Западноармянский

редактировать

Западноармянский
արեւմտահայերէն arevmdahayerēn
УроженецАрмянского нагорья, Ливан, Турция, Сирия
Носители языка1,4 миллиона (2001–2016)
Языковая семья индоевропейская
Система письма Армянский алфавит (практически всегда в Армянской классической орфографии )
Коды языков
ISO 639-3 hyw
Glottolog homs1234
Linguasphere 57-AAA-aca до 57-AAA-act
Армянские диалекты, Аджарский 1909.png Карта армянских диалектов в начале 20 века: -gë диалекты, соответствующие западноармянскому языку, выделены желтым цветом.
Эта статья содержит Фонетические символы IPA. Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо символов Unicode. вводное руководство по символам IPA, см. .

Западноармянский (Классическое написание : արեւմտահայերէն, a revmdahayerēn) - одна из двух стандартизированных форм современного армянского, другая - восточноармянская. Он основан в основном на стамбульском армянском диалекте, в отличие от восточноармянского, который в основном основан на ереванском армянском диалекте.

До начала 20 века на различных западноармянских диалектах также говорили в Османской империи, особенно в восточных регионах, исторически заселенных армянами, известных как Западная Армения. Разговорные или диалектные разновидности западноармянского языка, используемые в настоящее время, включают хомшеци, на котором говорят народы хемшин ; диалекты армян Кессаб, Латакия и Джиср аш-Шугур Сирии, Анджар Ливана и Вакифли Турции (часть диалекта «суейдия»).

На формах каринского диалекта западноармянского языка говорят несколько сотен тысяч человек в Северной Армении, в основном в Гюмри, Артик, Ахурян и около 130 деревень в Ширакской области, и армянами в Самцхе-Джавахети провинции Грузии (Ахалкалаки, Ахалцихе ).

Будучи языком диаспоры и не являясь официальным языком какого-либо государства, западноармянский язык находится на грани исчезновения, так как его носители теряют свободное владение западным армянским языком из-за необходимости ассимилироваться в принимающих странах. свободно говорящих на западноармянском языке за пределами Армении и Грузии - менее одного миллиона.

Содержание

  • 1 Отличительные формы армянского
  • 2 Носители
  • 3 Фонология
    • 3.1 Гласные
      • 3.1.1 Монофтонги
      • 3.1.2 Дифтонги
    • 3.2 Согласные
      • 3.2.1 Отличия от классического армянского
  • 4 Орфография
  • 5 Морфология
    • 5.1 Существительные
    • 5.2 Статьи
    • 5.3 Прилагательные
    • 5.4 Глаголы
    • 5.5 Личные местоимения
    • 5.6 Показательные местоимения
    • 5.7 Относительные местоимения
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки
  • 8 Библиография
  • 9 Внешние ссылки

Отличительные формы армянского

Восточноармянский и западноармянский, по большей части, взаимно понятны для образованных или грамотных пользователей друг друга, в то время как неграмотные или полуграмотные пользователи нижних регистров каждого из них могут испытывать трудности с пониманием другого вариант. Пример различий в фонологии, буква «б» в восточноармянском языке произносится как «р» в западноармянском языке, так же как и «г» в восточноармянском языке, которая произносится как «к» в западноармянском языке. То же самое касается «d» в восточноармянском языке, который произносится как «т» в западноармянском языке и «dj» в восточноармянском языке, который произносится как «тч» в западноармянском языке.

Носители

Западноармянский - это индоевропейский язык, на котором говорят армяне большей части Ближнего Востока, за исключением Ирана и Ростов-на-Дону в России. На нем говорит лишь небольшой процент армян в Турции как первый язык: 18 процентов среди населения в целом и 8 процентов среди молодежи. Раньше западноармянский язык был преобладающей разновидностью армянского языка, но после Геноцида армян Западная Армения была стерта с лица земли от западных армян. Те, кто бежал в Восточную Армению, теперь говорят либо на восточноармянском, либо имеют диглоссальную ситуацию между западноармянскими диалектами в неформальном употреблении и восточноармянским стандартом. Единственный западноармянский диалект, на котором все еще говорят в Западной Армении, - это диалект хомшеци, народы хемшин, говорящие на нем, не стали жертвами Геноцида армян, так как они были обращены в мусульманство.

21 февраля 2009 г. Международный день родного языка был отмечен публикацией ЮНЕСКО нового издания Атласа языков мира, находящихся под угрозой, в котором западноармянский язык в Турции определяется как язык, находящийся под угрозой исчезновения.

Фонология

Гласные

Монофтонги

В западноармянском языке восемь монофтонгов.

Передняя часть Центральная Задняя
Неокругленная Скругленная Неокругленная Скругленная
Закрытая i ⟨ի⟩ʏ ⟨իւ⟩u ⟨ու⟩
Mid ɛ ⟨է, ե⟩œ ⟨էօ⟩ə ⟨ը⟩o ⟨ո, օ⟩
Open ɑ ⟨ա⟩
IPA Пример (IPA)Пример (письменный)ЗначениеПримечания
ɑ [ɑɾɛv]արեւ«солнце»Подобен английской гласной в слове c a r.
ɛ [ɛtʃ]էջ"page"Аналогично английской гласной в слове b e d.
i [im]իմ"my"Аналогично английской гласной в слове ea t.
o [tʃoɾ]չոր«сухой»Аналогично английской гласной в b o re.
u [uɾ]ուր"where"Подобно английской гласной в слове sh oo t.
ə [əsɛl]ըսել«сказать»Аналогично английской гласной в слове a bout.
ʏ [hʏɾ]հիւր«гость»Подобно немецкой гласной в слове sch ü tzen.
œ [œʒɛni]Էօժենիженское имяЭтот гласный звук редко встречается в армянском языке и используется в иностранных словах.

Дифтонги

В западноармянском языке есть девять сред, в которых две гласные в орфографии появляются рядом друг с другом, называемых дифтонгами. По определению они появляются в одном слоге. Следующие примеры иногда выходят за границы слогов и морфем, и тогда ожидается скольжение:

IPA Пример (IPA)Пример (письменный)ЗначениеПримечания
sɛnjɑɡսեն եակ"room"Аналогично английскому ya rd.
jɛɾɑzերազ«мечта»Аналогично английскому ye ll.
hɑjəհայը«армянский» (определенная форма, именительный падеж)Аналогично английскому fire / fa ɪə (ɹ) /.
jimɑjisՄայիս"May"Аналогично английскому yea r.
jojotəեօթը«семерка»Подобно английскому вы р.
juɡɑjunկայու ն"firm"Аналогично английскому you.
ajmajɾմայր" мать "Аналогично английскому m y.
ejtejթէյ" tea "Аналогично английскому d ay.
iənɑlիյնալ«падать»Аналогично английскому n ea r.
ujkujrքոյր"сестра"Подобно французскому gren ouille (лягушка)

Согласные

Это Западноармянская система согласных с использованием букв из Международного фонетического алфавита (IPA), за которыми следует соответствующая армянская буква в скобках.

Двугубный Лабиодентальный Альвеолярный Небно-альвеолярный Небный Веларный Увулярный Глоттал
Назальный m ⟨մ⟩n ⟨ն⟩
Стоп атмосферник ⟨բ, փ⟩ ⟨դ, թ⟩ ⟨գ, ք⟩
звонкий b ⟨պ⟩d ⟨տ⟩ɡ ⟨Կ⟩
Affricate атмосферный tsʰ ⟨ձ, ց⟩tʃʰ ⟨չ, ջ⟩
озвученныйdz ⟨ծ⟩ ⟨ ճ⟩
Fricative невокализованныйf ⟨ֆ⟩s ⟨ս⟩ʃ ⟨շ⟩χ ⟨խ⟩h ⟨հ, յ⟩
звонкийv ⟨ վ, ւ, ու, ո⟩z ⟨զ⟩ʒ ⟨ժ⟩ʁ ⟨ղ⟩
Приблизительный l ⟨լ⟩j ⟨յ, ե, ի, է⟩
Flap ɾ ⟨ռ, ր⟩

Отличия от классического армянского

Различия в фонологии между западноармянским и классическим армянским включают различие остановок и аффрикаты.

Во-первых, в то время как классический армянский имеет трехстороннее различие стопов и аффрикатов (один звонкий и два глухих: один простой и один с придыханием, в западноармянском сохранилось только двустороннее различие (один звонкий и один придыхательный). Например, в классическом армянском языке есть три двугубных буквы. вершины (/ b / ⟨բ⟩, / p / ⟨պ⟩ и / pʰ / ⟨փ⟩), но в западноармянском есть только две двухгубные остановки (/ b / ⟨պ⟩ и / pʰ / ⟨բ⟩ / ⟨փ ⟩).

Во-вторых, западноармянский язык заменил классические армянские звонкие остановки и звонкие аффрикаты на придыхательные остановки и аффрикаты и заменил простые остановки и аффрикаты на звонкие согласные.

В частности, вот сдвиги с классического армянского на западноармянский:

  1. Двугубные остановки:
    1. слияние классического армянского / b / ⟨բ⟩ и / pʰ / ⟨փ⟩ as / pʰ /
    2. озвучивание классического / p / ⟨պ⟩ в / b /
  2. Альвеолярные остановки:
    1. слияние классического армянского / d / ⟨դ⟩ и / tʰ / ⟨թ⟩ as / tʰ /
    2. озвучивание классического / t / ⟨տ⟩ до / d /
  3. Velar останавливается:
    1. слияние классического армянского / ɡ / ⟨գ⟩ и / kʰ / ⟨ ք⟩ as / kʰ /
    2. озвучивание классических / k / ⟨կ⟩ to / ɡ /
  4. альвеолярных аффрикатов:
    1. слияние классических армянских / dz / ⟨ձ⟩ и / tsʰ / ⟨Ց⟩ as / tsʰ /
    2. озвучивание классических / ts / ⟨ծ⟩ to / dz /
  5. постальвеолярных аффрикатов:
    1. слияние классических армянских / dʒ / ⟨ջ ⟩ И / tʃʰ / ⟨չ⟩ как / tʃʰ /
    2. озвучивание классического / tʃ / ⟨ճ⟩ на / dʒ /

В результате такое слово, как [dʒuɹ] 'вода' (пишется ⟨ ջուր⟩ в классическом армянском языке) родственно западноармянскому [tʃʰuɹ] (также пишется ⟨ջուր⟩). Однако [tʰoɹ] «внук» и [kʰaɹ] «камень» произносятся одинаково как в классическом, так и в западноармянском языке.

Орфография

В западноармянском языке используется классическая армянская орфография, также известная как традиционная маштоцкая орфография. Реформа армянской орфографии, введенная в Армянской ССР и до сих пор используемая большинством восточноармянскоговорящих из современной Армении и широко известная как абегская орфография, не была принят восточноармянскоговорящими в Иране и их диаспорой, а также западноармянскими, за исключением периодических изданий, издаваемых в Румынии и Болгарии при коммунистических режимах.

Морфология

Существительные

Западноармянские существительные имеют четыре грамматических падежа : именительный падеж - винительный падеж ( субъект / прямой объект), родительный падеж - дательный (владение / косвенный объект), аблатив (происхождение) и инструментальный падеж (означает). Из шести падежей именительный и винительный падежи одинаковы, за исключением личных местоимений, а родительный и дательный падежи совпадают, что означает, что существительные имеют четыре различные формы падежа. Существительные в армянском языке также уменьшаются по числу (единственному и множественному), но не уменьшаются по роду (то есть мужскому или женскому).

Склонение в армянском основано на образовании родительного падежа. Существует несколько склонений, но одно является доминирующим (родительный падеж в i), в то время как полдюжины других форм постепенно сокращаются и заменяются i-формой, которая фактически достигла статуса обычная форма:

դաշտ / tašd (поле)կով / gov (cow)
единственное числомножественное числоединственное числомножественное число
Nom-Acc (Ուղղական-Հայցական)դաշտ / tašdդաշտեր / tašderկով / govկովեր / gover
Gen-Dat (Սեռական-Տրական)դաշտ ի / tašd iաշտեր ու / tašder uկով ու / gov uկովեր ու / gover u
Abl (Բացառական)դաշտ է / tašd eաշտեր է / tašder eկով է / gov eկովեր է / gover e
Instr (Գործիական)աշտ ով / tašd ovաշտեր ով / tašder ovկով ով / gov ovկովեր ով / gover ov
գարուն / karun (Весна)օր/ or(день)Քոյր / kuyr (сестра)
единственное числомножественное числоединственное числомножественное числоединственное числомножественное число
Nom-Acc (Ուղղական-Հայցական)արունարուններրօրերքոյրքոյրեր
Gen-Dat (Սեական-Տրակ)արն անարուններ ուօրայրեր ուքրոջյրեր ու
Abl (Բացառական)արուն էարուններ էքրոջմէքոյրեր է
Instr (Գործիական)արուն ովարուններ ովօրովրեր ովքրոջմովյրեր ով
մար май (мать)ած / Асдвадз (Бог)գիտութիւն / кидутюн (наука)
единственное числомножественное числоединственное числомножественное число
Nom-Acc (Ուղղական-Հայցական)մայրմայրերԱստուածաստուածներնններ
Gen-Dat (Սեռական-Տրական)մօրայրեր ուԱստուծ ոյաստուածներ ուեանններ ու
Abl (Բացառական)մօրմէայրեր էԱստուծ մէաստուածներ էգիտութ ենէգիտու թիւններ է
Instr (Գործիական)մօրմովմայրերովԱստուծմովաստուածներովգիտութեամբ/

գիտութիւն ով

գիտութիւններ ով

Статьи

Подобно английскому и некоторым другим языкам, в армянском есть определенные и неопределенные артикли. Неопределенный артикль в западноармянском языке - / mə /, который следует за существительным:

ator mə («стул», Nom.sg), atori m of («стул», Gen.sg) <126.>

Определенный артикль - это суффикс, прилагаемый к существительному, и может быть одной из двух форм: -n (когда последний звук - гласный) или -ə ( когда последний звук - согласный). Когда за словом следует al (ալ = тоже тоже), союз u (ու), или существующая или несовершенная форма спряжения глагола em (быть); однако всегда будет использоваться -n:

kirk ('книга', Nom.sg)
karin ('ячмень' Nom.sg)

но:

Sa kirkn e ('This это книга ')
Parin u charə (' Хороший и плохой ')
Inkn al (' Он / он тоже ')

Неопределенный артикль становится mən, когда за ним следует al (ալ = также тоже) или формы глагола em (быть):

kirk mə ( 'книга', Nom.sg)

но:

Sa kirk mən e ('Это книга')
Kirk mn al ('Также книга')

Прилагательные

Прилагательные в армянском языке не изменяются по падежу или числу и предшествуют существительному:

agheg martə ('хороший человек', Nom.sg)
agheg martun ('к хороший человек ', Gen.sg)

Глаголы

Глаголы в армянском языке основаны на двух основных сериях форм: «настоящей» форме и «несовершенной» форме. Отсюда все остальные времена и настроения образуются с различными частицами и конструкциями. Существует третья форма, претерит, которая по-армянски является напряжением и не принимает никаких других частиц или конструкций.

«Настоящее» время в западноармянском языке основано на трех спряжениях (a, e, i ):

сэр el. (любить)xōs il. (говорить)gart al. (читать)
да (I)сэр emxōs imgart am
тун (you.sg)сэр esxōs isgart as
an (she / she / it)сэр ēxōs igart a
менк (мы)сэр enkxōs inkgart ank
tuk (you.pl)сэр ēkxōs ikgart ak
anonk (they)sir enxōs ingart an

Настоящее время (как мы его знаем по-английски) получается путем добавления частицы gə перед «настоящей» формой, за исключением дефектных глаголов em (я), gam (я существую, я там), unim (имею), kidem (я знаю) и gərnam (я может), а будущее создается добавлением биди :

Да кирк'ə гə гартам (я читаю книгу или читаю книгу, Прес)
Да кирк'ə биди гартам ( Я прочитаю книгу, Фут).

За исключениями: биди аллам, уненам, киднам, гарнам (я буду, иметь, знать, уметь). В просторечии частица «гор» добавляется после глагола для обозначения настоящего прогрессивного времени. В литературном армянском языке различие не проводится.

Да kirk′ə gə gartam gor (я читаю книгу)

Глагол без каких-либо частиц составляет сослагательное наклонение, например, «если я ем, должен ли я есть, что я ем, я хочу, чтобы я ел» :

Пой.Пл.
1-йУдем. (если я ем и т. Д.)Удэнк. (если мы едим)
2-йУдэ. (если вы едите)удек. (если вы все едите)
3-йудэ. (если он ест)уден. (если они едят)

Личные местоимения

именительный падежвинительный падежродительный падеждательный падежаблативинструментальный падеж
ես 'I'զիսիմնծիինձմէ / ինծմէինձմով / նծմով
ն 'вы'քեզքուքեզիքեզմէքեզմով
ինք 'она / он / оно'զինքիրիրենիրմէիրմով
ան 'она / он / оно'զայնանորանորանկէանով
մենք 'мы'եզերեզիեզմէմեզմով
դուք 'you'ձեզերեզիեզմէձեզմով
իրենք 'они 'զիրենքիրենցիրենցիրենիրենցմով
անոնք' они 'զանոնքանոնցանոնցանոնցմէանոնցմով

Демонстративные местоимения

ПроксимальныйМедиальныйДистальный
Единственное числоМножественное числоЕдинственное числоМножественное числоЕдинственное числоМножественное число
Номинальное числоասիկաասոնքատիկաատոնքանիկաանոնք
Винительный падежասիկաասոնքատիկաատոնքանիկաանոնք
Родительный падежասորասոնցատորատոնցանորանոնց
Дательныйասորասոնցատորատոնցանորանոնց
Аблативասկէասոնցմէատկէատոնցմէանկէանոնցմէ
Инструментальныйասովասոնցմովատովատոնցմովանովանոնցմով

Относительные местоимения

Единственное числоМножественное число
Именительный падежորորոնք
Винительный падежզոր <զորոնք / զորս
Родительный падежորու (ն)որոնց
Дательныйրունորոնց
Аблативորմէորոնցմէ
Инструментальнаяոր (մ) ովորոնցմով

См. также

Ссылки

Библиография

Внешние ссылки

Западноармянское издание из Википедии, бесплатная энциклопедия

Западноармянские онлайн-словари

Последняя правка сделана 2021-06-20 12:32:49
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте