Источники
Ранняя жизнь

«Мне сказали, что я родился 7 июля 1907 года в деревне Иннаятулла Карез, Гулистан, район Кветта, и проживаю там до сегодня, 2 июля 1959 года, когда я пишу эти строки в районной тюрьме Мултана ". Так начинается автобиография Абдул Самад-хана Ачакзая, хана Шахида, которого почтительно называют его люди. Он рано потерял отца. Он и его брат Абдул Салам Хан были воспитаны матриархом Дильбарой. Ачакзай получил раннее образование дома и хорошо знал классические пушту, арабские и персидские тексты. Он поступил в местную среднюю школу и оказался отличным учеником, получив стипендию.

«Он завершил свое образование, от среднего до выпускного, в тюрьме и обучал своих неграмотных товарищей по тюрьме. В течение нескольких лет в тюрьме он писал Тафсир и перевел различные книги - «Будущее свободы» на урду и «Сират-ун-Наби» Мауланы Шибли Наумани на пахту. Хан также является автором биографии «Зама Джованд ав Джовандун» (путь моей жизни) в трех томах ». 87>

Карьера

«Борьба за независимость, демократию и равные конституционные права для своего народа привела к тому, что он провел более половины своей взрослой жизни в различных тюрьмах Британской Индии и Пакистана». Абдул Самад-хан Ачакзай впервые был заключен в тюрьму в мае 1930 года, так как ранее он был предупрежден правителями за свои лекции для жителей села в мечети.

В своей политической борьбе он основал Анджуман-и-Ватан 30 мая 1938 г. (Хан Шахид, хотя и оставался в союзе против британского колониализма в Индии, но никогда не объединял его возглавляемый Анджуман-и-Ватан в Индийском национальном конгрессе), который выступил против раздела Индии.

В 1954 году, после создания Пакистана, он основал движение "Wror Pashtun", которое позже объединилось с крупнейшим прогрессивным альянсом Пакистана, который стал Национальной партией авами ( NAP), поскольку он был сторонником единой пуштунской географической единицы в Пакистане. Разошлись с последними после слияния пуштунских земель с провинцией Белуджистан, что нарушило манифест НПД, чтобы сформировать национальные единицы пуштунов, белуджей, синдхи, сираики, бенгальцев и пенджабцев.

«Он провел последние четыре года своей жизни. жизнь (1969–1973), самый долгий период в его политической жизни вне тюрьмы, борьба за универсальное право голоса, единоличное право голоса в Белуджистане и районах проживания племен, где право голоса имели только члены официальной джирги ". Абдул Самад Хан Ачакзай верил в справедливость, был стойким защитником прав женщин и бросил вызов табу на регистрацию женщин-избирателей на всеобщих выборах 1970 года.

Он был членом ассамблеи провинции Белуджистан во время его убийства в декабре 1973 года. После кончины Самед-хана его сын Инженер Махмуд Хан Ачакзай был избран председателем партии.

Литературная жизнь

Абдул Самад-Хан Ачакзай реформировал письменность Баязид Рошан Пашту путем за исключением арабских алфавитов, которые его их товарищи-пуштуны не умели произносить слова и были сторонниками того, чтобы писать на пушту так, как это произносится.

Хотя Абдул Самад Хан Ачакзай владел арабским, персидским, английским, урду, белуджи и синдхи, но больше всего любил свой родной язык пушту и верил в его ключевую важность в националистической борьбе. Он перевел на пушту несколько книг, в том числе Тарджуман-уль-Коран Мауланы Абул Калама Азада, Гулистан-и-Саади шейха Саади и Будущее свободы Дотсон Карто, «Сират-уль-Наби Шабли Нумани». Абдул Самад Хан Ачакзай успел опубликовать первую в истории газеты в истории провинции «Истикляль» из Кветта в 1938 году после того, как его 7 лет напряженной борьбы, чтобы получить закон индийской прессе распространяются на область. Несомненно, он был одним из первых журналистов в этом регионе.

Мой образ жизни

Абдул Самад Хан начал писать свои мемуары в тюрьме, охватывая период от его рождения в 1907 году до отбывания наказания в окружной тюрьме Лахора в 1952 году. Первоначально написано на пушту, Воспоминания под названием «Зама Жванд ав Жвандун» «Как я жил» разворачиваются к рождению хана Абдул Самад-хана, быстро унося читателя в патрилинейный лабиринт его предков. Он представляет своего прадеда, Инаятулла-хана, сына Бостан-хана и, наконец, Бархурдар-хана, патриарха-основателя его семьи.

Он пишет: «Наши предки со времен Бархурдар-хана оставались связанными с национальным афганским двором и правительством и, по-видимому, были образованы и хорошо разбирались в способах суда и управления…. Сообщается, что Бурхурдар Хан был современником Ахмеда Шаха Бабы (Дуррани), основателя нынешнего Афганистана ». «Больше, чем его стиль письма, безоговорочные мысли Самед Хана о религии, жаргах, наркомании, педофилии и других недугах, нарушающих его любимое Пуктунов и общество Пухтунов, заставляют читателя поспешить на следующую страницу».

«В 1928 году я женился. Жениться нужно было, и я тоже. Правда в том, что в течение многих лет я не понимал глубокой и непреходящей ценности и значения брака », - пишет Хан Абдул Самад Хан. «Его мемуары изобилуют столь же неожиданными личными откровениями, которые обычно не приписываются пухтунам».

«Зама Жванд ав Жвандун» («Как я жил») были переведены на английский язык сыном Самад-хана, Мохаммад-ханом Ачакзаем, который также занимал пост губернатора Белуджистана с 2013 по 2018 год. Мохаммад Хан Ачакзай потратил более семи лет, чтобы перевести на английский опус своего отца, написанный на высоком пушту. Позже оригинальное издание на пушту было также переведено на украинский язык высокопоставленными дипломатами Василием Ивашко и доктором Гуламом Сарваром. Обе версии, английская и украинская, выйдут из печати к концу ноября.

Ссылки
Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Абдул Самад Хан Ачакзай .
Последняя правка сделана 2021-06-08 18:34:44
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте