Неофициальные общественные
имперские эталоны, установленные в
Королевская обсерватория,
Гринвич,
Лондон, в XIX веке: 1
британский ярд, 2
футов, 1
фут, 6
дюймов и 3
дюймов. Неточный памятник был разработан таким образом, чтобы стержни правильного размера могли войти в его штифты при температуре окружающей среды 62
° F (16 / 3
°C ).
Бронзовый двор №11, официальная стандартная длина для
Соединенных Штатов между 1855 и 1892 годами, когда
министерство финансов официально приняло метрический стандарт. Бронзовый двор №11 был выкован, чтобы быть точной копией британского императорского стандартного двора, который был разрушен в 1834 году военного императорского стандартного двора. 169>сожжения парламента. Оба были линейными эталонами: дворными расстояниями между двумя тонкими линиями, начерченными на
золоте заглушки (крупным планом, сверху), установленные в углублениях возле
A
гелий-неоновый лазер в
лаборатории Кастлера-Бросселя в
Университет Париж 6. Британские метрические и имперские размеры и объем теперь все в конечном итоге выводятся из измерений
скорости света в
вакуу ме.
До
2019 переопределения базовых единиц СИ, Великобритания Единицы массы являются производными национальными стандартами, которые периодически перепроверяются с
платиной и
иридием прототип международных килограмма, хранимся под двумя
колпаками в подвальном хранилище штаб-квартиры
Международного бюро мер и весов в
Павильон де Бретей в
Париж. Здесь используется копия дисплея в парижском
Cité des Sciences et de l’Industrie. Современный килограмм определяется фундаментальным свойством материи.
Акты о мерах и весах - это акты Британского парламента, определяющие правила мер и весов.. Это также относится к аналогичным королевским и парламентским актам Королевств Англии и Шотландии и средневековых валлийских государств. Самые ранние из них изначально не имели названия, но получили специальные глоссы или названия, основанные на монархе, при правлении которого они были обнародованы. Несколько представлений имеют современное название Закон о мерах и весах и различаются по году их принятия.
Содержание
- 1 Предпосылки
- 2 Метрические единицы измерения
- 3 Англия
- 3.1 Действия Witenagemot
- 3.2 Акты Королевский совет
- 3.3 Парламентские акты
- 3.3.1 Статуты с неопределенной датой
- 3.3.2 13 век
- 3.3.3 14 век
- 3.3.4 15 век
- 3.3.5 16 век
- 3.3.6 17 век
- 3.3.7 18 век
- 4 Великобритания
- 4.1 Акты парламента
- 4.1.1 18 век
- 4.1.2 XIX век
- 4.1.3 20 век
- 5 См. Также
- 6 Ссылки
- 7 Внешние ссылки
Справочная информация
Там есть много видов мер и весов в Соединенном Королевстве или его частях за последние 1000 лет или около того. В актах могут быть установлены обстоятельства, при которых они могут быть установлены обстоятельства, прописан механизм применения мер и весов. Современное законодательство может, помимо требований, обстоятельств, при которых действует министр может вносить поправки в законодательство нормативных актов. До Закона о мерах и весах 1985 г. законы о мерах и весах касались только закона о торговле, в котором вес или размер продаваемых товаров имели значение. Закон 1985 г., однако, имел более широкую сферу действия, охватывая все аспекты, охватываемые Европейским экономическим сообществом (EEC) директивой Европейской комиссии 80/181 / EEC.
По состоянию на 25 апреля 2012 г. г. г. г. Действующим законодательством в Соединенном Королевстве Закон 1985 года, последний внесение поправок в соответствии с нормативным актом в 2011 году. Нормативные акты, принятые на основании Закона, не вносят регулирующие стандарты в Закон как таковой, но регулируют стандарты
Закон в настоящее время обеспечивается 200 офисами торговых стандартов, которыми руководят местная власть по всей стране. Определения измерения и технического оборудования, относящихся к весам и мерам, получение Национальным бюро измерений, агентством Департамента бизнеса, инноваций и навыков.
Статутная мера
Исторически сложилось так, что многие имеют различные общепринятые оценки - например, по местности или по профессии. Известно, что у этих документов также было стандартное юридическое определение, как данное в законе о мерах и весах, это было как законодательное мера. Таким образом, площадь земли может быть дана как 24 акра - статутная мера, чтобы уточнить, что использовался акр, определенный в законе, а не обычный акр другого размера. Единицами, которые имели установленные законом меры, а также обычные меры, были акр, миля, окунь, шест и тонна. Уровень правового программного обеспечения этого мер, достигнутый между серединой девятнадцатого и начала двадцатого веков, означал, что только «статутная миля» и «статутная тонна» нуждались в квалификациях после. Статутную милю по-прежнему необходимо отличать от морской мили, но другие, а также термин «статутная мера» теперь используется только в историческом контексте.
Метрические единицы измерения мера
Закон о мерах и весах 1897 г. Предъявил, что метрические вакансии, штатное дело, введение к традиционным имперским единицам для торговли. На практике фактический выбор ограничивался заказами с указанием цен. Например, с апреля 2012 года можно продавать только в бокалах объемом 125, 175 и 250 мл, в то время как разливное пиво можно продавать только как ⁄ 3, ⁄ 2, или ⁄ 3 пинты и целые числа, кратные ⁄ 2пинты. До 1973 г., когда Великобритания присоединилась к EEC, такие спецификации почти все в имперских выражах.
В рамках попытки гармонизировать единицы измерения своего государства Европейская комиссия (ЕС) издала директиву 80/181 / EEC, в которой установлены единицы измерения мера, которые следует использовать для так называемых «экономических, общественных и административных »целей. Согласно этой директиве, Закон 1985 года о мерах и весах расширил сферу ответственности торговых стандартов с торговлей, на все аспекты директивы. Например, Управление продажами раскритиковало использование нестандартных весов в больницах NHS.
Чтобы облегчить желаемый переход ЕС единственного использования метрических единиц, разрешила использование так называемых «дополнительных индикаторов» - продолжающееся использование имперских единиц наряду с метрическими единицами, внесение в каталог директивой (двойная маркировка). Первоначальное намерение состояло в том, чтобы запретить двойную маркировку после конца 1989 года, а метрические единицы будут разрешены только после этой даты. Позднее этот срок был продлен: сначала до конца 1999 года, до конца 2009 года. Наконец, в 2007 году Европейский союз (ЕС, как он стал) и ЕС подтвердили, что Великобритания будет разрешено использовать неограниченное время британских единиц измерения, такие как пинты, мили, фунты и унции, как в настоящее время. Департамент торговых стандартов Совета графства Глостершир подтвердил постановление ЕС об отмене предыдущего крайнего срока прекращения двойной маркировки.
По состоянию на 24 апреля 2012 года все еще есть несколько случаев, когда необходимо использовать имперские единицы и где метрические единицы не являются обязательными в рамках закона о мерах и весах. Это: пинта для продажи разливного пива и сидра и молока в многоразовой таре; мили и ярды для дорожных знаков и расстояний; и тройские унции для продажи драгоценных металлов. Кроме того, британский закон определяет, какие неметрические местные жители с двойной маркировкой (например, имперский галлон, но не галлон США ).
Англия
Witenagemot
Сохранившиеся включают:
10 век
2 Эдгар ок. 8 (959 x 963):
будь mynetum и emetum. 494>денег и мер. |
И anᵹe án mẏnet ofer ealne þæs cẏniᵹes anƿeald⋅ ⁊ one nan man ne forsace⋅ ⁊ anᵹe án emetᵹ án человек на Lunden-bẏriᵹ ⁊ на intan-ceastre healde до ⋅cxx⋅ p̃. hƿa привет þonne undeoror sẏlle⋅ oþþe eauna cẏnᵹe ⋅xl⋅ scillinᵹá. ᵹe seþe hi sẏlle ᵹe seþe hi bcᵹ6 | И пусть проходят одни деньги; пусть никто не откажется: и пусть проходит одна мера и одна гиря; например, наблюдается в Лондоне и в Winc Хестер ; пусть вей шерсти будет стоить 120 пен сов ; и пусть никто не продаст дешевле; и ес ли кто продаст его дешевле, публично или частным образом, пусть каждый заплатит королю по 40 шиллингов, и, кто продает, и тому, кто покупает. |
Статут также сохранился в нескольких древнеанглийских и латинских копиях, в некоторых из которых упоминаются другие «меры, проводимые в Винчестере», что указывает на то, что стандартный ell или ярд номинально использовался:
de moneta, et mensura, et pondere. | и о деньгах, и о мере, и о весе. |
Et sit una moneta per totum regis imperium, et nemo sonet eam; et mensura, sicut apud Wincestriam habetur. Ешьте pondus lane pro dimidia libra и nemo carius vendat eam. | И пусть будут одни деньги во всех владениях царя; и пусть никто не откажется от этого; и [одна] мера, как указано в Винчестере. И пусть вес шерсти будет стоить пол- фунта, и никто не продаст его дороже. |
В отчете Джона Куинси Адамса 1821 года об истории английских весов и мер отмечается, что этот акт «никогда не соблюдался».
Акты Королевского Совета
11 век
3 Вильгельм I ок. 7 (1068):
De mensuris et ponderibus | О мерах и весах |
Et quod habeant per Universum regnum mensuras fidelissimas, signatas, pondera fidelissima signata, sicut boni Praedecessores statuerunt. | Мы повелеваем и повелеваем, чтобы гири и меры во всем нашем королевстве были такими, как установили наши достойные предшественники. |
XII век
9 Ричард I ок. 27 (1197):
Принятие мер установлено, что шерстяные ткани, где бы они ни производились, должны быть одинаковой ширины, а именно двух звеньев в списках [кромок], и одинакового хорошего качества в посередине и по бокам. Кроме того, элл должен быть одинаковым во всем королевстве и одинаковой длины, а элл должен быть железным.
Акты парламента
Статуты с неопределенной датой
Дата (лат. : Statuta temporis incerti) обычно датируется серединой-концом 13 века.
- Ассизе хлеба и эля (Assisa Panis et Cervisiae), иногда датируется 51 годом. Генрих III (1267/8).
- Статут I - Раздел III.
- «По согласию всего Королевства Англии мера нашего лорда Короля была сделана; то есть английская пени, называемая стерлингом, круглая и без вырезок, должна весить xxxii. Из кукурузы в середине уха, и xx d. Действительно получается унция, и xii фунт действительно дает галлон, а viii галлоны вина составляют лондонский бушель, который составляет восьмую часть Четверть. Мы предоставили все хорошие статуты и постановления, принятые во время наших прародителей, упомянутые выше, и не отмененные, будут по-прежнему оставаться в силе, как мы. установили, по просьбе пекарей нашего города Ковентри, чтобы вышеупомянутые постановления были проиллюстрированы содержанием настоящих подарков. В свидетельство чего и т. д. Уитнесс Король в Вестминстере, xxii день марта ".
- Statutum de Pistoribus, et cetera
- Статут о пекарях и так далее
- Tractatus de Ponderibus et Mensur
- Также известен как Tractatus de Ponderibus, Compositio de Ponderibus ( «Состав гирь»), Assisa de Ponderibus et Mensuris («Ассизе весов и мер»). При чтении важно отметить, что в латинском и английском текстах «сотня» (и латинская цифра c.) Используется для четырех отдельных понятий: германского длинная сотня из 120, короткая сотня из 100, единиц любой стоимости и отдельной единица (центнер ) в 108 фунтов.
- Форма, в которой она представлена в Коттон MS Клавдий D2, где датируется 31 Эдв. I (1303):
Tractatus de Ponderibus et Mensuris.Per Ordinacionem tocius regni Anglie fuit mensura Domini Regis composita videlicet quod denarius qui vocatur sterlingus rotundus sine tonsura ponderabit triginta duo grana frumenti in medio Spice. Et duodecim uncie fa ciunt libram London. Et duodecim libre dimid ’faciunt petram London. Et octo libre frumenti faciunt galonem. Весы Continet viginti solidos. Et octo galones faciunt bussellum London. Saccus lane debet ponderare viginti octo petras solebat ponderare unam summam frumenti ponderat sextam partem unius carri de plumbo. Sexies viginti petre faciunt carrum plumbi scilicet magnum carrum Лондонский набор carrus del Peek est multo minus.
Item carrus plumbi constat ex triginta fotmallis quodlibet fotmal continet sex petras duabus libris minus. Et quelibet petra habet duodecim libras quelibet libra constat ex viginti quinque solidis in pondere. Сумма библиотеки в левом lxx. Сумма петрарум в Ле Карре viii. хх. xv. petre probetur per sexies triginta que sunt novies viginti set in quolibet fotmal subtrahuntur due libre a predicta multiplicacione qe sunt lx. libre constituentes quinque petras. Ita sunt in le Carre viii. хх. XV. Петре. secundum vero quosdam alios le Carre containit ex xii. Weyes hoc secundum troni ponderacionem. Weya enim tam plumbi quam lane lini sepi casei ponderabunt xiiii. петрас.
Et duo Weye lane faciunt saccum. Et xii. sacci faciunt le last. Последний vero allecis continet decem miliaria. Et quodlibet miliare continet x.c. Et quodlibet c. континент vi. хх.
Пункт last coriorum constat ex viginti dacris quodlibet dacre constat ex decem coriis.
Предмет dacre Cirotecarum constat ex decem paribus dacre vero ferrorum equorum constat ex viginti ferris. >Элемент duodena cirotecarum pergameni alute continet в suo genere xii. pelles vel xii. paria cirotecarum.
Элемент centena cere zucarii piperis cumini amigdalarum alome continet xiii. петрас и димид и келибет петра континент viii. li. summa librarum in centena cviii. либр. Et constat centem ex v. Xx. Et quelibet libra ex viginti quinque solidis. Et sciend ’quod quod quelibet libra de denariis speciebus utpote in electuariis состоит из solummodo ex pondere xx. с. Libra vero omnium aliarum rerum состоит из ex viginti quinque solidis. Uncia vero in electuariis состоит из денариев ex viginti. Et libra continet xii. uncias. В aliis веро ребус весы континент квиндецим унциас. uncia est hinc inde in pondere viginti denariorum. Centena lini, Canabi и linee tele состоят без ульев. Et quelibet Centena состоит из vi. хх. Centena vero ferri solidorum constat ex v. Xx. Garba asseris constat ex triginta peciis. Duodena ferri ex sex peciis Позиция кажется vitri constat ex xxiiii. petris quelibet petra constat ex quinque libris. Et ita continet le кажеться vi. хх. либры.
Предмет binda anguillarum constat ex decem stiks. Et quelibet stik ex viginti quinque anguillis Binda pellium continet xxxii. timbr ’senellio cuniculorum и grisi continet quadraginta pelles. Cheef de fustiano constat ex tresdecim ulnis Caput sindonis ex decem ulnis Le rees allecium continet quindecim glenes. Et quodlibet glene continet viginti quinque capita. Элемент centene Mulvellorum durorum piscium constat ex viii. хх. | Согласно Постановлению всего королевства Англии мера Короля состоит, а именно, из пенни, который называется фунтом, круглым и без вырезки, весит тридцать два зерна пшеницы в середине Колоса.
И унция весит двадцать пенсов. А двенадцать унций составляют фунт Лондона. А двенадцать с половиной фунтов - камень Лондона. И восемь фунтов пшеницы составляют галлон. В фунте двадцать шиллингов. А восемь галлонов составляют бушель Лондона. Мешки с шерстью должны весить двадцать восемь камней, обычно весит пшеница и шестая часть груза свинца. Шесть умножить на двадцать стоун, сделайте груз свинца, чтобы получить большую нагрузку Лондона, но нагрузка Пика намного меньше.
Также грузы из свинца состоят из тридцати фотмалов, и каждый фотмал содержит шесть камней минус два фунтов. И каждый камень состоит из двенадцати фунтов, каждый фунт состоит из двадцати пяти шиллингов по весу. Сумма фунтов в фотмале составляет 70. Сумма камней в Нагрузке составляет 175 камней и доказывается шестью тридцати, что составляет девять баллов (180), за исключением каждого фотмале вычитает два фунтов, умноженных, как и прежде (x30), что составляет 60 фунтов, составляя пять камней. Итак, в загрузке 175 камней. Но, по мнению некоторых других, груз состоит из 12 Weys, и это соответствует весу трони, Wey как для свинца, так и для шерсти льна сала сыр весит 14 камней.
И из двух Weys из шерсти получается мешок, а из 12 мешков получается последний. Но последняя из сельди содержит 10 тысяч, каждая тысяча содержит 10 сотен, каждая сотня содержит 120.
A последняя из кожа состоит из двух десятков в.
Также состоит из перчаток из десяти пар, но один член из подковы из двадцати туфель.
Также дюжина из перчаток, пергамент и пергамент содержит в своем роде 12 шкур или 12 пар перчаток.
Также сотня воска, сахара, перца, тмина, миндаль и квасцы, содержит 13 камней с половиной, и каждый камень содержит 8 фунтов, всего 108 фунтов в сотне. И появляется как сто из 100. И каждый фунт из двадцати пяти шиллингов. Следует также знать, что каждый фунт денег и видов, как в электоральных, состоит только из фунтов из 20 шиллингов. Но фунтов на все остальное состоит из двадцати пяти шиллингов. унция в электуариях состоит из двадцати пенсов, а фунт содержит 12 унций. Но в остальном фунтов содержит пятнадцать унций, унция в любом случае весит двадцать пенсов. Также сотня из Canvass и льняная из состава стоты ткани эллов и каждая сотни состоит из 120. Но сотня железа и шиллингов из 100. [Сталь] состоит из тридцати. Железная Дюжина состоит из шести штук. шов стекла состоит из 24 камней, каждый из состоящих из пяти фунтов. И так содержит шов 120 фунтов.
Также из угрей состоит из десяти палочек. И в каждом палке по двадцать пять угрей. Связка шкурок состоит из 32 кроликов, а белок содержит сорок шкурок. Элемент Фустиан состоит из тринадцати Эллс. Шеф-повар содержит десять эллов. Сотня из [Гарлик ] состоит из пятнадцати веревок, и каждая веревка содержит пятнадцать голов. Также Сотня из Mulvells и Hard Fish состоит из 160. |
- Оригинальный Tractatus был написан на латыни. Некоторые более поздние копии английского перевода содержат, которые меняют смысл. В одном из экземпляров Трактата впервые в Англии употреблено слово escapeirdupois. Это слово не относится к весовой системе, а к классу товаров: а именно, тяжелые товары, продаваемые по весу, а не по вместимости, количеству или другим средствам. Однако это не считается первым появлением слова в английском.
- Statutum de Admensuratione Terrase
- , также известном как «Статут об измерении земли» или «Постановление об измерении земли» или «33 Edw. I ул. 6. (1305) ».
- «Когда акр земли содержит 10 жердей в длину, тогда он будет в ширину 16 жердей».
- Статут о Состав дворов и насестов (латинское : Compositio Ulnarum et Perticarum, лит. «О составе оружия [= Элс ] и Перчс ") датируется 1266 x 1303 годом. Его содержание изменяется в зависимости от сохранившихся аккаунтов. 358>Ordinatum est quod tria grana ordei sicca et rotunda faciunt pollicem, et duodecim pollices faciunt pedem, tres pedes faciunt ulnam, quinque ulne et dimidia faciunt perticam, et quadraginta pertice in longitudine, et quamaturam. , <Пред. что 3 <14 <зерна 190>сухих и круглых действительно составляют дюйм, дюймов 12 составляют 1 фут, 3 фута составляют 1 ярд [букв. элл ], 5 с половиной ярдов составляют жердь [т. Е. удочку ], 40 жердей в длину и 4 ширину составляют акр.
- Отчет Liber Horn гласит:
- «И помните, что железный двор нашего Господа Царя содержит 3 На одной ноге должно быть 12 дюймов мов по правильной мере этого измеренного ярда, а именно, 36-я часть этого правильно измеренного ярда составляет 1 дюйм не больше и не меньше, а 5 с половиной ярда составляет насест, который составляет 16 с половиной пят, измеренных вышеупомянутым ярдом наш Господь Король ".
- Этот документ, похоже, изменил определение ярда, фута, дюймов и ячменя до ⁄ 11 от их предыдущих значений, но оставляет без изменений стержень и акр. Таким образом, стержень стал 16½ футов вместо 15.
13 век
- 9 Генрих III ок. 25 (1225)
В Царстве будет только одна Мера.Una Mensura vini sit per totum regnum nostrum una mensura cervise una mensura bladi scilicet Quarter 'London' и una latitudo pannorum tinctorum Russettorum haubergettorum scilicet due ulne infra Listas. De ponderibus vero sit sicut de mensuris. | Одна мера вина проходит через наше Царство, одна мера эля и одна мера кукурузы, то есть квартал Лондона ; и одна ширина крашеной ткани, рыжевато-коричневого и хаберджектского, то есть два ярда в списках. (2) И весов должно быть, как и мер. |
- Великая хартия вольностей 1215 года не была ратифицирована парламентом до 1225 года, к тому времени она была основным сокращена. Глава 35 Великой хартии вольностей 1215 г. (в которой речь шла о мерах и весах) стала главой 25 Великой хартии вольностей 1225 г.
14 век
- 14 Эдуард III ул. 1 в. 12 (1340)
- «Бушели и гири должны быть изготовлены и отправлены в каждую страну».
- 18 Эдвард III ул. 2 в. 4 (1344)
- «Комиссия по измерению весов должна быть отменена, и ни одна из них не будет предоставлена».
- 25 Эдвард III ул. 5 в. 9 (1350)
Груз должен быть выставлен, и взвешивание производиться на равных весах.Enfement pur ce qe tres grant damage sort est fait au people par tant qe plusours marchantz usent dachater poiser leines autres marchandises par une pois qest appelle Aunsell 'Acorde est installli qe celle pois appelle Aunsell' entre achatour et vendour soit del tout ofte qe chescun vend achat номинальные остатки iffint qe les остатки soient owels les leines autres marchandises owelment poisez par droit pois qe le sak de leine ne poise qe vint sys peres chescun pere poise quatorze livres qe lestater de la balance ne encline ne a lune partie ne al autre qe le pois soit acordant al estandard del Escheker. Et si nul achatour face al encontre soit grevousement puny sibien a la seute de partie come a la seute nostre Seignur le Roi. | Предмет, в то время как люди наносят большой урон и обман, которые покупают используют для покупки и взвешивания шерсти и других товаров по весу, который называется Auncel ; установлено, что этот вес, именуемый Auncel между покупателями и продавцами, будет полностью погашен; (2) и чтобы каждый человек продавал и покупал на весы, чтобы весы были ровными, а шерсть и другие товары равномерно взвешивались по правильному весу, чтобы мешок с шерстью весил не больше 26 камней., и каждый Камень должен весить 14 л. и что Луч Весов не наклоняется больше к одной Части, чем к другой; (3) и чтобы Вес соответствовал Стандарту Казначейства. (4) И если какой-либо Покупатель поступит иначе, он будет сурово наказан, как по иску партии, так и по иску Господа нашего Короля. |
- 25 Эдуарда III ул. 5 в. 10 (1350)
Каждая мера должна соответствовать королевскому стандарту; и бьют без кучи; Сохранение Ренты Лордов.Auxint come contenue soit en la Grande Chartre qe une mesure soit usee parmy tout Engleterre la quele chartre nad mie este tenu bien en ceo point avant ses heures si est acorde assentu qe touz les mesures cest asavoir bussel dimid 'bussel peck galon potel quart par toute Engleterre deinz fanchise dehors soient acordauntz al estandard nostre Seignur le Roi contiegne le quartre oet busselx par lestandard nient pluis. Et soit chescune mesure de blee rase fanz comble sauvez les rentes fermes des seignurs queles soient avant ces heures. Et facent les purveours le Roi ma dame la Roigne touz autres lours purveances par meismes les mesures rases en meisme le manere Et a toutes les foitz qe mestier serra Nostre Seignur le Roi assignera certeines Justices en chescune countee denqueer doier terminer sur les Pointz Suisditz de faire sur ce должное наказание Solone chescun trespas siebien a la seute de partie come a la seute le Roi. Iffint totes soitz qe toutes maneres des franchises soient sauvez as Seignurs en toutz pointz saunz nul emblemissement ent faire en quecumqe manere. | Пункт, Принимая во внимание, что это содержится в Великой Хартии, эта одна Мера должна на всей территории Англии, Устав не соблюдается должным образом и не соблюдается в этом Уставе Пункте в Прошлые времена; (2) принимается и подтверждено, что все меры, то есть бушелей, полубушелей, пек, галлонов, Pottle и Quart на всей территории Англии, в пределах франшизы и за ее пределами, соответствуют Королевскому стандарту; (3) и Квартал должен содержать восемь бушелей по Стандарту, и не более. (4) Каждая мера кукурузы должна быть поражена без кучи, за исключением ренты и фермы лордов, которые должны измеряться такими мерами, как они были обычны в прошлые времена. (5) Поставщики Короля, Поставщики и всех остальных должны печатать свои той же самой Мерой, нанесенной одним и тем же способом, и в любое время, которое будет необходимо. (6) И наш Лорд-король назначит судей в каждом графстве, чтобы расследовать, выслушивать и принимать решения по вышеупомянутым пунктам, а также выносить наказание в соответствии с нарушением прав владения, а также в соответствии с иском партии, как и в суде короля. ; (7) так всегда, чтобы все способы франшиз были сохранены для всех пунктов во всех пунктах без каких-либо недостатков, которые могут быть сделаны каким-либо образом. |
В Царстве должен быть только один Вес, Мера и Ярд.... un pois, un mesure, et un verge soit per tut la terre... | ... там должна быть одна гиря, одна мера [объема] и одна [мерная] палка пройти через землю... |
- Глава Статута штаба, которая обеспечивает выполнение судей для рассмотрения обвинений в мошенничестве в основных портах. Признанные виновными были привлечены к ответственности за четырехкратный ущерб и 2 года лишения свободы.
- 31 Эдуард III ул. 1 в. 2 (1357)
- «Мошенничество не может покупать шерсть, чтобы снизить ее цену. Гири будут отправлены во все графства ».
- 4 Ричард II ул. 2 в. 1 (1380)
- «Все сосуды с вином, медом и маслом, принесенные в это царство, будут измерены».
- 13 Ричард II ст. 1 в. 9 (1389)
- «Во всем Королевстве будет только один Вес и одна Мера, за исключением графства Ланкастер. Вес шерсти и ее отказ ».
- 15 Ричард II ок. 4. (1391)
- «Всего восемь бушелей кукурузы нанесут удар по кварталу».
- 16 Ричард II ок. 3. (1392)
- «Торговец на рынке должен иметь при себе все свои подписанные гири и меры».
15 век
- Акт об истинных размеровх кукурузы.
- 2 Генрих V ул. 2. c. 4 (1414)
- «Не будет позолоты серебряной посуды, но будет позолота английских стерлингов».
- Первое упоминание о тройском весе в статуте.
- «Каждый город и округ должны иметь общие весы и весы. Кто может покупать шерсть и пряжу ».
- 18 Генрих VI ок. 16 (1439)
- «В королевстве должна быть одна мера ткани ярдом и дюймом, а не ярдом и горстью, согласно Лондонской мере».
- «Пункт - прийти иль foit meritorie almoigne a departer la veritee de la desciet si come jatarde en un parlement tenuz a Westm 'la fuist ouste un rayme...»
- 18 Генрих VI ок. 17 (1439)
- «Сосуды с вином, оливковым маслом и медом должны быть измерены»
Позиция - pur ceo qe toutz les tonels pipe tertians hoggeshedes de vin oyle mele... | Предмет - Потому что все Тунны, Трубки, Тертианы и Боровы Вина, Ойла и Меда... |
- 11 Генрих VII ок. 4 (1494)
- Закон о Веса и меры.
- «Названия городов и поселков, ограниченные для хранения мер и весов».
- 12 Генрих VII ок. 5 (1496)
- Закон о мерах и весах.
- «Что мера бушеля содержит viij. Галлоны пшеницы, и каждый галлон содержит viij. li. пшеницы Тройского веса, и каждый фунт содержит xij. Унции тройского веса, и каждая унция содержит xx. Стерлингов, и каждый фунт должен иметь вес xxxij. Зерна пшеницы, которые росли посреди колоса, согласно старым законам этой страны ».
16 век
- Вердикт Пикса 18 Генрих VIII (1527)
- "А до сих пор торговец платил за чеканку каждой фунты тауре чистого золота весом в шесть унций. квартал Трой II с. vi d. Теперь же высочество короля и его указанное советом определяют, что вышеупомянутый pounde Towre больше не будет использоваться и занят, но все золото и серебро будет доставлено pounde Troye, который составляет xii oz. Троя, который превышает фунт Башня по весу на 3 четверти унции. "
- 23 Генрих VIII ок. 4 (1531)
- Закон, запрещающий пивоварам пива или эля делать свои бочки., Килдеркинс или Фиркинс внутри них, и сколько в одних и тех же бочках и т. Д. Должны содержаться.
- 24 Генрих VIII c. 3 (1532)
- Закон о продаже мяса на развес, и цены ограничены.
- «Говядина, свинина, баранина и телятина должны продаваться на вес, называемый Хавер-де-Пуа».
- 24 Генрих VIII ок. 4 (1532 г.)
- «Акр считается 160 окуней, а каждый окунь - 16 с половиной футов.
- 5 и 6 Эдвард VI c. 6 (1552)
- Акт для настоящего изготовления Шерстяной Ткани.
- "XIV. И все и всякая Широкая Ткань и Одежда, называемые Тонтонской Одеждой, Бриджуотерсом и прочей Одеждой, которые будут изготовлены после Указанный праздник в Тонтоне, Бриджуотере или в других местах подобного рода должен содержать на воде длиной от двенадцати до тринадцати ярдов, ярд и дюйм правила, и в ширину семь четвертей ярда: Ткань, изготовленная после упомянутого праздника в упомянутых городах или в других подобных местах, должна содержать воду длиной от трех до двадцати пяти и двадцати ярдов, ярда и дюйма, как указано выше, и в ширину один ярд такой же меры; 3) и каждая такая ткань, как широкая, так и узкая, хорошо обшарпанная, утолщенная, измельченная и полностью высушенная, должна весить XXXIV. Li. Кусок как минимум. "
- " XV. И что вся одежда с именем Check -Керси и проливы, которые должны быть сделаны после упомянутого праздника, должны содержать влажность между семнадцатью и восемнадцатью ярдами, с Inc он, как указано выше, и в ширину, по крайней мере, один ярд у воды; и будучи хорошо истерзанным, утолщенным, размолотым и полностью высушенным, должен весить xxiv. li. Часть как минимум ».
- 4 и 5 c. 5. п. IX (1557–8)
- Акт, касающийся изготовления шерстяной одежды.
- « IX. Пункт, что каждая обычная керси, упомянутая в упомянутом законе, должна содержаться в воде между xvi. и xvii. ярды, ярд и дюйм; и будучи хорошо вымытым, утолщенным, размолотым, разделанным и полностью высушенным, должно весить как минимум девятнадцать фунтов:... "
- 23 Елизавета I ок. 8 (1581)
- Закон прикосновение к истинному плавлению, изготовлению и обработке воска.
- "... наполнить и продать или вызвать наполнение, продажу или предложение к продаже любой бочки, килдеркина или феркина с медом для или от имени из бочки, килдеркина или фиркина, содержащей менее двух и тридцати галлонов вина на бочку, шестнадцать галлонов вина на килдеркин и восемь галлонов вина на фиркин; каждое Лицо и Лица, совершившие такое правонарушение, будут терять и терять за каждую половину галлона, из-за отсутствия пяти шиллингов английских денег. "
- Закон против преобразования великих домов в несколько многоквартирных домов, а также для ограничения содержания заключенных и ограждений в районе Лондона и Вестминстера и их окрестностей.
- "... миля должна содержать восемь ферлонгов, каждые сорок Фарлонгов Поляков, и каждый Полюс должен содержать шестнадцать Фут с половиной ».
- Это кодификация и тезка статутной мили.
- 35 Елизаветы I ок. 10. пар. III (1593)
- Закон по исправлению злоупотреблений в одежде, названный Девонширским керджесом или десятками, согласно провозглашению четвертого года правления нашей суверенной леди Королевы, которая сейчас является.
- "(2) и каждая из каждой из тех же девонширских керси или дюжины, оказываемых необработанными и выходными из ткацкого станка (без перегиба, растяжения, натяжения или других устройств для увеличения длины), должны содержать в длину от пятнадцати до шестнадцати ярдов по правиламу в ярдах и дюйммах... "
17 век
- Закон об улучшении порядка и регулирования работы Службы рыночного торговца, разрешенный и подтвержденный настоящим Уставом; и за реформацию ложных мер и весов.
- Акт для определения мер кукурузы и соли.
- Первое упоминание о винчестерском бушеле в статуте.
- 22 23 Карл II ок. 12 (1670)
- Дополнительный закон об установлении мер по кукурузе и соли.
- 8 и 9 Вильгельм III ок. 22. с. 9 (1696–7)
- «... каждый круглый бушель с гладким и ровным дном, имеющий ширину восемнадцать с половиной дюймов и глубину восемь дюймов, должен считаться законным винчестерским бушелем в соответствии со Стандартом Казначейства Его Величества. "
- Первое определение винчестерского бушеля в статуте (≈2150,42 кубических дюйма).
18 век
- 11 и 12 Вильгельм III ок. 15 (1700)
- Акт об установлении мер по розничной продаже эля и пива.
- 1 Anne st. 1. c. 15 (1701)
- Акт об установлении водной меры фруктов.
Великобритания
Парламентские акты
18 век
- Закон о сохранении некоторых субсидий, наложений и пошлин, а также о внесении в него упомянутых положений для сбора денег в виде займа для обслуживания войны и других необходимых и важных случаев Ее Величества, а также для установления Мера Вина.
- "... любой сосуд, содержащий двести тридцать один кубический дюйм и не более, считается и считается законным вином галлон..."
- Этот статут является источником американского галлона, также известного как галлон королевы Анны, галлон вина королевы Анны или британский галлон до 1824 года.
- Закон о ложных весах и весах 1770 или 10 Geo. III с. 44
- Закон для более эффективного предотвращения использования торговцами акцизных товаров фальшивых гирь и весов, а также для разъяснения и внесения поправок в некоторые законы парламента, касающиеся тренеров и стульев Hackney
- Закон о мерах и весах 1795 или 35 Geo. III с. 102
- Закон о более эффективном предотвращении использования дефектных гирь, а также ложных и неравных весов.
- Закон о мерах и весах 1797 или 37 Geo. III с. 143
- Акт, разъясняющий и изменяющий Акт, принятый в тридцать пятом году правления Его нынешнего Величества, включающий в себя Акт для более эффективного предотвращения использования дефектных гирь, а также ложных и неравных весов.
XIX век
- Закон о мерах и весах 1815 или 55 Geo. III с. 43
- Закон о более эффективном предотвращении использования ложных и несовершенных мер.
- Закон о мерах и весах 1824 г. или 5 Geo. IV с. 74
- Закон об установлении единства мер и весов.
И несмотря на то, что это предусмотрено Великой Хартией, что во всем Королевстве должна быть только одна Мера и одна Веса, и Договором о Союзе между Англией и Шотландией, одни и те же Весы и Меры должны использоваться повсюду. Великобритания, как тогда было основано в Англии, однако различные Весы и Меры, некоторые больше, а некоторые меньше, все еще используются в различных местах по всей территории Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии, и истинная мера настоящих стандартов не совсем известно, что является Причиной большого замешательства и явного мошенничества: для исправления и предотвращения этого зла в будущем, а также с целью установления определенных стандартов мер и весов на всей территории Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии; поэтому будет введено в действие...
- Это источник имперских единиц. Этот статут отменяет почти все предыдущие законы о мерах и весах, перечисляя их в хронологическом порядке (по годам царствования, но без дат), начиная с «древних статутов с неопределенной датой».
- Закон о мерах и весах 1825 г. или 6 Geo. IV с. 12
- Закон о продлении срока вступления в силу акта последней сессии Парламента, для проверки и установления единообразия мер и весов и внесения поправок в упомянутый Закон.
- Закон 1834 г. о мерах и весах или 4 5 Вильгельм IV. c. 49
- Закон о внесении поправок и повышении эффективности двух актов пятого и шестого лет правления Его величества короля Георга Четвертого, касающихся мер и весов.
- Также известен как Закон о мерах и весах 1835 г.; первоначально озаглавленный «Акт об отмене Закона четвертого и пятого года Его нынешнего Величества, касающегося мер и весов, и принятия других положений вместо них».
- Установлен имперский камень центнер 14 и 112 фунтов. соответственно, на основе шерстяного камня Эдварда III
- Закона о мерах и весах 1855 года или 18 и 19 Викт. c. 72.
- Закон о легализации и сохранении восстановленных Стандартов весов и мер
- Сожжение Парламента в 1834 году разрушило физические стандарты, упомянутые в более ранних статуях; Закон 1835 г. проигнорировал этот факт. Новые экземпляры были созданы в соответствии с рекомендациями научной комиссии, и в соответствии с законом 1855 г. они стали «восстановленными стандартами».
- «... Имперский стандартный фунт авуардупуа и будет считаться единственным стандартом. Мера веса, от которой исходят все другие веса и другие меры... "
- Закон о весах и мерах 1859 г. или 22 и 23 Vict. c. 56
- Закон о внесении поправок в Закон о пятом и шестом годах правления короля Вильгельма Четвертого, глава шестьдесят третья, касающийся мер и весов.
- Закон о мерах и весах 1864 г. 27 28 Победа. в. 117
- Закон, разрешающий использование метрической системы мер и весов.
- Закон о весах и мерах 1878 г. или 41 и 42 Викт. c. 49
- Закон о консолидации Закона о мерах и весах.
- Этот статут отменил тройской фунт с января 1879 года.
- Закон о мерах и весах 1889 года или 52 и 53 Викт. с. 21
- Закон о внесении поправок в Закон о мерах и весах и для других связанных с этим целей.
- Закон о мерах и весах 1897 г. или 60 и 61 Vict. c. 46.
- Закон о легализации использования мер и весов в метрической системе.
- «Законы о мерах и весах 1878–1893 гг.» Были коллективным названием следующих законов:
- Закон о мерах и весах 1878 г. (41 42 Vict. c 49)
- Закон о весах и мерах 1889 г. (52 53 Vict. c 21)
- Закон о мерах и весах (закупки) 1892 г. (55 56 Vict. c. 18)
- Закон о мерах и весах 1893 г. (56 и 57 Победа. ок. 19)
ХХ век
- Закон о мерах и весах 1904 г. или 4 Эдвард VII ок. 28.
- Закон о мерах и весах 1926 г. или 16 и 17 Geo. V c. 63
- Закон о продаже продуктов питания (меры и весы).
- Закон о мерах и весах 1963 года
- Закон о мерах и весах 1976 года
- Закон о весах и мерах 1985 года
- Закон определяет четыре основных единицы измерения измерения в виде метра или ярда (определяемого в метрах) для длины и килограмма или фунта (определяемого в килограммах) для массы. Закон также требует ведения стандартных физических примеров (известных как «первичные стандарты Соединенного Королевства») для каждой из четырех основных единиц.
- Кроме того, определения единиц, которые являются кратными или частично кратными единицам первичные единицы определяются в терминах первичных единиц и выражаются как: миля, фут, дюйм, километр, дециметр, сантиметр, миллиметр, акр, квадратный ярд, квадратный фут, гектар, декар, ар, квадратный метр, квадратный дециметр, квадратный сантиметр, квадратный миллиметр, кубический метр, кубический дециметр, кубический сантиметр, гектолитр, литр, децилитр, сантилитр, миллилитр, галлон, кварта, пинта, жабра, жидкая унция, фунт, унция, тройская унция, тонна (метрическая тонна), килограмм, гектограмм, грамм, карат (метрическая система) и миллиграмм.
- В соответствии с первоначальным вступлением в силу в законе также определены единицы, которые не могут быть использованы для торговли, как: фарлонг, цепь, квадратная миля, руд, квадратный дюйм, кубический ярд, кубический фут, кубический дюйм, бушель, клевать, жидкая драхма, минимум, тонна, центнер, ce ntal, четверть, камень, драм, зерно, пеннивейт, унция аптекаря, драхма, scruple, метрическая тонна и центнер.
- По состоянию на январь 2020 года, после нескольких поправок, внесенных за годы с момента вступления в силу, метр, ярд, килограмм и фунт остаются в качестве основных определяемых единиц и с требованием поддерживать для них «основные стандарты Соединенного Королевства».
- В то же время все британские единицы, кроме пинты и тройской унции (но включая все те, которые изначально были определены как не предназначенные для торговли) были реклассифицированы как доступные для использования в торговле в качестве дополнительных указателей, а именно: миля, фарлонг, цепь, ярд, фут, дюйм, квадратная миля, акр, руд, квадратный ярд, квадратный фут, квадратный дюйм, кубический ярд, кубический фут, кубический дюйм, бушель, клевать, галлон, кварта, жабра, жидкая унция, жидкая драхма, минимум, тонна, центнер, центаль, четверть, камень, фунт, унция, драм, зерно, пеннивейт, аптекари унции, драхма, скрупл и центнер. Метрическая тонна также была реклассифицирована как доступная для торговли в качестве дополнительной единицы измерения,
См. Также
Ссылки
Внешние ссылки