Ёцугана (四 つ 仮 名, буквально «четыре кана») представляют собой набор из четырех специфических кана, じ, ぢ, ず, づ (в системе латинизации Нихон-сики : zi, di, zu, du), используется в японской системе письма. Исторически они представляли собой четыре различных звонких мора (слога) в японском языке. Однако стандартный японский язык и диалекты большинства говорящих по-японски объединили эти моры до двух звуков.
Большая часть диалекты дальнего севера (диалекты тохоку и хоккайдо) и диалекты дальнего юга (особенно окинавский японский ) и рюкюанские языки (другие японские языки ) также в основном объединили четыре звука в один звук. Однако несколько диалектов, в основном около сикоку и кюсю на юго-западе, сохранили различие между тремя или даже всеми четырьмя звуками.
В нынешнем токийском диалекте, на котором основан современный литературный язык, а также в широко распространенном кансайском диалекте выделяются только два звука: представлены в системах латинизации Hepburn (ji, ji, zu, zu) и Kunrei (zi, zi, zu, zu).
Орфографические различия между четырьмя кана сохранялись до середины 20 века, спустя долгое время после слияния различных звуков, которые они представляли. В большинстве диалектов материка, например, в токийском, остаются две различные моры.
Вскоре после окончания Второй мировой войны несоответствие между употреблением каны и произношением было исправлено в рамках общей орфографической реформы, Гендай Канадзукай, или современной орфографии кана. Согласно новым правилам, должны использоваться только два кана じ зи и ず цзу, но существуют два заметных исключения:
Исключение было разрешено для регионов, в которых четыре каны произносились как три или четыре отдельных звука. После обновления Gendai Kanazukai в 1986 году это исключение было заменено заявлением о том, что в первую очередь должно использоваться единое написание, но этимологически правильное написание все еще разрешено.
В следующей таблице показаны некоторые из различных воплощений и слияний персонажей Ёцугана по всей Японии:
Варианты | ぢ di | じ zi | づ du | ず zu |
---|---|---|---|---|
Tokyo (standard) | [d͡ʑi] ~ [ʑi] | [d͡zɯᵝ ] ~ [zɯᵝ] | ||
Север Тохоку, Идзумо | [di] | |||
Южный Тохоку | [d͡zɯᵝ] | |||
Кочи (, Тоса ) | [ди] ~ [dᶻi] | [ʑi] | [dɯᵝ] ~ [dᶻɯᵝ] | [zɯᵝ] |
Кагосима | [d͡ʑi] | [ʑi] | [d͡zɯᵝ] | [zɯᵝ] |
Окинава | [d͡ʑi] |