Tonus peregrinus, блуждающий тон или девятый тон, это тон чтения в Григорианское пение.
Пример пения здесь не идентифицируется как tonus peregrinus в Liber normalis (см. LU, стр. 760–761), хотя он находится в эолийском стиле. О тонусе peregrinus в его обычном использовании для Псалма 113 см. LU p. 160.
В качестве тона декламации тонус перегринус не вписывается ни в один из первоначальных восьми церковных ладов, потому что стих, читаемый этим тоном, имеет различную ноту тенора в первой половине стиха по сравнению со второй половиной стиха. Именно это отклонение от единственной ноты повторения дает название peregrinus, буквально «блуждает».
Традиционно нота тенора в первой половине стиха, исполняемого в соответствии с тонусом peregrinus, на тон выше, чем нота тенора во второй половине куплета. Также обычно последняя нота тонуса peregrinus мелодической формулы находится на идеальная квинта ниже первой ноты тенора.
В григорианском пении tonus peregrinus существовала до того, как модальная система была расширена за пределы восьмого режима. Позже девятый тон стал ассоциироваться с девятым ладом, или эолийским ладом, который, в более современном понимании гармонии, может быть приравнен к стандартному второстепенному ладу.
Традиционному немецкому магнификату, спетый на немецком варианте девятого тона или tonus peregrinusTonus peregrinus - исключительный тон декламации в григорианском пении: там он наиболее четко ассоциировался с Псалом 113 (в нумерации Вульгаты), традиционно поется в вечерне. В лютеранстве tonus peregrinus связан с Magnificat (также обычно поется на вечерне): традиционная установка Лютера немецкого перевода Magnificat ( «Meine Seele erhebt den Herren ») - немецкий вариант тонуса peregrinus.
Варианты Tonus peregrinus появляются в:
Примечания
Источники