Вонг Кью-Лит (黄 巧 力) - малазийский китайский кинорежиссер и продюсер.
Вонг Кью-Лит родился в июне 1971 года и является плодовитым режиссером / продюсером Малайзии. Благодаря десятилетнему опыту работы в телевизионных программах с 1990-х годов, он рискнул работать в различных жанрах, от документальных, драматических до короткометражных фильмов.
В 2002 году его документальная программа о жизни суматранского носорога была признана лучшим документальным фильмом 9-го Шанхайского международного кинофестиваля.
С 2002 по 2005 год он принимал участие в 251 эпизоде кантонской драмы « Возвращение домой »как главный сценарист и режиссер. Он также является композитором музыкальной темы и автором текстов!
В 2005 году он был выбран в качестве одного из пяти режиссеров из разных азиатских стран для создания и постановки документального фильма для всемирно известной телекомпании Phoenix Satellite TV of China (Phoenix Television ) в память своего 10-летия. В 2006 году он был задействован в двух драматических сериалах «Ритм вибрации» и «Морское провидение», совместных проектах CCTV Китай-Малайзия в качестве исполнительного продюсера.
В октябре 2006 года он основал Yellow Pictures Sdn Bhd и выпустил серию высоко оцененных программ, в том числе документальный сериал «Мои корни» (награжден лучшим режиссером-документалистом на 6-й малазийской премии Оскара), Документальный сериал «Моя Малайзия», короткометражный информационный короткометражный фильм «Динамичная Малайзия», документальный сериал «Живу в Малайзии», «Мои новые деревенские истории» и «Малайзия, мой дом - история Сабаха и Саравака» (награжден лучшим документальным телефильмом в Анугере. Сери Ангкаса 2010).
Он только что закончил работу над фильмом под названием «Новая деревня», рассказывающим истории о переселении деревень в период 1948-1960 годов во время чрезвычайной ситуации в Малайзии, когда колониальные Британцы боролись против местной коммунистической партизанской войны.
Год | Название | Китайское Название |
---|---|---|
1999 | Momentum | |
2000/01 | Momentum II | |
2001 | Jejak Warisan | 《文明 的 足迹》 |
2002/04 | Homecoming I II | 《己 子 当归》 |
2004 | 3 в компании | 《听 君 一席话》 |
2005 | Малайзия Мой дом | 《家 在 马来西亚 I 》 |
2006 | Малайзия, мой дом 2 | 《家 在 马来西亚 II》 |
2006/07 | Ритм вибрации | 《《城 变奏》 |
Sea Providence | 《热浪 岛》 | |
2007 | My Roots | 《扎根》 |
Malaysian Movers | 《风云人物》 | |
2008 | Моя Малайзия | 《活 在 我 乡》 |
Динамичная Малайзия | 《前进 吧 · 马来西亚》 | |
Жизнь в Малайзия | 《身 在 马来西亚》 | |
2009 | Серьезное культивирование дает плодотворные урожаи | 《生 耕 致富 My |
Истории моей новой деревни | 《我 来自 新村》 | |
Малайзия, мой дом - История Сабаха и Саравака | 《家 在 马来西亚 - 沙巴 与 砂拉越 华人 故事》 | |
2010 | Истории родителей | 《父母 心》 |
Истории SJKC | 《我 来自 华 小》 | |
My New Village Stories 2 | 《我 来自 新村 2》 | |
2011 | Сделано в Малайзии | 《老 字号》 |
Истории родителей 2 | 《父母 心 2》 | |
Истории SJKC 2 | 《我 来自 华 小 2》 | |
Малайзия Мой дом - История Сабаха и Саравака 2 | 《家 在 马来西亚 - 沙巴 与 砂拉越 华人 故事 2》 | |
2012 | Ю Ян Пел Китайский Новый год TVC 2012 | 《团 年 快乐 勿忘 传统 》 余仁生 2012 新春 公益 广告 |
Традиционные профессии | 《老 行业》 | |
За диалектными группами | 《话说 籍贯》 | |
Old Street Of Малайзия | 《老街 故事》 | |
2013 | Ю Ян Пел Китайский Новый год TVC 2013 | 《珍惜 》 余仁生 2013 新春 公益 广告 |
Strong Life | 《生命 的 战士》 | |
Малайзия, мой дом 5 - История Западной Малайзии | 《家 在 马来西亚 5- 西马 华人 故事》 | |
Век китайского образования | 《马来西亚 百年 华 教》 | |
My New Village Stories 3 | 《我 来自 新村 3》 | |
Century Tales | 《百年》 | |
Истории SJKC 3 | 《我 来自 华 小 3》 | |
2014 | Eu Yan Sang Китайский Новый год TVC 2014 | 《爱 需要 用心 沟通 余仁生 2014 新春 公益 广告 |
Наша земля | 《大地》 | |
Мастер | 《师傅》 | |
Между нами | 《我们》 | |
2015 | Eu Yan Sang Chinese New Год ТВЦ 2015 | 《别让 年菜 和 方言 , 遗失 在 时空 里 》 余仁生 2015 新春 公益 广告 |
Доброе утро, учитель | 《老师 , 您好》 | |
Наша земля 2 | 《大地 2》 | |
Воспоминания о Второй мировой войне | 《三年 零 八个月》 | |
Преемник | 《接班人》 | |
2016 | Моменты | 《光辉岁月》 |
Многоликая любовь | 《白头 偕老》 | |
Сделано в Малайзии 2 | 《老 字号 2》 | |
Malaysia Railway Memories | 《铁道 • 人生》 | |
To Live | 《活着》 | |
Речные города Малайзии | 《母亲河》 | |
2017 | Чьи традиции | 《谁 的 传统》》 |
Работа за границей | 《别叫 我 马劳》 | |
Шестьдесят | 《一 甲子》 |