Yunhai jingyuan | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Китайское имя | |||||||||||||||||||||
Традиционный китайский | 韻 海 鏡 源 | ||||||||||||||||||||
Упрощенный китайский | 韵 海 镜 源 | ||||||||||||||||||||
Буквальное значение | рифма источника зеркала океана | ||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
корейское имя | |||||||||||||||||||||
хангыль | 운해 경원 | ||||||||||||||||||||
Hanja | 韻 海 鏡 源 | ||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
японское имя | |||||||||||||||||||||
Кандзи | 韻 海 鏡 源 | ||||||||||||||||||||
Хирагана | う ん か い き ょ う げ ん | ||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
(ок. 780) Юньхай цзинъюань 韻 海 鏡 源 Океан рифм, зеркало источников Китайский словарь, составленный Династия Тан чиновник и каллиграф Янь Чжэнь gqing (709–785), был первым римским словарём с фонологически упорядоченными словами, а не символами. Хотя Yunhai jingyuan - утраченное произведение, несколько более поздних словарей, таких как (1711) Peiwen Yunfu, следовали своей системе сопоставления статей с помощью тона и rime последнего символа в термине.
Заголовок Yunhai jingyuan соединяет четыре слова (переводные эквиваленты из Вэньлинь 2015 г.):
английские переводы включают:
Юньхай цзинъюань включает 26 911 знаков заголовков и состоит из 360 томов (juǎn 卷 «рулон; объем»; Ж. ou and Zhang 2003: 72). По любым стандартам это был очень большой словарь, и «по стандартам того времени он должен был быть просто гигантским» (Needham and Harbsmeier 1998: 78). Более двух столетий Юньхай цзинъюань оставался самым всеобъемлющим китайским словарем, пока (1039) Цзиюнь не содержал 53 525 знаков.
По сравнению с двумя современными 100-томными словарями, Guiyuan zhucong 桂 苑 珠 叢 Чжугэ Инь 諸葛 潁 (539-615) и 100-томным Zihai 字 海, составленным под руководством императрицы Ву Цзэтянь (годы правления 690-705), Юньхайский цзинъюань был «еще более чудесным лексикографическим произведением» (Юн и Пэн 2008: 178).
Китайские словари традиционно делятся на zìdiǎn 字典 «словари иероглифов» и cídiǎn 辭典 «словари слов». В истории китайской лексикографии юнхайский цзинъюань был самым ранним гибридом словаря слов и словаря иней (Yong and Peng 2008: 226). Более ранние словари, включающие только символы, включают (c. 230) Shenglei и (601) Qieyun, который был пересмотрен как (720) Tangyun 唐 韻.
В 773 году, во время правления императора Танга Дайцзуна (годы правления 762-779). Ян Чжэнцин собрал группу из более чем 50 ученых с различным опытом, чтобы составить Юньхай цзинъюань в своей резиденции в Хучжоу. Среди них были несколько его друзей-литераторов, даосский поэт Чжан Чжихэ, буддийский монах Чань Цзяоран 皎然 и Лу Ю, автор Классика чая (Бенн 2015: 108). В том же году здание Юнхайлоу 韻 韻 «Океан рифм» было построено в качестве хранилища для его тезки Юньхай цзинъюань. Здание было восстановлено в 1666 году и в настоящее время является муниципальной библиотекой и культурным центром в Хучжоу, Чжэцзян префектуре.
Справочник Янь Чжэнцина включал не только односложные слова, но и многосимвольные составные, и даже некоторые чэнъю «заданные фразы ». Этот тип специализированного словаря был предназначен для сочинения стихов, поиска литературных цитат и поиска подходящих слов для противоположных двустиший (Yong and Peng 2008: 330).
Слова или фразы в Юньхай цзинъюань были фонологически расположены по 106 группам изморози системы Пиншуй (букв. 平 水 «уровень воды»), которая основан на традиционных четырех тонах : ping «уровень», shang «поднимающийся», qu «уходящий» и ru «входящий». Обратите внимание, что термин «рифма» используется в отличие от общеупотребительного рифмы в лингвистическом смысле слоговая рифма или китайского рифма. Пользователь словаря ищет слово по тону и длительности последнего символа, что предполагает, что пользователь уже знает или может угадать, как произносить этот символ. Для носителей алфавитных языков, знакомых с простым поиском в словаре, использование китайского словаря, основанного на системе Yunhai jingyuan, очень неудобно для пользователя.
Три более поздних словаря литературных аллюзий последовали за 106- иней расположение Юньхай цзинъюань. Первыми были династия Юань (ок. 1280) Юньфу цюню 韻 府 群 玉 «Сборка нефритовых табличек, хранилище слов, организованное рифмами», составленное Инь Шифу 陰時夫 и династией Мин (1592) Wuche yunrui 五 車 韻 瑞 "Пять повозок нефритовых табличек с рифмованными надписями", автор Лин Чжилун ong 稚 隆. В конечном итоге династия Цин (1711) Peiwen yunfu "Словарный запас, организованный Рифмами из Зала восхищения литературой" расширил записи и исправил ошибки в предыдущих словарях рифм, в результате 212 томов с 10 257 заголовками, упорядоченными по 106 категориям рима Пиншуй (tr. Needham et al. 1986: 219; Yong and Peng 2008: 330).
Словарь Pianzi leipian 駢 字 類 編 (1728 г.) «Секретный сборник фраз и литературных аллюзий» был первым словарем, отказавшимся от традиционной системы Юньхай цзинъюань, в которой слова индексировались по инерции и тону их последнего символа, и это индексировал слова по их первому символу (Needham et al. 1986: 219). Большинство последующих китайских словарей были внутренне организованы графическим радикалом первого символа в слове.