Профессор Уолтер Ллевеллин Баллок (7 марта 1890-19 февраля 1944) был видным членом семьи Буллок, английским ученым, критиком, учителем, лектором и пропагандистом итальянских исследований в университетах Чикаго и Манчестера, где он был профессором Серены итальянского. В 1937 году он был основателем и главным редактором «Итальяноведения» как ежегодного журнала. Он оставил свою исключительную коллекцию, состоящую из более чем 5000 книг и нескольких сотен брошюр, в том числе более 2600 томов, напечатанных между 1500 и ок. 1625 г. и важные критические издания Данте, Петрарка, Боккаччо, Ариосто и Торквато Тассо, а также столько же работ по Вопросу делла Лингва Библиотека Университета Джона Райлендса в Университете Манчестера.
Буллок родился в Лондоне в 1890 году, старший сын преп. Ллевеллин Кристофер Баллок и Сесил Спирман, дочери Эдмунда Спирмена К.М.Г. и леди Марии Луизы Спирман (урожденная ФитцМорис). Уолтер был старшим братом сэра Кристофера Баллока.
Он получил образование сначала в Ливерпульском колледже, где его отец был учителем, а затем в Школа регби с 14 до 19 лет, окончила в 1909 году.
Затем Баллок отправился в Соединенные Штаты, где на пять лет стал химиком-металлургом на большом заводе по производству ковкого чугуна. В свободное время он учился на театральных курсах, писал и ставил пьесы.
Он был одаренным актером, и, когда он поступил в Гарвардский университет в 1913 году, он увеличил свой доход - он оплатил все университетские расходы из заработка в качестве репетитора и из выигранных стипендий. - играя главную роль в Гертруде Кингстон, которая привезла свою репертуарную труппу в Америку в 1915 году в постановке пьес Шоу. В 1917 году он получил степень бакалавра искусств. и MA в Гарварде.
Из-за ревматической лихорадки в детстве у него было слабое сердце, и британская, канадская и американская армии отказали ему в приеме. Желая внести свой вклад в войну, он отправился с миссией, субсидированной Гарвардом, в Россию и Румынию. Он был в Петрограде во время русской революции ; присутствовал при штурме Зимнего дворца ; увидел падение Керенского и был почти сожжен большевиками, которые подожгли машину, в которой он вместе с другими выполнял свою миссию на спасательных работах. Затем его отправили в Румынию, где он проработал два года в отделении по оказанию помощи гражданам, управляя фермой летом и бесплатными кухнями зимой.
Вернувшись в Америку в 1919 году, он женился на Элен Луизе Бюлерт из Бостона. Его здоровье пострадало от трудностей в Румынии, и после выздоровления в Мэне он смог возобновить учебу в Гарварде, получив докторскую степень по романским языкам в 1922 году. Первоначально специализировавшись на старофранцузском, он решил посвятить себя этому делу. в области Италии, особенно Чинквеченто.
Он начал собирать итальянские книги шестнадцатого века еще будучи студентом и назвал себя «библиоманом».
В 1922 году он был назначен доцентом итальянского языка в Bryn Mawr College, а через пять лет принят в 1927 году на должность доцента кафедры романских языков и литератур в Чикагский университет. Профессор (отец Пола Нитце ) охарактеризовал Буллока как «увлеченного и очень эффективного учителя... и отличного исследователя. Его библиотека, которую он накопил с скрупулезным вниманием и значительными финансовыми жертвами, была одной из лучших в мире. Существование ".
Он продолжал интересоваться актерской игрой, участвуя в игре Quadrangle Players в Чикаго и ставя пьесы раз в две недели.
В течение многих лет он был председателем Романтической секции Ассоциации современных языков и основал Седе Общества Данте Алигьери в Чикаго. Он принимал активное участие в поставке редких европейских рукописей американским ученым.
В 1933 году он был награжден Кавалер делла Корона д'Италия королем Виктором Эммануэлем в знак признания его заслуг перед итальянскими исследованиями в Америке.
Его лето часто проводилось в Италии, где он хорошо знал страну и людей.
В 1935 году ему предложили кафедру итальянских исследований в Манчестерском университете. Отношения между Англией и Италией были натянутыми, что затрудняло продвижение таких исследований, но он не испугался.
Вскоре после прибытия он был избран в Итальянский комитет Ассоциации современных языков и был одним из его самых активных членов до начала войны.
В 1937 году, как он понял, с Благодаря помощи других ученых, его проект создания ежеквартального обзора - итальянских исследований - «планировался как английский орган для общего содействия, путем публикации или записи, литературной и научной работы в итальянской области». Начало войны в 1939 г. и интервенция Италии в 1940 г. вынудили Буллока отказаться от всех своих самых заветных планов: контакт с Италией стал невозможен, и многие студенты и другие люди, которые участвовали в его усилиях для продвижения дела итальянской учености были отозваны на военную службу. Его собственные исследования и публикация итальянских исследований были приостановлены.
Во время войны он работал на службу гражданской обороны и читал лекции в вооруженных силах. Его близкое понимание Америки и Англии побудило его работать над улучшением взаимопонимания.
Он начал составлять итальянско-английский, англо-итальянский словарь. Когда Италия сдалась, он попытался лучше понять итальянскую позицию.
Его тяжелая работа по обучению сил, влекущая за собой долгие и трудные поездки, часто в затемнении, вызвала проблемы с его здоровьем, и он внезапно умер в возрасте всего 54 лет.
Он был похоронен в церкви Святого Стефана, Грейт-Вигборо, в северо-восточном углу кладбища.
Он оставил свою библиотеку, состоящую из 5000 книг и нескольких сотен брошюр, для использования учеными, которая сейчас находится в Библиотеке Джона Райлендса Университета Манчестер. Он включает: