Волейский | |
---|---|
Родной язык | Федеративные Штаты Микронезии |
Регион | Волеай |
Носители языка | (1600, по переписи 1987 г.) |
Языковая семья | австронезийская
|
Система письма | Латинский, ранее Волейская слоговая запись |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Федеративных Штатах Микронезии |
Коды языков | |
ISO 639-3 | горе |
Glottolog | wole1240 |
Волейский - основной язык острова Волеи и окружающих небольших островов в штате Яп Федеративных Штатов Микронезии. Волейский - это трукический язык. В этом семействе его ближайший родственник - сатавальский, с которым он в значительной степени понятен. На волейском говорят около 1700 человек. У Woleai есть собственная система письма , слоговая запись основана на латинском алфавите.
Большинство говорящих на волейском языке или волейанцев, как они более известны, в основном проживают в Федеративных Штатах Микронезии, а также на Центральных и Восточных Каролинских островах. В частности, большинство носителей проживает в штате яп в Микронезии, где волейский язык считается официальным языком. Большинство говорящих на волейском языке классифицируются как жители островов Тихого океана и микронезийцы (профиль жителей страны). Остров Яп разделен на две части: Яп собственное, в состав которого входят Гагил, Томил, Фаниф, Велой и Рулл - и Внешние острова Яп, который состоит из Улити, Фарис / Сорол, Нгулу, Волеи, Эаурипик, Ифалик, Фараулап, Элато, Ламотрек и Сатавал. Помимо волейского, многие люди, говорящие на Япе и других близлежащих местах, говорят на других языках, таких как япесский, сатавальский, улитский, английский, чуукский, косраский, пингелапский, понпейский, мвоакиллоан и некоторые азиатские и полинезийские языки (отчет о переписи населения Япа, 2002 г.). Волейский язык и культура очень важны для волейского народа, равно как и его история. Волейская история передается из поколения в поколение в повествовании. Поступая так, это помогает сохранить их язык живым. Они не только передают свою историю, но и передают свою музыку, что для них важно. Одежда - важная часть их культуры. Их одежда настолько важна для них, что у них есть строгие правила против ношения любой западной одежды. Им также нравится использовать каноэ вместо моторных лодок и простые вещи, такие как красивые пляжи и рыбалка. Им также нравится работать и проводить время с семьей и друзьями (Команда).
В 1987 году была проведена перепись Япа, по результатам которой на этом языке говорили около 1 630 человек. 13 лет спустя, когда в 2000 году была проведена перепись населения, число говорящих увеличилось, и около 5000 человек говорили или знали этот язык. Из этих 5000 носителей около 4500 говорили на волейском как на своем первом языке, а 500 из них - как на втором (отчет о переписи населения Япа, 2002 г.).
Woleaian классифицируется как австронезийский, малайо-полинезийский, центрально-восточный малайско-полинезийский, восточно-малайско-полинезийский, океанический, центрально-восточный океанический, отдаленный Океанический, микронезийский, собственно микронезийский, понапейско-трукийский, трукийский (волейский).
В волейском языке есть близнецы (долгие) согласные и гласные.
В орфографии Sohn (1975), наряду с некоторыми приближениями в IPA, список таков:
короткие устные согласные | b [ɸʷ] | p | f | t | s | l [ɾ] | sh [ʂ] | r [ɻ] | g [x] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
эквивалент близнецов | bb [pːʷ] | pp [pː] | ff [fː] | tt [tː] | ss [sː] | nn [nː] | ch [tʃ] | k [kː] | |
носовой согласный | mw [mʷ] | m | n | ng [ŋ] | |||||
semivowel | w | y [j] |
Обратите внимание, что и sh, и r становятся ch, когда длинное, а l становится nn.
.
i | iu [y] | u |
e | eo [œː] | o |
a | oa [ɒː] |
Гласные встречаются как длинные, так и короткие, за исключением eo и oa, которые встречаются только как длинные.
Все простые гласные, кроме a, могут встречаться как глухие гласные в конце слова. (Все простые гласные также могут встречаться как звонкие гласные в конце слова.) Хотя эти глухие гласные обычно не произносятся носителями языка, они представляют собой важное изменение в произношении слов, которые в остальном пишутся одинаково. Например:
.
В волейском языке слова могут иметь от одного до три согласных в ряд. Слова могут иметь CV, CCV, CCCV или VV, а слова могут оканчиваться на согласные (Sohn, 1975).
В волейском языке есть четыре флективных парадигмы : притяжательная, объективная, прогрессивная и множественное число.
Эти суффиксы, прикрепленные к существительным, передают личность и номер владельца. Есть семь правильных притяжательных суффиксов и один дефектный притяжательный суффикс.
Суффикс | Значение | Человек | Число |
---|---|---|---|
-i | 'my' | 1-й | единственное число |
-mw | 'ваш' | 2-й | единственное число |
-l | 'его, ее, его ' | 3-й | единственное число |
-sh | ' наш (вкл.) ' | 1-й | множественное число ( вкл.) |
-mam | 'наш (искл.)' | 1-й | множественное число (искл.) |
-mi | 'ваш (множ.)' | 2-й | множественное число |
-r | 'их' | 3-е | множественное число |
За суффиксом «дефектный» всегда следует существительное, в отличие от обычных притяжательных суффиксов.
Суффикс | Значение | Лицо | Номер |
---|---|---|---|
-l | 'из' | 3-й | единственное или множественное число |
Примеры:
Эти суффиксы встречаются со всеми переходными глаголами и показывают личность, число и одушевленность объекта этого глагола.
Суффикс | Значение | Человек | Число | Анимация |
---|---|---|---|---|
-yai, -yei, -wai, -wei | 'я' | 1-й | пою. | оживите |
-g | 'you' | 2nd | поете. | оживите |
-ɸ, -y, -w | 'его, ее, это' | 3-й | поют. | одушевленный / неодушевленный |
-gish | 'нас (вкл.)' | 1-й | пл. (вкл.) | animate |
-gemam | 'us (excl.)' | 1st | pl. (искл.) | оживить |
-gami | 'you (pl.)' | 2nd | pl. | оживить |
-r | 'они' | 3-й | пл. | оживить |
-n | 'они' | 3-й | пл. | неодушевленный |
Прогрессивное действие показано на волейском языке посредством повторения начальных частей глаголов. Например: mil «оставаться» становится mimmil «оставаться».
Множественность существительных обычно определяется контекстом, но метка множественного числа ka добавляется, когда существительные сопровождаются указательным местоимением.
Woleaian имеет много разных типов предложений, и тип предложения определяет порядок слов. Первые типы предложений - это большие и второстепенные предложения. - это выражения, содержащие подлежащее и предикат. (Sohn, Woleaian Reference Grammar, 1975). Внутри основного предложения его можно разбить на два типа: простые и сложные. У простых основных предложений есть подлежащее, связанное с сказуемым. В простом большом предложении подлежащее и предикаты взаимозаменяемы, поэтому иногда первым идет подлежащее, а иногда - сказуемое. Простые главные предложения затем можно разбить на уравнительные или предикативные. В предложении по уравнениям подлежащее всегда следует за сказуемым, будь то вопрос или утверждение. В предикативных предложениях подлежащее или существительное обычно следует за сказуемым. Два или более простых предложения вместе в одном предложении образуют сложное главное предложение. Сложные основные предложения могут быть координационными или подчинительными. без "... подлежащего, сказуемого или того и другого, но все же выражают законченную мысль". (Sohn, Woleaian Reference Grammar, 1975). Как основное предложение можно разделить на два типа, так и второстепенные предложения. Некоторые относятся к контексту и завершают его (завершающее), а некоторые, которые появляются независимо (восклицательные). (Sohn, Woleaian Reference Grammar, 1975). Проблема с уравнительными и предикативными утверждениями и вопросительными предложениями в Woleaian заключается в том, что вы не можете различить вопрос и утверждение на основе того, как расположены слова. Примером этого в предложении по уравнениям является ' «Iiy semal sar skuul» '', что может переводиться как «Он студент» или «он ученик?» - и в предикативном предложении «Go weri saw we» «», которое может переводиться как « Вы видели ребенка »или« Вы видели ребенка? » (Sohn, Woleaian Reference Grammar, 1975).
Многие слова в волейском языке, особенно глаголы, используют повторение (Кеннеди). Они используют как целую основу, так и частичные удвоения «как начальное или среднее удвоение согласного и начальное или конечное удвоение» (Sohn, Woleaian Reference Grammar, 1975). Примером этого является слово «fiyefiy», которое означает «сжимать» и происходит от слова «» fiya '', что означает "сжать его". В некоторых существительных также используется дублирование, например "ugoug" или "желчный пузырь", которое дублирует слово "ug" вместо net. Повторное дублирование в волейском языке можно найти в прилагательных, например в слове "" yangoyang '', что означает желтый, желтоватый имбирный цвет, который происходит от слова yang, что означает имбирь (Sohn Tawerilmang, Woleaian-English Dictionary, 1976). Другой тип удвоения в волейском языке - это префиксация-дубликат, которая это когда «нейтральный глагол имеет и повторение, и каузативный префикс /» (Sohn, Woleaian Reference Grammar, 1975). Примером этого является волейское слово «gareparep», что означает приближаться. Это слово происходит от слов «гарепа», означающих приближение к нему, и «реп», означающих быть рядом (Sohn, Woleaian Reference Grammar, 1975).
Многие заимствования в волейском языке происходят от испанского, японского и английского.
Слова из испанского: (Sohn, Woleaian Reference Grammar, 1975)
Слова из японского: (Sohn Tawerilmang, Woleaian-English Dictionary, 1976)
Слова из английского языка: (Sohn Tawerilmang, волейско-английский Dictionary, 1976)
Есть много много интересного по волейскому языку, включая книги, веб-сайты, исследовательские работы и даже видео на YouTube. В изучении волейского языка особенно полезны две книги: книга Хо-Мина Сона и волейско-английский словарь Хо-Мина Сона и Энтони Таверилманга. Эти две книги содержат много информации о волейском языке, такой как структура предложений, типы дублирования, словарный запас и т. Д. Многие веб-сайты содержат полезную информацию. Перепись 2000 года также дает информацию о языке и носителях. Также будут полезны несколько исследовательских работ. Одна, написанная Цзим Цуй из Гавайского университета в Маноа, описывает волейский словарь и фонемы. Статья Роберта Кеннеди из Университета Аризоны посвящена волейскому дублированию. Наконец, канал YouTube предоставляет видео на волейском языке. Некоторые из видеороликов посвящены церковным службам, культурным танцам, подобным хуле, и волейским народам, поющим волейские песни.
Woleaian, согласно Расширенной шкале межпоколенческих нарушений (EGIDS, которая определяет статус языка, является языком пятого уровня, развивающимся. Это означает, что он «активно используется, а литература в стандартизированной форме используется некоторыми людьми, хотя пока еще не получила широкого распространения и устойчивого развития» (Lewis, Simons Fennig, 2013). С момента быстрого роста Woleaian в 1987–2000 гг. Можно с уверенностью сказать, что волейский передается и преподается маленьким детям. Волианский язык передается от поколения к поколению из-за его языкового статуса в EGIDS. Он описывается как развивающийся язык, активно использующийся - это означает, что говорящие на волейском должны передавать его из поколения в поколение.