Жертва (фильм 1961 года)

редактировать
Британский фильм 1961 года режиссера Бэзила Дирдена

Жертва
Victim 1961 poster.jpg Оригинальный постер для кинотеатра в британском четырехформатном формате 1961 года
РежиссерБэзил Дирден
ПродюсерМайкл Релф
АвторДжанет Грин. Джон Маккормик
В главной ролиДирк Богард. Сильвия Саймс. Деннис Прайс
МузыкаФилиппа Грина
КинематографияОтто Хеллер
ОтредактировалДжон Д. Гатридж
Производство. компанияAllied Film Makers
Распространяетсярейтинговыми дистрибьюторами фильмов
Дата выхода‹см. TfM›
  • 31 августа 1961 (1961-08-31) (Великобритания)
  • 5 февраля 1962 (1962- 02-05) (США)
Продолжительность96 минут
СтранаВеликобритания
ЯзыкАнглийский
Бюджет153 756 фунтов

Жертва - британский нео-нуар фильм 1961 года режиссера Бэзила Дирдена с Дирком Богардом и Сильвия Симс. Это был первый англоязычный фильм, в котором использовалось слово «гомосексуалист». Премьера состоялась 31 августа 1961 года в Великобритании, а в феврале следующего года - в США. После выпуска в Соединенном Королевстве фильм вызвал большие споры у Британского совета кинематографистов, а в США ему было отказано в одобрении американского Кодекса кинопроизводства.

Содержание

  • 1 Сюжет
  • 2 Актеры
  • 3 Предпосылки и постановка
  • 4 Реакция цензора
    • 4.1 Британский цензор
    • 4.2 Американский цензор
  • 5 Прием
    • 5.1 Критический прием
    • 5.2 Кассовые сборы
  • 6 Домашние СМИ
  • 7 Адаптации
  • 8 См. Также
  • 9 Ссылки
  • 10 Дополнительная литература
  • 11 Внешние ссылки

Сюжет

Успешный адвокат Мелвилл Фарр имеет успешную лондонскую практику. Он скоро станет королевским советником, и люди уже говорят о его назначении судьей. Он, по всей видимости, счастлив в браке со своей женой Лаурой.

К Фарру подходит Джек «Бой» Барретт, молодой гей из рабочего класса, с которым у Фарра романтическая дружба. Фарр отвергает такой подход, думая, что Барретт хочет шантажировать его по поводу их отношений. Фактически, Барретт пытался связаться с Фарром, чтобы обратиться к нему за помощью, потому что он стал жертвой шантажистов, у которых есть фотография Фарра и Барретта в машине вместе, в которой Барретт плачет, обнимая Фарра за руку. Барретт украл 2300 фунтов стерлингов (51 600 фунтов стерлингов на сегодняшний день) у своих работодателей, чтобы заплатить за шантаж, его преследует полиция, и ему нужна финансовая помощь Фарра, чтобы бежать из страны. После того, как Фарр намеренно избегает его, Барретта подбирает полиция, которая выясняет, почему его шантажировали. Зная, что это будет лишь вопросом времени, когда он будет вынужден раскрыть подробности схемы шантажа и роли Фарра, Барретт вешается в полицейской камере.

Узнав правду о Барретте, Фарр берется за шантажистку и нанимает друга Барретта, чтобы тот опознал других, на кого могут нацеливаться шантажисты. Друг опознает цирюльника, которого тоже шантажируют, но цирюльник отказывается назвать своих мучителей. Когда один из шантажистов приходит к парикмахеру и начинает разрушать его магазин, у него случается сердечный приступ. При смерти он звонит в дом Фарра и оставляет невнятное сообщение, в котором называет еще одну жертву шантажистов.

Фарр связывается с этой жертвой, известным актером, но актер отказывается помочь ему, предпочитая заплатить шантажистам, чтобы те держали его сексуальность в секрете. Лаура узнает о самоубийстве Барретта и противостоит своему мужу. После жаркого спора, в ходе которого Фарр утверждает, что сдержал обещание, данное Лоре, когда они поженились, что он больше не будет потакать своему гомосексуальному влечению, Лаура решает, что Фарр нарушил это обещание в отношениях с Барреттом, и решает оставить его.

Шантажисты оскверняют собственность Фарра Чизвик, написав на двери его гаража надпись «FARR IS QUEER». Фарр решает помочь полиции поймать их и обещает дать показания в суде, несмотря на то, что знает, что последующее освещение в прессе обязательно разрушит его карьеру. Шантажистов выявляют и арестовывают. Фарр говорит Лауре уйти до уродства суда, но он будет приветствовать ее возвращение позже. Она говорит ему, что считает, что нашла в себе силы вернуться к нему. Фарр сжигает наводящую на размышления фотографию его и Барретта.

В ролях

Предыстория и производство

Гомосексуалист ac В Англии и Уэльсе сношения между мужчинами были незаконными до 1967 Закона о сексуальных преступлениях, который реализовывал рекомендации отчета Вольфендена, опубликованного десятилетием ранее. Тот факт, что добровольные участники гомосексуальных действий по обоюдному согласию могли быть привлечены к ответственности, делало их уязвимыми для ловушки, а криминализация гомосексуализма была известна как «хартия шантажистов ». Гомосексуалисты подвергались судебному преследованию, и бульварные газеты освещали судебные процессы. К 1960 году, однако, полиция не проявляла особого энтузиазма в отношении преследования гомосексуальных отношений. Была склонность «закрывать глаза» на гомосексуализм, потому что было ощущение, что правовой кодекс нарушает основные свободы. Однако публичное осуждение, даже при отсутствии уголовного преследования, продолжало требовать от гомосексуалистов хранить свою личность в секрете и делало их уязвимыми для шантажа. В фильме гомосексуализм рассматривается без сенсаций.

Сценарист Джанет Грин ранее сотрудничала с Бэзилом Дирденом над британским фильмом о социальных проблемах Сапфир, в котором говорилось о расизме против Афро-карибские иммигранты в Соединенное Королевство в конце 1950-х. Прочитав отчет Вольфендена и зная о нескольких громких судебных преследованиях геев, она стала ярым сторонником реформы законодательства о гомосексуализме. Она написала сценарий вместе со своим мужем Джоном Маккормиком. Несмотря на то, что на тот момент она вызывала споры, в остальном она была довольно условна и целомудренна. У Фарра не было секса ни с Барреттом, ни с мужчиной, которого он любил в университете. Зрителям разрешается лишь один раз увидеть фотографию двух голов: Фарра и Барретта, которые видны с лицевой стороны гравюры, и сценарий подчеркивает тот факт, что только слезы Барретта предполагают что-то неприятное, наряду с нарушением социальных табу в том смысле, что они являются разные классы и очень разные по возрасту. Кроме того, фильм обещает, что Фарр и Лора останутся едиными и верными друг другу. Как Полин Кель писала:

Герой фильма - человек, который никогда не поддавался своим гомосексуальным импульсам; он боролся с ними - это часть его героизма. Может быть, поэтому он кажется таким чопорным типом героя... Ужасная ирония заключается в том, что Дирк Богард выглядит настолько обиженным, так страдающим от самопожертвования подавления своего гомосексуализма, что фильм, кажется, ставит ему подбитый глаз. гетеросексуальная жизнь.

Язык, на котором в сценарии описывалась спорная тема, вызывал комментарии. В нем использованы «знакомые разговорные термины», написал один рецензент, не указав их, даже когда он упомянул «гомосексуализм», «ненормальность» и «состояние». Термин «квир» - тогда уничижительный термин, еще не принятый защитниками прав ЛГБТ, - используется в фильме несколько раз. «FARR IS QUEER» написано на двери гаража Фарра. Фарр и другие персонажи используют этот термин. Появляется и более вежливый «инверт».

Когда продюсер Майкл Релф и режиссер Бэзил Дирден впервые обратились к Богарду, несколько актеров уже отказались от роли, в том числе Джек Хокинс, Джеймс. Мейсон и Стюарт Грейнджер. В 1960 году Богарду было 39 лет, и он был чуть ли не самым популярным актером британских фильмов. Он провел четырнадцать лет, будучи утренним идолом Организация рангов. Он проявил себя, играя героев войны (У моря их не будет ; Встретил лунный свет ); он был звездой чрезвычайно успешного сериала Доктор ; и он был надежным романтическим героем в таких фильмах, как Повесть о двух городах. Он флиртовал с большой голливудской карьерой, сыграв Листа в Песне без конца. Британские зрители на протяжении многих лет называли его своей любимой звездой британского кино. Богард подозревался в гомосексуализме, жил в том же доме, что и его коммерческий директор Энтони Форвуд, и его заставляли время от времени появляться на публике с привлекательными молодыми женщинами. Он, кажется, не колеблясь согласился принять роль Фарра, женатого юриста с гомосексуальным прошлым,которое он не совсем оставил позади. Сам Богард написал сцену, в которой Фарр признается своей жене, что он гей и что его по-прежнему привлекают другие мужчины, несмотря на его более ранние заверения об обратном. В своем первом независимом кинопроекте в своем 34-м фильме он сказал в 1965 году: «Впервые я играл своих ровесников. В Ранге было неизменным правилом, что я должен хорошо выглядеть. Жертва положила конец всей этой чепухе». Годами позже он написал в своей автобиографии, что его отец предложил ему сыграть мэра Кэстербриджа: «Но вместо этого я снял Жертву,... играя адвоката с любящей женой, верной домработницей, преданным секретарем и Тайной страстью. самое мудрое решение, которое я когда-либо принимал в своей кинематографической жизни. В этот век чрезмерной снисходительности [ок. 1988] удивительно верить, что этот скромный фильм когда-либо мог считаться смелым, смелым или опасным для принятия. его время, все три. "

Точно так же, хотя несколько актрис отказались от роли, Сильвия Симс с готовностью приняла роль Лоры, замужней в 19 лет и бездетной, что требовало от нее временами разочарования и самонадеянности. - напористый, а иногда и героически отзывчивый. Среди других геев были Деннис Прайс и Хилтон Эдвардс.

Позже Саймс вспоминал, что съемки должны были быть завершены всего за десять дней. Места съемок включали Солсбери, паб на Сент-Мартинс-лейн в районе Ковент-Гарден в Лондоне. Первоначально проект назывался Boy Barrett, а позднее название было изменено на Victim. Релф и Дирден признали, что фильм был задуман как «открытый протест против британского закона, согласно которому гомосексуализм является преступным деянием».

Реакция цензора

Британский цензор

Чиновник Британского совета кинематографистов (BBFC) изложил свой взгляд на гомосексуализм в кино: «для подавляющего большинства кинозрителей гомосексуализм находится за пределами их непосредственного опыта и является чем-то шокирующим., противно и противно ". Релф сказал, что в «Жертве», напротив: «Я думаю, мы хотим сказать, что гомосексуалист, хотя и подвержен психологическим или железистым отклонениям от сексуальной нормальности, является человеком, подверженным всем эмоциям других людей, а также заслуживающий нашего понимания. Если он не намеревается развращать других, закон будет наказывать его позорным позором из-за его инверсии ". Он сказал, что «Жертва» - это «история не о железах, а о любви».

Хотя перед выпуском фильма в прокат во время обсуждений с BBFC был вырезан ряд противоречивых сцен, включая сцены с подростками. BBFC, тем не менее, присвоило фильму оценку "X" ; то есть «рекомендовано только для взрослых» - такая классификация обычно относилась к эротике или фильмам ужасов. В письме создателям фильма секретарь BBFC высказал четыре возражения против фильма. Сначала персонаж мужского пола говорит о другом мужчине: «Я хотел его». Во-вторых, ссылки на «самоконтроль» в измененном сценарии были исключены из снятого обсуждения гомосексуализма, оставив обсуждение «без достаточного противовеса». В-третьих, фильм подразумевает, что гомосексуализм - это выбор, который «является опасной идеей, которую нужно закладывать в умы подростков, которые смотрят фильм». Наконец, один шантажист, разразивший тираду против гомосексуализма, настолько несимпатичен, что его взгляды будут дискредитированы.

США цензура

В Соединенных Штатах Американская кинематографическая ассоциация Администрация производственного кодекса, совет по самоцензуре киноиндустрии, который соблюдал руководящие принципы, установленные Кодекс кинопроизводства отказал Жертве в одобрении. Представитель процитировал "откровенное и клиническое обсуждение гомосексуализма" в фильме и "открыто выраженные призывы к социальному принятию гомосексуалиста в той мере, в какой он должен быть социально приемлемым". Он отметил, что тема гомосексуализма допустима в соответствии с недавно смягченным Производственным кодексом, если к ней подходить «осторожно, осмотрительно и сдержанно».

Глава американского дистрибьютора обжаловал это решение и объявил, что фильм выйдет в прокат в феврале, даже если его апелляция будет отклонена. Он описал его как «снятый со вкусом фильм на деликатную тему». За несколько лет до выхода «Жертвы» создатели фильма Внезапно прошлым летом (1959) убедили кодовых цензоров разрешить в их фильме использовать гомосексуализм в качестве сюжетного приёма, но только представив его через загадочные намеки., а фильм должен был иллюстрировать «ужасы такого образа жизни». Жертва, напротив, была сочтена слишком откровенной в своем обращении с гомосексуализмом и изначально не одобрялась кодексом цензуры.

Однако в 1962 году Кодекс голливудского производства согласился снять запрет на фильмы, в которых гомосексуализм использовался в качестве сюжета. Несколько лет спустя код был заменен системой оценки фильмов MPAA, которая ввела систему классификации фильмов с учетом возраста. По мере того, как отношение к фильму стало более либеральным, рейтинговые классификации фильма были пересмотрены.

Когда Victim был выпущен на видеокассете VHS в США в 1986 году, он получил рейтинг PG-13. Когда "Жертва" была переиздана в Соединенном Королевстве, она была реклассифицирована с гораздо более мягким рейтингом PG / 12.

Reception

Victim впервые прошла в Odeon Cinema в Лестер-сквер 31 августа 1961 года. Премьера в США состоялась в феврале в двух театрах Нью-Йорка.

Последняя правка сделана 2021-06-18 12:28:54
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте