Tractatus de Herbis

редактировать
Tractatus de Herbis

Tractatus de Herbis - иллюстрированный трактат лекарственных растений написан в 1440 году. Он находится под торговой маркой Sloane 4016 в Британской библиотеке в Лондоне.

Содержание
  • 1 Предпосылки
  • 2 Описание
    • 2.1 Воспроизведение
  • 3 Примечания
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки
Предпосылки
Castanea sativa (сладкий каштан) и castoreum (ф. 28r). Видимо, художник перепутал своих животных на этой картине со своим рисунком оленеводческого существа. «Бобров и кабаргу искали из-за кастореума и мускуса соответственно. Выделения из их анальных желез (иногда их путают с яичками), использовались в медицине, а также в косметике. Древняя легенда гласила, что, когда бобр чувствовал, что он вот-вот чтобы попасть в плен на охоте, он добровольно кастрировал себя, чтобы избежать захвата. Именно эту историю пытается передать эта иллюстрация в f. 28r ».

Средневековая медицина Западной Европы находилась под сильным влиянием многих групп, которые внесли свой вклад в состав общества. Вклады византийских, арабских и мозарабских врачей были включены в греческие основополагающие медицинские тексты, как и знания людей из дальних стран за пределами западного мира. Среди множества результатов этого разнообразия этнических групп и культур у лекарственных растений было много разных названий, происходящих от нескольких групп, которые использовали их для приготовления лекарств. Такое разнообразие вызывает недоумение. Чтобы избежать опасности, которая может возникнуть из-за путаницы между растениями, аптекари и врачи составили словари названий растений и заказали альбомы с изображениями растений и другой materia medica (животного и минерального происхождения), которую они использовали в их повседневной медицинской практике.

В некоторых рукописях такие иллюстративные альбомы не содержат никакого текста, а содержат только названия растений на языке нескольких групп, присутствовавших в средневековом обществе. Эти альбомы с многоязычными списками названий растений были наглядными пособиями, которые позволяли легко идентифицировать растения, которые можно было использовать в практике лечебной терапии. Их изображения Материи медики были намного эффективнее слов, чтобы сделать возможным межкультурный обмен.

Эти иллюстрированные работы изменили всю область ботанической литературы. Из письменных / устных переводчиков, призванных дать возможность связать одно растение с его названиями на разных языках и в разных популяциях, они превратились в справочные материалы, которые сделали ненужным включение изображений растений в ботанические и медицинские трактаты. Они стали справочниками нового типа, с которыми можно было ознакомиться и использовать читатели на любом языке.

Описание
Лук садовый; желтый воск; вишня (ф. 30r)

"Tractatus de Herbis" - одна из таких работ, в которой различные названия растений связываются с самими растениями посредством изображения. Это позволяло избежать путаницы и, как следствие, риска назначить пациенту растение, отличное от того, которое прописал врач.

Рукопись представляет собой том со 109 листами большого пергамента (365 мм x 265 мм). Он иллюстрирован почти 500 полихромными изображениями растений, животных и минералов, которые все использовались в качестве первичного материала для производства лекарств..

Эти иллюстрации также включают некоторых людей (ил. 2r, 44v, 98v), мумию (ф. 62r), части животных (например, рога на ф. 34v) и производимые побочные продукты. (воск, ф. 30р). Хотя у этой рукописи нет подписи, колофона или каких-либо указаний на ее происхождение или дату, она традиционно считается северо-итальянского происхождения, скорее всего, из области Ломбардии примерно с 1440 года, судя по ее готическому происхождению. стиль скрипта. Позже он принадлежал маркизу Маньи [fr ] (1643-1721), затем английскому коллекционеру Гансу Слоуну (1660-1753), прежде чем он стал частью коллекции Британского музея в 1839 году.

Репродукции

В 2002 году Folio Society воспроизвело Tractatus de Herbis пронумерованным ограниченным тиражом в 1000 экземпляров вместе с томом комментариев. написано со списком растений, составленным Сандрой Рафаэль.

В 2012 году испанское издательство М. Редактор Молейро выпустил факсимильное издание Tractatus de Herbis. К этому изданию ограниченным тиражом 987 экземпляров прилагается сопутствующий том историка науки и медицины Алена Тувайда из Института сохранения медицинских традиций и (Смитсоновского института ).

Примечания
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-11 09:07:51
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте