топография Древнего Рима - это многопрофильная область исследования, основанная на археологии, эпиг raphy, картография и филология.
Классический англоязычный исследовательский труд - это Топографический словарь Древнего Рима (1929), написанный Сэмюэл Болл Платнер, завершено и опубликовано после его смерти Томасом Эшби. Новые находки и интерпретации сделали многие выводы Платнера и Эшби ненадежными, но при использовании с другими источниками работа по-прежнему предлагает идеи и дополнительную информацию.
В 1992 году Лоуренс Ричардсон опубликовал «Новый топографический словарь Древнего Рима», основанный на материалах Платнера и Эшби. Шеститомный многоязычный Lexicon Topographicum Urbis Romae (1993‑2000) является крупнейшим современным изданием в этой области.
Древнеримская топография как систематическая область изучения началась с итальянского Возрождения. гуманисты выражают как чувство разрыва с классическим прошлым, вызванное «темными веками », так и желание заново открыть для себя древность. Возобновление интереса к классическим текстам, которому способствовала новая технология печатного станка, сопровождалось исследованием физических памятников Древнего Рима, что совпало с современным строительным бумом в городе..
Среди первых топографов Древнего Рима были гуманисты 15 века Поджио Браччолини и Флавио Биондо. De varietate fortunae Поджио («О капризах судьбы») был ностальгическим и морализирующим воспоминанием о потерянном Риме триумфов, зрелищ и величественных памятников, но он также содержал подробные описания храмов, бани, арки, амфитеатры и другие достопримечательности как артефакты, подлежащие интеллектуальному исследованию, в отличие от средневековой литературы о мирабилиях. Поджио исследовал древние тексты, такие как работа Фронтина О водоснабжении города Рима, и изучил надписи, составив том эпиграфики из древних памятников: «Благодаря такому усердию, Поджио открыл способ реконструировать с исторической точностью топографическую реальность древнего города ».
Биондо, как и Поджио, Апостольский секретарь, выпустил серию томов, посвященных топографии древнего города. а также Римская Италия : Roma instaurata (1440–46), Italia illustrata (1448–53) и триумфаторы рома (1456–60). В этих работах Биондо использовал антикварный или археологический подход, в отличие от его исторических работ в Десятилетиях, которые повлияли на Гиббона.
. Он организовал свой материал по темам, а не только описал и идентифицировал ворота., обелиски, бани, цирки и другие памятники, но с объяснением их функции и назначения. Среди его литературных и документальных источников были История Рима Ливия, письма Плиния, De lingua latina Варрона, Festus, и недавно обнаруженные рукописи из Тацита и Фронтина.
. Хотя исследователи эпохи Возрождения не участвовали в археологических раскопках, археологические и топографические перспективы были фундаментальными для гуманизм, и они были внимательны к находкам древностей. Биондо, например, смог найти атриум Театра Помпея после того, как римский юрист, расширявший свой винный погреб, обнаружил массивный блок из облицованного камня начертано локтем - высокими буквами: Genius theatri Pompeiani.
Методология Биондо и использование текстовых источников повлияли на археологические, антикварные и топографические исследования Древнего Рима. среди своих собратьев-гуманистов на следующие 80 лет. Среди них были Помпоний Лето, который редактировал, частично основываясь на своем опыте экскурсовода; Бернардо Ручеллаи, с его сборником De Urbe Roma; и Андреа Фульвио, опубликовавший свою массивную книгу Antiquitates Urbis весной 1527 года, незадолго до разграбления. Преемником работы Биондо стала семитомная топография Antiquae Romae, впервые опубликованная в мае 1534 года, но испещренная опечатками. Бартоломео отметил сотрудничество различных ученых, выделив Аннибале Каро. Работа была переиздана в исправленном и дополненном втором издании в 1544 году под названием Urbis Romae topographia и повторно посвящена, на этот раз Франциску I Французскому. Это было это второе издание, которое часто переиздавалось, полностью и в отдельных экземплярах, и переводилось на современные языки Европы. Но первое издание послужило основой для издания, опубликованного в том же году на Lyon, которое было тщательно переработано и дополнено Франсуа Рабле и посвящено Жану дю Белле, с которым Рабле останавливался в Риме с марта по апрель 1534 года, незадолго до выхода «Топографии» Марлиани; похоже, что Рабле контактировал с Марлиани.
Категория статей, посвященных этой теме, может быть найдена в Категория: Топография древнего города Рима.
Списки: