Уильям Малмсберийский

редактировать
Монах и летописец 11 и 12 веков

Витраж с изображением Уильяма, установленный в аббатстве Малмсбери в 1928 году в память о Преподобный каноник CDH Макмиллан, викарий Малмсбери с 1907 по 1919 год.

Уильям Малмсберийский (латинское : Willelmus Malmesbiriensis; ок. 1095 - ок. 1143) был ведущим англичанином. историк XII века. Со времен Беда он входит в число самых талантливых английских историков. Современный историк К. Уоррен Холлистер описал его как «одаренного историка и всеядного читателя, впечатляюще хорошо разбирающегося в литературе классической, святоотеческой и более раннего средневековья, а также в литературе сочинения своих современников. В самом деле, Уильям, возможно, был самым образованным человеком в Западной Европе XII века ».

Уильям родился около 1095 или 1096 года в Уилтшире. Его отцом был Норман, а матерью - англичанка. Он провел всю свою жизнь в Англии и всю свою взрослую жизнь был монахом в Аббатстве Малмсбери в Уилтшире, Англия.

Содержание

  • 1 Биография
  • 2 Значение
  • 3 Произведения
    • 3.1 Непечатные сохранившиеся произведения
    • 3.2 Утраченные произведения
  • 4 Примечания
  • 5 Ссылки
  • 6 Дополнительная литература
  • 7 Внешние ссылки

Биография

Хотя Образование, полученное Уильямом в аббатстве Малмсбери, включало в себя основы логики и физики, моральной философии и истории, которым он уделял больше всего внимания. Самым ранним фактом, который он отмечает в своей карьере, является то, что он помогал аббату Годфри (1081–1105) собрать библиотеку для использования общиной, и доказательства показывают, что Малмсбери лично знал по крайней мере четыреста произведений двух человек. сотни с лишним авторов. Во время учебы он собрал коллекцию средневековых историй, которая вдохновила его на идею создания популярного изложения английской истории по образцу Historia ecclesiasticagentis Anglorum (Церковная история англичан) из Беда. Явное уважение Уильяма к Беде очевидно даже в предисловии к его Gesta Regum Anglorum, где он выражает свое восхищение этим человеком.

Во исполнение этой идеи Вильгельм завершил в 1125 г. свою Gesta Regum Anglorum («Деяния английских королей»), сознательно созданную по образцу Bede, который произошел от С 449 по 1120 год нашей эры. Позже он отредактировал и расширил его до 1127 года, выпустив редакцию, посвященную Роберту, графу Глостерскому. Это «второе издание» Gesta Regum, «раскрывающее в его вторых мыслях созревание возраста», теперь считается одной из величайших историй Англии.

Вильгельм писал о Вильгельме Завоевателе в Historia Anglorum:

Он был просто ростом, необычайной полнотой и жестоким лицом; на лбу не было волос; с такой огромной силой руки, что часто было неожиданностью, что никто не мог натянуть свой лук, который сам мог согнуть, когда его лошадь была на полном галопе; он был величественен, сидя или стоя, хотя выпуклый живот деформировал его царственную особу; отличного здоровья, так что он никогда не был связан с каким-либо опасным расстройством, кроме последнего; настолько преданный удовольствиям погони, что, как я уже сказал, изгнав жителей, он позволил опустошить пространство во много миль, чтобы, когда он был свободен от других занятий, он мог там преследовать свои удовольствия. Его стремление к деньгам - единственное, в чем его можно заслуженно винить. Для этого он искал все возможности скрести вместе, его не заботило, как; он говорил и делал что-то и даже почти все, что было неподобающим для такого величия, в котором его привлекала надежда на деньги. У меня здесь нет оправдания, которое я могу предложить, кроме как того, что, как уже было сказано, он вынужден бояться многих, которых многие боятся.

Вид на Малмсберийское аббатство в Уилтшире, завершенный в 1180 году. ; он по-прежнему используется как приходская церковь Малмсбери

. За первым изданием книги Уильяма последовал Gesta Pontificum Anglorum (Деяния английских епископов) в 1125 году. За эту яркую описательную историю аббатств и епископств, рассказывая о жизни английских святых прелатов, особенно ученого чудотворца Альдхельма, аббата Малмсбери, Уильям много путешествовал по Англии. Некоторое время он останавливался в Гластонберийском аббатстве, сочиняя «О древности Гластонберийской церкви» для своего друга, аббата Генри Блуа, который также был епископом Винчестера. (Среди первых работ, в которых упоминаются SS Фэган и Дерувиан, его нынешняя форма заметно испорчена анахроническими подделками и дополнениями.)

Примерно в это время Уильям познакомился с епископом Роджером Солсберийским, у которого был замок в Малмсбери. Возможно, что это знакомство в сочетании с положительным приемом его Gesta Regum принесло ему предложенную должность аббата Малмсберийского аббатства в 1140 году. Однако Уильям предпочел свои обязанности библиотекаря и ученого и отклонил предложение. Его единственное публичное появление было сделано на соборе Винчестера в 1141 году, на котором духовенство провозгласило Императрицу Матильду.

Начиная примерно с 1140 года, Вильгельм продолжил свои хроники с Historia Novella, или " современная история », хроника из трех книг, которая длилась с 1128 по 1142 год, включая важные отчеты о анархии царствования короля Стефана. Эта работа прерывается невыполненным обещанием, что она будет продолжена: предположительно Уильям умер, прежде чем он смог вернуть свое обещание. Уильям также написал историю своего аббатства и жизни нескольких святых.

Значение

Многие, в том числе Джон Мильтон, считают Уильяма одним из лучших англичан. историки своего времени, и по-прежнему известен сильной документацией и его ясным, привлекательным стилем письма. Сильный латинский стилист, он демонстрирует литературные и историографические инстинкты, которые для его времени удивительно здравы. Он является авторитетом, имеющим значительную ценность с 1066 года; на его страницах можно почерпнуть много анекдотов и проницательных суждений о людях и событиях. Некоторые ученые критикуют его за нетипичную летописную форму, называя его хронологию менее чем удовлетворительной, а его расположение материала - небрежным. Считается, что большая часть работы Уильяма над Вульфстаном, епископом Вустера основана на рассказах Колмана, современника Вулфстана, из первых рук. Уильям просто перевел документ с древнеанглийского на латынь. Работы Уильяма до сих пор считаются бесценными, и, несмотря на эти недостатки, он остается одним из самых известных английских летописцев XII века.

Работы

  • (Willielmi Monachi Malmesburiensis): De Gestis Regum Anglorum, Libri V; Historiae Novellae, Libri II; De Gestis Pontificum Anglorum, Libri IIII., В Rerum Anglicarum Scriptores Post Bedam Praecipui, ex vetustissimis codicibus manuscriptis nunc primum in lucem editi (Г. Бишоп, Р. Нубери и Р. Баркер Типография, Лондон, 1596 г.). оцифрованное изд. Минь, Patrologia Latina т. 179.
  • Уильям Мальмсберийский: Gesta pontificum Anglorum (Деяния английских епископов), Vol. I, отредактированный и переведенный М. Винтерботтомом и Р.М. Thomson, Oxford University Press, 2007. ISBN 0-19-820770-0
  • Уильям Мальмсберийский: Gesta pontificum Anglorum (Deeds of the English епископов), Vol.. II: Общее введение и комментарий, Р. Томсон, Oxford University Press, 2007. ISBN 0-19-922661-X
  • Уильям Мальмсберийский: Gesta regum Anglorum (Deeds of Короли Англии), Vol. I, отредактировано и переведено Р.А.Б. Майнорсом, Р.М. Томсоном и М. Винтерботтомом, Oxford University Press, 1998. ISBN 0-19-820678-X
  • Уильям Малмсберийский: Gesta regum Anglorum (Деяния английских королей), Vol. II: Общее введение и комментарии, М. Винтерботтом и Р. М. Томсон, Oxford University Press, 2002, ISBN 0-19-820709-3
  • Уильям Малмсбери: Historia Novella (Современная история), под редакцией Эдмунда Кинга, перевод К.Р. Поттера, Oxford University Press, 1999. ISBN 0-19-820192-3
  • Уильям Малмсбери, Хроники королей Англии, переведенный преподобным Джоном Шарпом, отредактированный Дж. А. Джайлсом, Лондон: Джордж Белл и сыновья, 1904.
  • Уильям Мальмсберийский: Деяния епископов Англии [Gesta Pontificum Anglorum], Перевод Дэвида Преста, Boydell Press, 2002. ISBN 0-85115-884-6
  • De antiquitate Glastoniensis ecclesiae (63–1126 AD) (Древняя церковь Гластонбери)
  • Уильям Малмсберийский (2011). Liber супер объяснение Lamentationum Ieremiae prophetae. CCCM. 244 . Майкл Уинтерботтом, Родни М. Томсон (ред.). Турнхаут: Brepols. ISBN 978-2503540870.Перевод: Уильям Малмсбери (2013). О причитаниях. Corpus Christianorum в переводе. 13 . Майкл Уинтерботтом (пер.). Турнхаут: Brepols. ISBN 9782503548494.

Непечатные дошедшие до нас труды

Среди них:

  • Чудеса Богородицы
  • Liber супер объяснение lamentationum Yeremiae prophetae
  • Сокращение Амалария 'De divinis officiis
  • De dictis et factis memorabilibusphilusphorum
  • воплощение Истории Хаймо Флери и некоторые другие труды, исторические и юридические
  • Жития английских святых

Рукописи этих произведений частично находятся в Британском музее, частично в Бодлианской библиотеке.

Утраченные произведения

  • A Vita Sancti Patricii и Miracle Sancti Benigni упоминаются в прологе к книге о Гластонбери
  • Метрическая жизнь Святого Эльфгифу цитируется в Gesta pontificum
  • Chronica tribus libellis упоминаются в прологе к Historia novella, и их фрагмент, по-видимому, сохранился в Британском музее рукописи Лэнсдауна 436.
  • Джон Леланд привел выдержки из «Маршрутов J». ohannis abbatis, описывающий путешествие аббата Малмсберийского Джона в Рим в 1140 году (Leland, Collectanea, iii. 272).

Примечания

Ссылки

Дополнительная литература

  • Родни М. Томсон, Уильям Малмсбери, Boydell Brewer, 2003. ISBN 1- 84383-030-2
  • Кирстен А. Фентон, Гендер, нация и завоевание в произведениях Уильяма Малмсбери (Вудбридж, Бойделл, 2008) (Пол в средние века).
  • Открытие Уильяма Малмсберийского, под редакцией Родни Томсона, Эмили Долманс и Эмили А. Винклер (Woodbridge: Boydell Brewer, 2017)

Внешние ссылки

В Викицитатнике есть цитаты, связанные с: Уильямом Мальмсберийским
Последняя правка сделана 2021-06-21 09:13:12
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте