Operation Petticoat | |
---|---|
На основе | Operation Petticoat |
В главной роли | Джон Эстин. Randolph Mantooth |
Страна происхождения | США |
Язык (и) оригинала | Английский |
№ сезонов | 2 |
№ серий | 32 (6 непроверенных) |
Производство | |
Продолжительность | 30 минут |
Продюсерская компания | Heyday Productions. Universal Television |
Версия | |
Исходная сеть | ABC |
Исходная версия | 17 сентября 1977 г. (1977-09-17) -. 16 октября 1978 г. (1978- 10-16) |
Operation Petticoat - американский ситком, основанный на одноименном фильме 1959 года. Он транслировался на ABC в течение двух сезонов, с 17 сентября 1977 года по 16 октября 1978 года.
Изначально Джон Эстин в роли лейтенанта-коммандера Шермана, Кэри Грант сыграл в фильме 1959 года, в телесериале также был задействован Тони Кертис 'дочь, Джейми Ли Кертис, в роли лейтенанта Дюрана. Большая часть актерского состава была заменена на второй сезон шоу.
Название | Режиссер | Автор | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|
«Операция Петтикот» " | TBA | TBA | 4 сентября 1977 г. (1977-09-04) |
№. в целом | No. в. сезоне | Название | Режиссер | Автор | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "Йомен Ханкл, Йомен Ханкл: Часть 1 " | Джон Эстин | Си Роуз | 17 сентября 1977 г. (1977-09-17) |
2 | 2 | « Йомен Ханкл, Йомен Ханкл: Часть 2 » | Джон Эстин | Си Роуз | 24 сентября 1977 г. (1977-09-24) |
3 | 3 | «Дули - папа» | Уильям Ашер | Кослоу Джонсон | 1 октября 1977 г. (1977-10-01) |
4 | 4 | «Операция, операция» | Норман Эбботт | Гил Грант | 8 октября 1977 г. (1977-10-08) |
5 | 5 | «И из моря вышел морской пехотинец» | Норман Эбботт | Джон Фентон Мюррей | 15 октября 1977 г. (1977-10-15) |
6 | 6 | «Вечеринка для капитана» | Уильям Ашер | S: Джон Фентон Мюррей;. S / T : Гил Гран t | 22 октября 1977 (1977-10-22) |
7 | 7 | «И ребенок делает 33» | Норман Эбботт | S: Леонард Б. Стерн ;. T: Майкл Моррис | 29 октября 1977 г. (1977-10-29) |
8 | 8 | «У нас нет бизнеса в шоу-бизнесе» | Уильям Ашер | Си Роуз и Гил Грант | 5 ноября 1977 (1977-11-05) |
9 | 9 | «Серый прекрасен» | Алан Бергманн | S: Рита Седран Роуз;. T: Си Роуз и Гил Грант | 19 ноября 1977 (1977-11-19) |
10 | 10 | «Дорогой Молумфри» | Алан Бергманн | Мартин Рот | 26 ноября 1977 г. (1977- 11-26) |
11 | 11 | «В ясный день можно увидеть переборку» | Холлингсворт Морс | S: Си Роуз;. T: Джошуа Брэнд | 10 декабря 1977 г. (1977-12 -10) |
12 | 12 | «Я мечтаю о розовом Рождестве» | Холлингсворт Морс | Джон Фентон Мюррей, Гил Грант и Брайан Джозеф | 17 декабря 1977 г. ( 1977-12-17) |
13 | 13 | «Благослови тебя, мой подчиненный» | Алан Бергманн | Джон Фентон Мюррей, Гил Грант и Брайан Джозеф | 7 января 1978 г. ( 1978-01-07) |
14 | 14 | «Мгновенный прапорщик» | Холлингсворт М. orse | Леонард Б. Стерн и Джон Фентон Мюррей и Брайан Джозеф и Гил Грант | 14 января 1978 г. (1978-01-14) |
15 | 15 | «Спуск к морю в слипах» | Холлингсворт Морс | T: Брайан Джозеф и Леонард Б. Стерн;. S / T : Дженни Элфорд и Гил Грант | 21 января 1978 г. (1978- 01-21) |
16 | 16 | «Лучший из врагов» | Холлингсворт Морс | Мартин Рот, Брайан Джозеф и Гил Грант | 28 января 1978 г. (1978-01- 28) |
17 | 17 | «Кто генерал?» | Алан Бергманн | S: Арне Султан;. T: Брайан Джозеф и Джон Фентон Мюррей и Гил Грант | 4 февраля 1978 г. (1978) -02-04) |
18 | 18 | «Tostin Times Two» | Холлингсворт Морс | T: Леонард Б. Стерн, Гил Грант и Брайан Джозеф;. S / T : Джон Фентон Мюррей | 11 февраля 1978 (1978-02-11) |
19 | 19 | «Галлардо присоединяется» | Холлингсворт Морс | Си Роуз | февраль 18, 1978 (1978-02-18) |
20 | 20 | «Мы доверяем Госсету» | Холлингсворт Морс | Брайан Джозеф и Джон Фентон Мюррей, Гил Грант и Леонард Б. Стерн | 25 февраля 1 978 (1978-02-25) |
21 | 21 | «Мэтт на ярко-розовом субтитре» | Холлингсворт Морс | Джон Фентон Мюррей, Брайан Джозеф, Гил Грант и Леонард Б. Стерн | 6 мая 1978 (1978-05-06) |
22 | 22 | «Клэр Войант» | Холлингсуорт Морс | Джон Фентон Мюррей, Брайан Джозеф, Гил Грант и Леонард Б. Стерн | 18 мая 1978 (1978-05-18) |
№. в целом | № в. сезоне | Название | Режиссер | Автор | Дата выхода в эфир |
---|---|---|---|---|---|
23 | 1 | «Операция Селезенка» | Холлингсворт Морс | Джефф Харрис и Берни Кукофф | 18 сентября 1978 (1978-09-18) |
24 | 2 | «Дело Ханкла-Крэндалла» | TBA | TBA | 25 сентября 1978 (1978-09-25) |
25 | 3 | «Вопросы чести» | TBA | TBA | 9 октября 1978 г. (1978-10-09) |
26 | 4 | «Cram Course» | TBA | TBA | 16 октября, 1978 (1978-10-16) |
27 | 5 | «Не пей симбакку» | TBA | TBA | Непроветренный |
28 | 6 | «Ты мне должен» | TBA | TBA | Непроветривание |
29 | 7 | «Вниз вниз» | Уточняется | Уточняется | Без проветривания |
30 | 8 | «Крупная сделка на улице Калоа» | TBA | TBA | Unaired |
31 | 9 | "Talent Show" | TBA | TBA | Unaired |
32 | 10 | "Hail to the Chief" | TBA | TBA | Unaired |
.