Западноавстралийский английский - это английский, на котором говорят в австралийском штате в Западной Австралии (Вашингтон).
Некоторые термины, используемые в Западной Австралии, уникальны как в Австралии, так и в более широком мире.
Несколько терминов британского происхождения, которые редко используются в других частях Австралии. Одним из примеров является граница, означающая область между дорогой и мощеной пешеходной дорожкой, которая известна под термином «природная полоса» в остальной части Австралии. Другой - ручей для небольшого ручья.
Некоторые слова были сокращены, например, термин купальщицы обычно используется вместо купального костюма или куртки, как в других частях Австралии. Некоторые оригинальные термины также были изобретены в WA и с тех пор вошли в обиход. Примером этого является термин home open, описывающий дом на рынке, который открыт для всеобщего обозрения.
В целом, по оценкам, около 750 слов используются в WA иначе, чем в восточные штаты.
Есть также много уникальных, придуманных сленговых слов, таких как ding, относящихся к австралийскому иммигранту итальянского происхождения (это слово часто считается уничижительным и / или оскорбительным). Курсив также часто называют бегущим письмом в начальных школах Западной Австралии.
Стакан пива объемом 285 миллилитров (10,0 имп. Жидких унций; 9,6 американских жидких унций) называется мидди только в Западной Австралии и Новом Южном Уэльсе.
Многие слова из языков коренных народов Австралии нашли свое отражение в английском языке Западной Австралии. Примеры включают гиджи (или гиджи), нунгар слово для обозначения копья, которое используется в современной подводной ловле; и гилджи (или джилги), на нунгарском названии небольших пресноводных раков Юго-Запада. Раков, которые часто встречаются в районе Перт-Хиллз, можно назвать ябби. Другое слово, вероятно, аборигенного происхождения - boondy (произносится с ʊ, как гласный звук в быке), что означает камень, валун или небольшой камень. Среди западных австралийцев термин sand-boondy или, чаще всего, boondy широко известен как относящийся к небольшому комку песка (со слипшимися гранулами), который дети часто бросают друг в друга на детских площадках или строительных площадках.
Другие слова аборигенов, которые были более широко включены в относительно распространенный региональный язык Западной Австралии, включают «вонги» (разговор) и «милли-милли» (бумага).
Самый западный Австралийцы говорят либо с общим австралийским акцентом, либо с широким австралийским акцентом. Те, кто вырос в пригороде Перта, обычно говорят с общим австралийским акцентом, а жители региональных районов («из сельской местности») - с широким акцентом.
Центрирующие дифтонги - это гласные, которые встречаются в таких словах, как ухо, борода, воздух и чистый. В Западной Австралии существует тенденция произносить центрирующие дифтонги как полные дифтонги. Жители восточных штатов обычно произносят «страх» и «пиво» без движения челюстей, тогда как жители Западной Австралии обычно произносят их как «фе-а» и «бе-а» соответственно.
Как также обнаружено в Южно-Австралийском английском, тенденция для некоторых звуков / l / становиться гласными (/ l / vocalisation ) встречается чаще, чем другие состояния. Например, «Hurled» в Западной Австралии озвучивается [ʊ̯], что приводит к произношению [hɜːʊ̯d], тогда как в других штатах / l / произносится как согласный [ɫ ]. Звучит / l /; например, «молоко» звучит как «miuwk» [mɪʊ̯k], а «hill» звучит как «hiw» [hɪʊ̯], что также может быть похоже на диалект с южноафриканским английским, но в другом словаре. to New Zealand English.
Некоторые варианты произношения также отличаются от тех, которые используются в остальной части Австралии. Например: