Концерт для скрипки с оркестром Ре мажор, соч. 35 был единственным концерт для скрипки Петра Ильича Чайковского в 1878 и является одним из самых известных скрипичных концертов.
Концерт записан для скрипки соло, двух флейты, два гобоя, два кларнета в A и B-бемоль, два фагота, четыре рожка в F, два трубы ре мажор, литавры и струнные.
Пьеса состоит из трех частей:
Вторая и третья части играются attacca без перерыва между ними.
Обычно производительность составляет около 35 минут.
Пьеса написана в Кларенсе, швейцарском курорте на берегу Женевского озера, где Чайковский уехал выздоравливать от депрессии, вызванной его неудачным браком с Антониной Милюковой. Он работал над своей Сонатой для фортепиано соль мажор, но находил это тяжелым. Вскоре к нему присоединился его ученик по композиции, скрипач Иосиф Котек, который учился игре на скрипке в Берлине у Йозефа Иоахима. Эти двое вместе исполнили произведения для скрипки и фортепиано, в том числе скрипочно-фортепианную аранжировку Эдуарда Лало Испанская симфония, которую они, возможно, сыграли в течение дня после прибытия Котека. Возможно, это произведение стало катализатором сочинения концерта. Чайковский писал своей покровительнице Надежде фон Мек : «В ней [Испанская симфония] много свежести, легкости, пикантных ритмов, красивых и прекрасно гармонизированных мелодий... Он [Лало], в так же, как Лео Делиб и Бизе, он не стремится к глубине, но тщательно избегает рутины, ищет новые формы и больше думает о музыкальной красоте, чем о соблюдении устоявшихся традиций, как и немцы ". Авторитет Чайковского доктор Дэвид Браун пишет, что Чайковский «мог почти написать рецепт для скрипичного концерта, который он сам собирался сочинить».
Чайковский быстро сделал, стабильный прогресс в концерте, так как к этому моменту в его лечении отдыхом он восстановил свое вдохновение, и работа была завершена в течение месяца, несмотря на то, что средняя часть была полностью переписана (версия оригинальной части была сохранена как первая из три пьесы для скрипки и фортепиано, Souvenir d'un lieu cher ). Поскольку Чайковский не был скрипачом, он обратился за советом к Котеку по поводу завершения сольной партии. «С какой любовью он занимается моим концертом!» Чайковский написал своему брату Анатолию в тот день, когда закончил новую медленную часть. «Само собой разумеется, что без него я бы ничего не смог сделать. Он великолепно ее играет».
Чайковский хотел посвятить концерт Иосифу Котеку, но чувствовал себя скованным сплетнями, которые, несомненно, вызовут истинный характер его отношений с молодым человеком. (В какой-то момент они почти наверняка были любовниками, а Чайковский всегда старался скрыть свою гомосексуальность от широкой публики.) В 1881 году он порвал с Котеком после того, как тот отказался играть Концерт для скрипки, полагая, что он будет плохо воспринят и будет нанести вред его многообещающей карьере. Однако он посвятил Котеку вальс-скерцо до для скрипки с оркестром, написанное в 1877 году, после его публикации в 1878 году.
Чайковский планировал, что первое исполнение будет дано Леопольд Ауэр, для которого он написал свою Sérénade mélancolique для скрипки с оркестром и, соответственно, посвятил ему эту работу. Однако Ауэр отказался, а это означало, что запланированную на март 1879 года премьеру пришлось отменить и найти нового солиста. В 1912 году Ауэр рассказал свою версию истории нью-йоркскому журналу Музыкальный курьер :
Когда Чайковский пришел ко мне однажды вечером, около тридцати лет назад [фактически тридцать четыре], и подарил мне свиток с нотами. я был очень удивлен, обнаружив, что это был Концерт для скрипки, посвященный мне, законченный и уже напечатанный. [Это было сокращение для скрипки и фортепиано, напечатанное в 1878 году; Публикация полной партитуры произошла только в 1888 году.] Моим первым чувством была благодарность за это доказательство его симпатии ко мне, которое оказало мне честь как художника. При более близком знакомстве с сочинением я пожалел, что великий композитор не показал его мне перед тем, как передать его в печать. Тогда мы могли бы избавиться от многих неприятностей....
Горячо, как я защищал симфонические произведения молодого композитора (который в то время не был общепризнанным), я не мог чувствовать то же самое. энтузиазм по поводу скрипичного концерта, за исключением первой части; тем более я мог поставить его на один уровень с его чисто оркестровыми произведениями. Я по-прежнему придерживаюсь того же мнения. Моя задержка с представлением концерта публике была частично связана с этим сомнением в его истинной ценности, а частично с тем, что я счел необходимым по чисто техническим причинам внести некоторые небольшие изменения в отрывки соло. часть. Впоследствии я взялся за эту тонкую и трудную задачу и отредактировал сольную партию скрипки, и именно это издание играется мной и моими учениками по сей день. Неверно утверждать, что я объявил концерт в его первоначальном виде неигровым. Я действительно сказал, что некоторые отрывки не подходят для характера инструмента и что, как бы идеально они ни были воспроизведены, они не будут звучать так хорошо, как предполагал композитор. Только с этой чисто эстетической точки зрения я счел некоторые из них невыполнимыми, и по этой причине я переделал сольную партию.
Чайковский обиделся моей задержкой с исполнением концерта на публике и вполне справедливо (я часто глубоко сожалел об этом и перед смертью получил от него отпущение грехов), теперь приступил к изданию второго издания и посвятил концерт на этот раз Адольфу Бродскому, который представил его в Вене, где он встретил много враждебной критики, особенно со стороны Ханслик. Единственное объяснение, которое я могу дать относительно оркестровой партитуры, все еще носящей мое имя, - это то, что когда первоначальный издатель, П. Юргенсон из Москвы, в угоду композитору, переиздал концерт, он выпустил фортепианную партитуру в новом издании, но дождался переиздания оркестровой партитуры до тех пор, пока первое издание не будет исчерпано. Только так я могу решить проблему двойной самоотдачи.
... Концерт пробился в мире, а это, в конце концов, самое главное. Всем угодить невозможно.
Первое выступление в итоге дал Адольф Бродский 4 декабря 1881 года в Вене под управлением Ганса Рихтера. Чайковский изменил посвящение на Бродского. Критическая реакция была неоднозначной. Влиятельный критик Эдуард Ханслик назвал его «длинным и претенциозным» и сказал, что он «поставил нас лицом к лицу с отвратительной мыслью, что может существовать музыка, которая воняет для ушей», назвав последнее движение «пахнущим русским». ". Ханслик также писал, что «на скрипке не играли, а били черным по синему».
Скрипач, сделавший много первых работ, чтобы сделать произведение популярным среди публики и завоевать место для него в репертуаре, был Карел Халирж (который в 1905 году должен был представить переработанную версию произведения Сибелиус Концерт для скрипки ). Когда Чайковский присутствовал на Лейпцигском исполнении произведения в 1888 году с Халиржем в качестве солиста, он назвал это мероприятие «памятным днем».
Польская премьера концерта состоялась в Варшаве 14 января 1892 года с Станислав Барцевич на скрипке и дирижирование композитора. По этому случаю они также впервые сыграли Sérénade mélancolique в Польше.