Зимбабвийские имена

редактировать

Зимбабвийские имена состоят из первого или имя, за которым следует фамилия или фамилия, например Панаше Муципа. На эти имена влияют культура людей, религиозная и церковная принадлежность, а также личные вкусы. Имена могут быть на любом из местных языков этой страны, могут быть английскими именами или производными от английских слов.

Обычаи именования

Среди людей шона и ндебеле есть распространенный обычай давать имена детям в зависимости от семейных обстоятельств. на момент рождения. Например, семья, недавно потерявшая близкого человека, может назвать новорожденного Муньярадзи, что означает «утешитель», или Таньярадзва, что означает, что мы получили утешение.

Также распространена практика давать имена, прославляющие добродетель, например: Nokutenda (с благодарностью); Татенда (мы благодарны); Рурамаи (будь праведным).

Есть также имена, которые восхваляют и поклоняются Богу, например: Кудакваше (воля Господа); Рувараше (цветок Господа); Нокутенда (ассоциируется с верой); Вимбайнаше (верь в Господа).

Традиционно также давались имена, которые выражали родительские или семейные обстоятельства или чувства в отношении района и сообщества, в котором они живут. Такие имена, как: Таураи (говорить, говорить); Нунурай (спаси или спаси нас); Тэндай (будь благодарен); Тамайи (двигайся отсюда).

Кто дает имена

Имена обычно дают родители ребенка при его рождении. Однако имена также могут называться бабушкой и дедушкой и другими родственниками с согласия родителей. Традиционно, когда человек, не являющийся родителем, дает имя ребенку, этот человек платит символическую сумму денег или подарок, позволяющий дать ребенку имя, которое не является его собственным.

.

Последняя правка сделана 2021-06-23 10:07:15
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте