Медная пластина Важаппалли (9 век нашей эры) - надпись на медной пластине на языке малаялам из Важаппалли, в штате Керала, южная Индия. Это одна из самых ранних доступных эпиграфических записей, в которых упоминается Чера Перумал правитель Кералы. Недавняя стипендия помещает дату пластины в c. 882/83 г. н.э.
Надпись выгравирована на единой медной пластине (с пятью линиями с обеих сторон) ранней формой малаялам письмом Ваттежуту с некоторыми иероглифами Гранта. Содержимое тарелки неполное. Надпись была обнаружена В. Шринивасой Шастри из Таламана Иллам около Чанганассери. Пластина принадлежит Мувидату Мадхаму, Тирувалла.
Запись датирована двенадцатым годом правления царя Раджашекхара.
На медной пластине Важаппалли отмечены символы Ваттежуту. за их сходство с таблицами медресского музея Джатила Варман Парантака Пандья. Персонажи Гранта на пластине имеют поздний характер по сравнению с Касакуди и другими ранними Паллавой грантами. Пластина также похожа на сирийские медные пластины квилона (середина IX века нашей эры) по письменности и языку.
Чера / царь Перумала Раджасекхара обычно идентифицируется учеными с Чераманом Перумалом Наянаром, почитаемый Шайва (Наянар ) поэт-музыкант.
«Намах Шивая! Двенадцатый год [царствования] Шри Раджадхираджи, Парамешвары Бхаттараки, Раджашекхара Дева [был нынешним].
«[Следующее было] договоренность, сделанная Тируваттувай Патинетту Наттар и Ураром Важаппалли, которые встретились под председательством Раджашехара Дэвы. Те, кто останавливает вечно совершаемое муттаппали (ежедневное поклонение) в Тируваттувае [храме], должны заплатить Перуман Атикалу штраф в размере ста динаров; и [должны рассматриваться] как «взявшие своих [собственных] матерей в жены».
«Среди слуг (панимаккал) те, кто останавливает [муттаппали по собственной неосторожности], должны уплатить штраф в размере до четырех нажи на случай [муттаппали прекращается]. Из этого риса, причитающегося падаварам (т. Е. 10% доли), должен идти капитал [выделенный] на шанти [обычное поклонение], а оставшиеся девять частей - на муттаппали. [И] этот штраф должен быть уплачен до полуденный муттаппали звезды Пушья в месяце тайский. Если не заплатить так, они (слуги) будут обязаны заплатить вдвое большую сумму [в качестве штрафного пени].
«Ниже приведены предоставленные земли [Господу] Кайласа: участок [кари], [принадлежащий] Киранкадамбанару, который дает один год двадцать, а другой год двадцать пять калам [рисового дерева]; Мандилаккалам вместе с Ула [се] ли [участки] дают десять калам [рисового дерева]; Каллаттувай вели [или земельный участок на один вел в Каллаттувай], приносящий пятьсот нажи; из Канджикки - пятьсот нажи; Пиликоде пурайидам и пурайидам Каннана Шанкарана, который занимал положение кавади, примыкающего к нему [Pilikkodu puraiyidam], оба расположены в Урагаме и дают сто пятьдесят туни риса и три динара [соответственно]; два вели в матрам в Айянкаду... Дамо [дарана]...
— Археологическая серия Траванкора (Том II) Археологическая серия Траванкора (Том II, Часть II)