Яндекс.Перевод

редактировать

Яндекс.Переводчик
Яперевлог.jpg
Тип сайтаСтатистический машинный перевод, Нейронный машинный перевод
Доступен на114 языках, см. функции. Интерфейс: английский, русский, турецкий, украинский
ВладелецЯндекс
URLперевод.yandex.com (в Английский). перевести.yandex.ru (на русском). ceviri.yandex.com.tr (на турецком). перевести.yandex.ua (на украинском)
КоммерческийДа
РегистрацияНеобязательно
Запущен22 марта 2011 г.; 9 лет назад (22.03.2011)
Текущий статусАктивный

Яндекс.Перевод (ранее Яндекс.Перевод ) - это веб-сервис предоставленный Яндексом, предназначенный для перевода текста или веб-страниц на другой язык.

В сервисе используется самообучающийся статистический машинный перевод, разработанный Яндекс. Система строит словарь однословных переводов на основе анализа миллионов переведенных текстов. Чтобы перевести текст, компьютер сначала сравнивает его с базой данных слов. Затем компьютер сравнивает текст с моделями базового языка, пытаясь определить значение выражения в контексте текста.

В сентябре 2017 года Яндекс.Переводчик перешел на гибридный подход, включающий модели статистического машинного перевода и нейронный машинный перевод.

Страница перевода впервые появилась в 2009 году с использованием PROMT, а также был встроен в сам Яндекс.Браузер для помощи в переводе веб-сайтов.

Эта служба также встроена в русскую Википедию для предоставления услуг перевода с английского на русский.

Содержание

  • 1 Поддерживаемые языки
  • 2 Ограничения
  • 3 Перевод методология
  • 4 Возможности
  • 5 См. также
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки

Поддерживаемые языки

Сразу после запуска переводчика в бета-режиме весной 2010 г. он был доступен только на трех языках - английском, русском и украинском, с ограничением в 10 000 символов.

. Яндекс.Переводчик имеет некоторые языки, которые отсутствуют в Google Translate, например, русские языки национальных меньшинств горных мари.

По состоянию на октябрь 2020 года перевод доступен на 97 языках:

  1. африкаанс
  2. албанский
  3. амхарский β
  4. арабский
  5. Армянин
  6. азербайджанский
  7. баскский
  8. башкирский
  9. белорусский
  10. бенгальский
  11. боснийский
  12. болгарский
  13. бирманский β
  14. каталонский
  15. кебуанский
  16. китайский
  17. чувашский
  18. хорватский
  19. чешский
  20. датский
  21. дари
  22. Голландский
  23. Эльфийский (Синдарин) α
  24. Эмодзи
  25. Английский
  26. Эсперанто
  27. Эстонский
  28. Финский
  29. Французский
  30. Галисийский
  31. Грузинский
  32. Немецкий
  33. Греческий
  34. Гуджарати
  35. гаитянский креол
  36. иврит
  37. холм мари β
  38. хинди
  39. венгерский
  40. исландский
  41. индонезийский
  42. ирландский
  43. итальянский
  44. японский
  45. яванский
  46. каннада
  47. казахский
  48. кхмерский
  49. корейский
  50. киргизский β
  51. лаосский β
  52. латинский
  53. латышский
  54. литовский
  55. люксембургский
  56. македонский
  57. малагасийский
  58. Малайский
  59. малаялам β
  60. мальтийский
  61. маори
  62. маратхи
  63. монгольский β
  64. непальский
  65. норвежский
  66. папиаменто β
  67. персидский
  68. польский
  69. португальский
  70. пенджаби
  71. румынский
  72. русский
  73. шотландский гэльский
  74. сербский
  75. словацкий
  76. словенский
  77. сомалийский
  78. испанский
  79. сунданский
  80. суахили
  81. шведский
  82. тагальский
  83. таджикский β
  84. тамил β
  85. татарский
  86. телугу β
  87. тайский
  88. турецкий
  89. удмуртский β
  90. украинский
  91. урду
  92. узбекский
  93. вьетнамский
  94. валлийский
  95. Коса β
  96. Якут β
  97. Идиш
  98. Зулу

Направление перевода определяется автоматически. При необходимости можно переводить слова, предложения или веб-страницы. Также есть возможность просматривать перевод и оригинал одновременно в двухоконном режиме. Помимо машинного перевода есть доступный и полный англо-русский и русско-английский словарь. Существует приложение для устройств на базе программного обеспечения iOS, Windows Phone и Android. Вы можете прослушать произношение перевода и исходного текста, используя встроенный преобразователь текста в речь .

Переводы предложений и слов можно сохранить в разделе «Избранное», расположенном ниже поле ввода.

Ограничения

Яндекс.Перевод, как и другие инструменты автоматического перевода, имеет свои ограничения. Когда онлайн-сервис был впервые представлен, глава Яндекс.Переводчика Алексей Байтин заявил, что, хотя машинный перевод нельзя сравнивать с художественным текстом, переводы, производимые системой, могут предоставить удобный вариант для понимания общего смысла текста. на иностранном языке.

Методология перевода

По словам Аркадия Воложа, механизм перевода следующий:

Раньше машинный перевод основывался на «Модель значения текста»: возьмите любой язык, переведите слова на универсальный язык смысла, а затем переведите эти значения в слова другого языка - и получите переведенный текст. Эта модель преобладала в 1970-1980-х годах и автоматизировалась в 1990-х годах. Все переводы 1990-х годов построены на этой идеологии. В 2000-х был поиск, и стало ясно: чтобы перевести текст, совсем не обязательно понимать смысл. Человечество уже столько перевело, что вероятность найти две похожие сети в тексте на разных языках довольно велика. Как определить, что это один и тот же текст? Очень простой. В них много одинаковых слов. Если документ из 1000 слов словаря 800 представляет собой пару, то, скорее всего, это перевод с одного языка на другой. А потом уже можно текст разбивать на абзацы, предлагать и что-то делать с этой работой. То есть машинный перевод - это не слова, а готовые части, на которые машина способна. На самом деле, если подумать, этот метод перевода еще больше соответствует тому, как человек изучает язык в детстве в реальной жизни. В конце концов, мы вряд ли мыслим терминами «смысловой текст», когда говорим, например: «Возьми грушу».

В дополнение к бесплатной версии для пользователей существует коммерческий API онлайн-переводчик (бесплатно до 10 миллионов знаков, затем платный), предназначенный в первую очередь для локализации сайтов интернет-магазинов и туристических компаний.

Возможности

  • мобильного приложения для iOS доступен для транслитерации арабского, армянского, китайского (пиньинь), грузинского, греческого, иврита, японского, корейского и персидского языков;
  • голосовой ввод;
  • функция перевода текста фотографии (использует собственная технология OCR (оптическое распознавание символов) ) - в приложениях для мобильных телефонов;
  • кнопка «Предложить перевод» (пользовательские патчи для повышения качества машинного перевода);
  • раздел «Избранное», где можно добавлять переводы отдельных слов и предложений;
  • виртуальная клавиатура.

См. Также

Литература

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-22 10:14:22
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте