Найдите ye в Викисловаре, бесплатном словаре. |
Ye() - второе лицо, множественное число, личное местоимение (именительный падеж ), записанное на стар. Английский как «ge ». В среднеанглийском и раннем раннем современном английском оно использовалось как неформальное второе лицо во множественном числе, так и формальное почетное, обращаясь к группе равных или старших. или один начальник. Хотя его использование в большинстве англоязычных стран архаично, оно используется в Ньюфаундленде и Лабрадоре в Канаде, Северной Англии и Корнуолле в Соединенном Королевстве и Ирландия, чтобы отличать от единственного числа «вы».
«Ye» также иногда используется для обозначения ранней современной английской формы определенного артикля «the» (произносится / ðiː /), например как в "Ye Olde Shoppe". "The" часто писалось " " (здесь "e" пишется над другой буквой для экономии места, но ее также можно было написать на линии). Нижняя буква - шип, обычно пишется þ, но в рукописных шрифтах может напоминать «y», как показано. Таким образом, статья была написана e, а не Ye. Символ «шипа» был вытеснен на более поздних этапах среднеанглийского и на ранних этапах раннего современного английского языка современным диграфом «th». Средневековые печатные станки не содержали буквы шип, поэтому буква y была заменена из-за ее сходства с некоторыми средневековыми письменами, особенно более поздними. Эта замещенная орфография приводит к тому, что большинство носителей современного английского произносят определенный-артикль "ye" как / ji: / ("yee"), когда правильное произношение - / ðiː / ("the") или ( слушайте ).
В древнеанглийском использование местоимений второго лица регулировалось простым правилом: þū обращался к одному человеку, it обращался к двум людям, а ē обращался более, чем два. После Norman Conquest, знаменующего начало французского словарного влияния, которое характеризовало период среднеанглийского, единственное число постепенно заменялось множественным как форма адреса для старшего, а затем для равного. Практика сопоставления форм единственного и множественного числа с неформальной и формальной коннотациями, соответственно, называется T – V различием, и в английском языке это в значительной степени связано с влиянием французского. Это началось с практики обращения к королям и прочим аристократам во множественном числе. В конце концов, это было обобщено, как и во французском, для обращения к любому социальному начальнику или незнакомцу с местоимением множественного числа, которое считалось более вежливым. Во французском языке tu в конечном итоге считалось либо интимным, либо снисходительным (и, для незнакомцев, потенциально оскорбительным), тогда как форма множественного числа vous была сдержанной и формальной. В раннем современном английском ye использовалось как неформальное множественное число, так и формальное именительное местоимение второго лица единственного числа. «Ye» до сих пор часто используется как неформальное множественное число в хиберно-английском и ньюфаундлендском английском.
именительный падеж | IPA | Винительный падеж | Дательный падеж | Родительный падеж | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st | Единственное число | iċ | [ɪtʃght | mec / mē | mē | mīn | |
Dual | wit | [wɪt] | uncit | unc | uncer | ||
Множественное число | wē | [weː] | ūsic | ūs | ūser / ūre | ||
2nd | Единственное число | þū | [θuːpting | þec / þē | þē | īn | |
Dual | it | [jɪt provided | incit | inc | incer | ||
Множественное число | ġē | [jeːght | ēowic | ēow | ēower | ||
3rd | Singular | Masculine | hē | [heːght | hine | его | его |
Neuter | hit | [hɪt sizes | hit | him | его | ||
Женский род | hēo | [heːopting | hīe | hiere | hiere | ||
Множественное число | hīe | [hiːə] | hīe | heom | heora |
Личность / пол | Субъект | Объект | Притяжательный детерминатор | Притяжательное местоимение | Рефлексивное | |
---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | ||||||
Первое | ic / ich / I. I | me / mi. me | min / minen [pl.]. my | min / mire / minre. mine | min one / mi selven. я | |
Второй | þou / þu / tu / þeou. ты (ты ) | þe. ты (ты) | þi / ti. ваш (ваш) | þin / þyn. ваш (thine) | eself / þi selven. себя (себя) | |
Третий | Мужской | he. he | его / хайн. его | его / шипе / хес. его | его / шипение. его | его- seluen. сам |
женский | sche [o] / s [c] ho / ȝho. she | heo / his / hie / hies / наймите. her | хио / хео / найм / хоре. ее | -. ее | хо-сеольф. сама | |
нейтр | ударил. it | ударил / его. it | его. его | его. его | хит sulue. сам | |
Множественное число | ||||||
Первый | we. we | us / ous. us | ure [n] / our [e] / ures / urne. наши | наши. часы | мы сами / ous Silve. сами | |
второй | ȝe / ye. вы (ye ) | eow / [ ȝ] ou / ȝow / gu / you. you | eower / [ȝ] ower / gur / [e] наш. ваш | youres. yours | ou self / ou self. себя | |
Третий | Из древнеанглийского | heo / he | his / heo [m] | heore / her | - | - |
Из древнескандинавского | þa / þei / eo / þo | em / þo | þeir | - | am-selue | |
современный | они | они | их | их | сами |
Многие другие варианты отмечены в среднеанглийских источниках из-за различий в написании и произношении. См. Фрэнсис Генри Стратманн (1891). Среднеанглийский словарь. [Лондон]: Oxford University Press. и Краткий словарь среднеанглийского языка с 1150 по 1580 гг., AL Mayhew, Walter W. Skeat, Oxford, Clarendon Press, 1888.
именительный падеж | наклонный | родительный падеж | притяжательный | ||
---|---|---|---|---|---|
1-е лицо | единственное число | I | me | my / mine | мое |
множественное число | мы | мы | наше | наше | |
2-е лицо | единственное число неформальный | ты | thee | thy/thine | thine |
множественное или формальное единственное число | ye, you | вы | ваш | ваш | |
3-е лицо | единственное число | он / она / оно | его / ее / это | его / ее / его (оно) | его / ее / его |
множественное число | они | они | их | их |