Ясуси Иноуэ | |
---|---|
Родился | Ясуси Иноуэ. (1907-05-06) 6 мая 1907. Асахикава, Хоккайдо, Япония |
Умер | 29 января 1991 года. (1991-01-29) (83 года). Токио, Япония |
Профессия |
|
Национальность | Японец |
Альма-матер | Университет Киото |
Период | 1930–1991 |
Супруга | Фумико Адачи (м. 1935) |
Дети | Шуичи Иноуэ (сын) |
Ясуси Иноуэ (井上 靖, Иноуэ Ясуси, 6 мая 1907 г. - Ja 29 ноября 1991 г.) был японским писателем стихов, эссе, художественной литературы и романов. Родился в Асахикава, Хоккайдо в 1907 году, Иноуэ вырос в префектуре Сидзуока.
Иноуэ учился в Университете Кюсю и Киото Университет. Он совмещал учебу с карьерой в колледже дзюдоист, даже участвовал в престижной лиге Нанатей, но он оставил боевые искусства, чтобы сосредоточиться на своей литературной карьере.
Он известен своими серьезными историческими произведениями о древней Японии и азиатском континенте, в том числе, и Конфуция, но его работы также включали полуавтобиографические романы и короткие художественная литература с большим юмором, пафосом и мудростью вроде и, изображающая сеттинг собственной жизни автора - Японию начала-середины двадцатого века - в раскрывающей перспективе.
Иноуэ, который сегодня является одним из самых плодовитых писателей Японии, начал писать романы относительно поздно. Ему было сорок два, когда он опубликовал в 1949 году свои первые произведения, две новеллы «Рёдзю» и «Бой быков», которые в следующем году принесли ему высшую литературную премию Японии - премию Акутагавы. Его более длинный «Плитка на крыше Темпио» посвящен как искусству, так и древнему Китаю; Лу-Лань и Потоп - короткие исторические романы Китая. Однако независимо от того, пишет ли он полные романы, новеллы или рассказы, склонность Иноуэ к подробным, исчерпывающим исследованиям и историческая точность придают его рассказам привкус подлинности. Даже персонажи его рассказов часто восходят к историческим личностям. Весной 1964 года Иноуэ отправился в Соединенные Штаты, чтобы начать свое исследование того, что, по его личному мнению, будет его magnum opus, многотомным трактатом о японцах первого, второго и третьего поколений за рубежом, в частности В Соединенных Штатах.
—Леон Пикон из предисловия к «Фальшивомонетчику», опубликованному в 1965 г.
Год | Японское название | Название английского перевода |
---|---|---|
1937 | 流転. Рутен ~ | |
1950 | そ の 人 の 名 は 云 え な い. Sono hito no na ha ienai | |
1950 | 黯 い 潮. Курои Шио | |
1951 | 白 い 牙. Сирои Киба | |
1951 | 戦 国 無 頼. Сэнгоку бурай | |
1952 | 青衣 の 人. Сэйи но хито | |
1952 | 暗 い 平原. Курай хейген | |
1953 | あ す な ろ 物語. Асунаро моногатари | |
1953 | 昨日 と 明日 の 間. Кино то асу но аида | |
1953 | 風 林 火山. Фурин Казань | Самурайское знамя Фурина Казань |
1954 | あ し た 来 る 人. Ашита куру хито | |
1955 | 淀 ど の 日記. Ёдо-доно никки | |
1955 | 満 ち て く る 潮. Мичите куру шио | |
1955 | 黒 い 蝶. Курои чо | |
1956 | 射程. Шатей | |
1956 | 氷壁. Хюхэки | |
1957 | 天平 の 甍. Тенпё но ирака | Черепица Темпио |
1957 | 海峡. Кайкё | |
1959 | 敦煌. Тонко | Дун-хуан |
1959 | あ る 落日. Ару ракуджитсу | |
1959 | 蒼 き 狼. Аоки Оками | Синий волк |
1959 | 渦. Узу | |
1960 | し ろ ば ん ば. Широбанба | Широбамба |
1961 | 崖. Гейк | |
1961 | 憂愁 平野. Юшу хейя | |
1962 | 城砦. Дзёсай | |
1963 | 楊貴妃 伝. Йо Кихи ден | |
1963 | 風濤. Футо | Ветер и волны |
1964 | 夏 草 冬 濤. Нацукуса фуюнами | |
1964 | 後 白河 院. Гоширакава-ин | |
1966 | お ろ し や 国 夢 譚. Ороша-коку суймутан | |
1965 | 化石. Касэки | |
1967 | 夜 の 声. Ёру но коэ | |
1966 | わ だ つ み. Вадацуми | |
1968 | 西域 物語. Сэйики моногатари | Путешествие за Самарканд |
1968 | 額 田 女王. Нукада но кими | |
1968 | 北 の 海. тыс. ita no umi | |
1970 | 欅 の 木. Keyaki no ki | |
1970 | 四角 な 船. Shikaku na fune | |
1971 | 星 と 祭. Хоши то мацури | |
1972 | 幼 き 日 の こ と. Осанаки хи но кото | |
1977 | 流沙. Рюса | |
1981 | 本覺 坊 遺 文. Хонгакубо ибун | |
1989 | 孔子. Коши | Конфуций |
Год | Японское название | Название английского перевода |
---|---|---|
1949 | 猟銃. Рёдзю | Охотничье ружье |
1950 | 闘牛. Тогю | Бой быков |
1950 | 死 と 恋 と 波 と. Ши то кои то нами до | |
1950 | 雷雨. Райу | |
1950 | 比 良 の シ ナ ゲ. Хира но сякунаге | Рододендроны / Азалии Хиры |
1951 | あ る 偽 作家 の 生涯. Ару гисакка но сёгай | Жизнь фальшивомонетчика |
Ясуси Иноуэ. Жизнь фальшивомонетчика и другие истории. тр. пользователя Michael Emmerich. Лондон: Пушкин Пресс, 2014, с. vi. | ||
1952 | 春 の 嵐. Харуно араши | |
1952 | 黄色 い 鞄. Киирои кабан | |
1952 | 緑 の 仲 間. Мидори но накама | |
1952 | 仔犬 と 香水 瓶. Коину то косуйбин | |
1953 | 風 と 雲 と 砦. Казэ то кумо то торид | |
1954 | 末裔. Мацуэй | |
1954 | 花 と 波濤. Хана то Хатō | |
1954 | 異域 の 人. Иики но хито | |
1954 | 青 い 照明. Аой сёмэй | |
1954 | 風 わ た る. Казэ ватару | |
1954 | 愛. Ай | |
1954 | 霧 の 道. Кири но Мичи | |
1954 | 春 の 海 図. Харуно Кайдзу | |
1954 | 伊 那 の 白梅. Ина но шираумэ | |
1954 | オ リ ー地 帯. Орибу читай | |
1954 | 星 よ ま た た け. Хоши йо мататакэ | |
1955 | 美 也 と 六 人 の 恋人. Мия то рокунин но койбито | |
1955 | 騎手. Кишу | |
1955 | 夢見 る 沼. Юмэ миру нума | |
1956 | そ の 日 そ ん 時刻. Соно хи сонна кисецу | |
1956 | 魔 の 季節. Ма но кисецу | |
1956 | 野 を 分 け る 風. Но о вакеру казе | |
1956 | 姨捨. Обасуте | Обасуте |
1956 | 七 人 の 紳士. Шичинин но шинши | |
1956 | 孤猿. Ко ru | |
1956 | あ る 愛情. Aru aijō | |
1957 | 真 田 軍 記. Санада гунки | |
1957 | 山 の 湖. Яма но мизуми | |
1957 | 白 い 炎. Сирои хоно | |
1957 | 白 い 風 赤 い 雲. Сирои казе акай кумо | |
1957 | こ ん ど は 俺 の 番 だ. Kondo ha ore no ban da | |
1957 | 少年. Shōnen | |
1958 | 青 い ボ ー ト. Aoi bōto | |
1958 | 揺 れ る 耳飾 り. Юреру мимиказари | |
1958 | 満月. Мангецу | Полнолуние |
1959 | 楼蘭. Риран | Лу-лан |
1959 | 波濤. Хато | |
1959 | 旅路. Табиджи | |
1959 | 朱 い 門. Акаи мон | |
1960 | 河口. Како | |
1960 | 川. Кава | |
1961 | 群舞. Гунбу | |
1961 | 白 い 街道. Сирои кайдо | |
1962 | 半島. Ханто | |
1962 | 洪水. Козуи | Наводнение |
1964 | 凍 れ る 樹. Кореру ки | |
1964 | 異国 の 旅. Икоку но таби | |
1965 | 羅刹 女 国. Расэцу Ньококу | |
1965 | 西域 小説 集. Сэйики сёсэцу шу | |
1965 | 燭台. Сёкудай | |
1966 | 傾 け る 海. Катамукеру уми | |
1968 | 天 城 の 雲. Амаги но кумо | |
1969 | 月 の 光. Цуки но привет kari | |
1970 | 崑崙 の 玉. Konron no gyoku | |
1970 | ロ ー マ の 宿. Rma no yado | |
1972 | 土の 絵. Цучи но э | |
1973 | 火 の 燃 え る 海. Хи но моэру уми | |
1973 | あ か ね 雲. Аканэ гумо | |
1974 | 桃李 記. Турики | |
1975 | わ が 母 の 記. Вага хаха но ки | Хроники моей матери |
1976 | 花壇. Кадан | |
1977 | 過 ぎ 去 り し 日 日. Sugisarisi hibi | |
1977 | 盛装 (晴 着). Seisō (Haregi) | |
1977 | 戦 国 城砦 群. Сэнгоку дзёсай пушка | |
1977 | 地 図 に な い 島. Тидзу ни наи сима | |
1977 | 兵鼓. Хейко | |
1977 | 月光 ・ 遠 い 海. Гекко ・ tōi umi | |
1977 | 紅花. Бенибана | |
1977 | 若 き 怒濤. Вакаки тодō | |
1980 | 銀 の は し ご う さ ぎの ピ ロ ち ゃ ん 物語. Gin no hashigo usagi no birochan monogatari | |
1982 | 西行. Saigyō | |
1984 | 異国 の 星. Ikoku no hoshi | |
1991 | 石濤. Sekitō | |
補 陀 落 渡海 記. Фударакутокай-ки | Переход к Фудараку |
На Викискладе есть материалы, связанные с Ясуси Иноуэ. |