Договор Альфреда и Гутрума

редактировать

Договор Альфреда и Гутрума - это мирное соглашение 9 века между Альфредом из Уэссекса и Гутрум, викинг, правитель Восточной Англии. Он устанавливает границы между территориями Альфреда и Гутрума, а также соглашения о мирной торговле и вергилд ценность его народа.

Содержание

  • 1 История вопроса
  • 2 Договор
    • 2.1 Законы короля Альфреда
  • 3 См. Также
  • 4 Примечания
  • 5 Цитаты
  • 6 Библиография

История вопроса

В 866 г. Великая датская армия высадилась в Восточной Англии с намерением завоевать все английские королевства. Во время своей кампании армия викингов завоевала королевства Восточная Англия, Мерсия и Нортумбрия, и, хотя первоначально они захватили королевство Уэссекс, датский король Гутрум потерпел поражение от армии Альфреда в битве при Эдингтоне в 878. Согласно условиям его капитуляции, вскоре после этого Гутрум был вынужден принять крещение, а затем со своей армией покинуть Уэссекс. Соглашение, по которому Гутрам сдался, был крещен и согласился покинуть Уэссекс, известно как Уэдморский договор.

Спустя некоторое время после того, как Уэдмор был подписан договор, в котором излагались условия прочного мира между двумя королями, он известен как Договор Альфреда и Гутрума. Договор - один из немногих существующих документов правления Альфреда; он сохранился в древнеанглийском в рукописи 383 Кембриджского колледжа Корпус-Кристи и в латинском сборнике, известном как Quadripartitus.

. Дата заключения договора точно не известна, но считается были между 878 годом и смертью Гутрума в 890 году.

Статуя короля Альфреда в Вантидж.

Прологом к договору была легитимация территории, удерживаемой обеими сторонами. Он узаконил землевладения датчан в Восточной Англии и Альфреда в Мерсии. Пункты 2 и 3 определяют кровные деньги (или вергилд), то есть ценность мужчин в зависимости от их статуса. Остальные статьи касаются покупки людей, лошадей и волов. Существует также положение о заложниках в качестве гарантии добросовестности для торговли одной стороной с другой.

Договор

Карта XIX века, показывающая границы территории Альфреда (розовый) и Гутрум (синий)

Законы короля Альфреда

Исходный документ был написан на древнеанглийском, следующий перевод сделан Фредериком Аттенборо

Пролог: Это условия мира, которые Король Альфред и король Гутрум, а также советники всей английской нации и все люди, живущие в Восточной Англии, все согласились и подтвердили клятвами от своего имени и за своих подданных, как живых, так и нерожденных, которые обеспокоены для благоволения богов и наших.

  1. Во-первых, о границах между нами. [Они побегут] вверх по Темзе, а затем вверх по Ли и вдоль реки к ее истоку, затем по прямой до Бедфорда, а затем вверх по Узу до Уотлинг-стрит.
  2. Во-вторых, если человек убит, будь он англичанин или датчанин, все мы должны одинаково ценить его жизнь - а именно 8 полмарков чистого золота, за исключением простолюдинов, занимающих данную землю, и вольноотпущенников датчан. Они также должны быть оценены в ту же сумму - [а именно] 200 шиллингов - в любом случае.
  3. Если кто-либо обвиняет королевское королевство в убийстве, если он осмелится очиститься, он должен сделайте это с [клятвой] двенадцати королевских тинов. Если кто-либо обвиняет человека, принадлежащего к более низкому чину, чем у королевского тэна, он должен очистить себя [клятвой] одиннадцати своих равных и одного королевского тэна. И этот закон применяется к каждому иску, который касается суммы, превышающей 4 человек. И если он [обвиняемый] не осмелится [попытаться оправдаться], он должен выплатить [в качестве компенсации] в три раза большую сумму, в которой оценивается украденное имущество.
  4. Каждый человек должен знать своего поручителя, когда он покупает рабов, лошадей или волов.
  5. И все мы заявили, в день, когда давались клятвы, что ни рабам, ни свободным людям больше нельзя позволять переходить к датскому войску без разрешения. чем то, что любой из них [должен подойти] к нам. Если, однако, случается, что кто-либо из них, чтобы удовлетворить свои потребности, желает торговать с нами, или мы [по той же причине желаем торговать] с ними скотом и товарами, это будет разрешено при условии что заложники предоставляются в качестве гарантии мирного поведения и как свидетельство того, что может быть известно, что предательство не предполагается. — Аттенборо 1922, стр. 96-101

См. также

Примечания

Ссылки

Библиография

  • Asser (1983). «Жизнь короля Альфреда». В Кейнсе, Саймоне; Лапидж, Майкл (ред.). Альфред Великий: жизнь Ассера короля Альфреда и другие современные источники. Пингвин Классика. ISBN 978-0-14-044409-4. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Аттенборо, Флорида Тр, изд. (1922). «Договоры с датчанами». Законы первых английских королей. Кембридж: Cambridge University Press. OCLC 4296219. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Giles, JA (1914). The Anglo-Saxon Chronicle. Лондон: G. Bell and Sons Ltd. - через Wikisource.
  • Лэпидж, Майкл; Блэр, Джон; Кейнс, Саймон; Скрэгг, Дональд, ред. (2001). Энциклопедия Блэквелла англосаксонской Англии. Лондон: Блэквелл. ISBN 0-631-22492-0. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Лавель, Райан (2010). Источники и интерпретации англосаксонских войн в эпоху викингов Альфреда Войны Альфреда. Вудбридж, Саффолк: Boydel Press. ISBN 978-1-84383-569-1. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Оливер, Нил (2012). Викинги. История. Лондон: Вайденфельд и Николсон. ISBN 978-0-297-86787-6. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Смит, Альфред П. (1995). Король Альфред Великий. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-822989-5. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Whitelock, Dorothy, ed. (1996). Договор между Альфредом и Гутрумом. English Historical Documents. 1 (2 ed.). Oxford: Routledge. ISBN 0-203-43950-3. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
Последняя правка сделана 2021-06-11 10:31:52
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте