Тондо (историческое государство)

редактировать
Тондо. Тунду. ᜆᜓᜈ᜔ᜇᜓ или ᜆᜓᜈ ᜴ ᜇᜓ (Байбайин )
до 900 CE –1589
Флаг Тондо Флаг (под Лакан Дула)
The district of Tondo, highlighted in sepia on a Detail of the 1819 Map "Plano de la ciudad de Manila, capital de las Yslas Filipinas", prepared by Francisco Xavier de Herrera lo Grabó for the Manila Land Survey Year of 1819. The consensus among contemporary historiographers is that the location of the district during the Spanish colonial period approximates the location of the archaic polity of Tondo.[3][4] Район Тондо, выделенный сепией на фрагменте карты 1819 года «Плано-де-ла-Сьюдад-де-Манила, столица лас-Ислас Филиппин», подготовленный Франсиско Ксавьер де Эррера ло Грабо для Манильского земельного исследования 1819 года. Современные историографы сходятся во мнении, что расположение района в период испанского колониального периода приблизительно соответствует местоположению архаического государства Тондо.
СтатусНезависимое государство Барангаев (15 век)
СтолицаТондо (ныне современный район Манила )
Общие языкиСтарый тагальский. (местный язык).. Старомалайский (как торговый язык)
Религия
ПравительствоФеодализм под "Баян " во главе с верховным лидером ок. заполнен лаканом, состоящим из нескольких барангайских социальных групп, возглавляемых дату и первоначально считавшихся монархией иностранцами
лаканами
• c.900Джаядева (первый согласно LCI )
• 1558–1571Лакандула
• 1575–1589Агустин де Легаспи
Историческая эпохаАнтичность с по Эпоха раннего Нового времени
• Первое историческое упоминание в надписи Laguna Copperplate ; торговые отношения с Королевством Меданг подразумевалидо 900 CE
• Различные предполагаемые даты основания соседнего Раджахнэйта из Майниллы еще в 1200-х годах (см. Битва при Манила (1258 г.) и (1365 г.)) до 1500-х годов (см. Битва при Маниле (1500))c.1200-е годы до ок. 1500-е годы
• Установление регулярных торговых отношений с Мин династия 1373
• Территориальный конфликт с Майнилой во время правления матери Раджи Матанды c.1520
• Первое прибытие испанских колонизаторов и битва при Маниле (1570)) 1570
Битва при проливе Бангкусай 1571
Атака Лимахонга и одновременное восстание тагальцев 1574 года1574 год
• Открытие заговора тондо, роспуск коренного правления и интеграция в Испанскую Ост-Индию 1589
ВалютаPiloncitos, Золотые кольца и Бартер
Предшествовавший
Предыстория Филиппин
Новая Испания
Испанская Ост-Индия
Сегодняшняя частьФилиппин
Доколониальная история Филиппин
Naturales 4.png
Правительство Барангая
Правящий класс (Магиноо ): Дату ( Лакан, Раджа, Султан )
Средний класс : Тимава, Махарлика
Крепостные, простолюдины и рабы (Алипин ): Хорохан, Алипин Намамахай, Алипин са гигилид, Булисик, Булислис
Книга Марагтас
Государства на Лусоне
Каболоан (Пангасинан)
Ма-и
Раджахнат из Майнилы
Намаян
Тондо
Государства в Висайях
Кедатуан Маджа-ас
Кедатуан Дапитана
Королевство Мактан
Раджахнат из Себу
Государства Минданао
Раджахнат из Бутуана
Султанат Сулу
Султанат Магинданао
Султанаты Ланао
Ключевые фигуры
Религия до начала сотрудничества Ионические Филиппины
История Филиппин
Портал: Филиппины
  • взгляд
  • обсуждение

В ранней истории Филиппин, тагальское поселение в Тондо (тагальский: ; Байбайин : ᜆᜓᜈ᜔ᜇᜓ / ᜆᜓᜈ ᜴ ᜇᜓ) или Тунду (тагальский: ; Байбайин : ᜆᜓᜈ᜔ᜇᜓᜈ᜔ / ᜆᜓᜈ ᜴ ᜇᜓᜈ ᜴) был крупным торговым центром, расположенным в северной части дельты реки Пасиг, на Лузон острове.

Вместе с Майнилой, государство (баян) в южной части дельты реки Пасиг установило общую монополию на торговлю китайскими товарами на всей остальной территории Филиппинского архипелага, что сделало его авторитетной силой в торговле по всей Юго-Восточной Азии и Восточная Азия.

Тондо представляет особый интерес для филиппинских историков и историографов, поскольку это одно из старейших исторически задокументированных поселений на Филиппинах. Ученые в целом согласны с тем, что это было упомянуто в надписи на медной плите Лагуны, старейшем сохранившемся на Филиппинах письменном документе, датируемом 900 годом нашей эры.

После контакта с Испанской империей Начиная с 1570 года и после поражения местных правителей в районе Манильского залива в 1571 году, Тондо управлялся из Манилы (испанский форт, построенный на останках Майнилы). Поглощение Тондо Испанской империей положило конец его статусу независимого политического образования; теперь он существует как район современного города Манила.

Содержание

  • 1 История
  • 2 Источники и историография
    • 2.1 Критическая историография
  • 3 Имена и этимология
    • 3.1 Альтернативные названия и орфографии
    • 3.2 Происхождение названия "Tondo"
    • 3.3 Tondo как "Bayan"
  • 4 Географическое положение, территория и политическое влияние
    • 4.1 Территориальные границы
    • 4.2 Известные районы на территории Тондо
      • 4.2.1 Мелиорация китайскими беженцами в Байбай
      • 4.2.2 Производство извести в Суног-Апоге
    • 4.3 Политические системы, на которые оказала влияние «сеть альянсов» Лакана
      • 4.3.1 Политики в Булакане и Пампанге
      • 4.3.2 Политика в регионе озера Лагуна
      • 4.3.3 Другие поселения / государства
  • 5 Культура и общество
    • 5.1 Социальная структура
    • 5.2 Структура политического руководства
    • 5.3 Юг и Культурные влияния Юго-Восточной Азии
  • 6 Религия
    • 6.1 Тагалогская религиозная космология
    • 6.2 Локализация других верований
      • 6.2.1 Индуистские и буддийские религиозные влияния
      • 6.2.2 Исламизация
  • 7 Экономическая деятельность
    • 7.1 Торговля
      • 7.1.1 Перераспределение китайских товаров
      • 7.1.2 Торговля с другими азиатскими цивилизациями
      • 7.1.3 Золото как валюта
    • 7.2 Сельское хозяйство
      • 7.2.1 Растениеводство
      • 7.2.2 Животноводство
  • 8 Отношения с современными политиками
    • 8.1 Отношения с политиками в пределах Филиппинского архипелага
      • 8.1.1 Отношения с политикой Майнила
      • 8.1.2 Отношения с Бутасом, Тамбобонгом и Макабебе
      • 8.1.3 Отношения с Висайцами
    • 8.2 Отношения с государствами за пределами Филиппинского архипелага
      • 8.2.1 Ява ​​(ок. 900)
      • 8.2.2 Сиам (ок. 15 век)
      • 8.2.3 Отношения с династией Мин (ок. 1373)
      • 8.2.4 Отношения с Японией
  • 9 Хронология исторических событий
    • 9.1 Теории и легенды, касающиеся основания Манилы (примерно середина 13 века - начало 16 века)
      • 9.1.1 Основание через поражение Раджи Авирджиркая Раджой Ахмадом из Брунея (примерно 1258 г.)
      • 9.1.2 Брунейская империя и основание Селуронга султаном Болкиахом (ок. 1500 г.)
    • 9.2 Вероятное присутствие в португальской Малакке как Люсойнс из Лусона (1511-1540-е гг.)
    • 9.3 Территориальные конфликты с Майнилой (до 1521 г.) 850>9.4 Исключение из битвы при Маниле (май 1570 г.)
    • 9.5 Основание Майнилы (май 1571 г.)
    • 9.6 Битва при проливе Бангкусай (июнь 1571 г.)
    • 9,7 Заговор тондо (1587–1588)
  • 10 Известные правители и знать Тондо
    • 10.1 Исторические правители Тондо
    • 10.2 Легендарные правители
    • 10.3 Исторически известные дворяне, связанные с Тондо
  • 11 Известные источники
    • 11.1 Известный первичный источник es
      • 11.1.1 Надпись на медной пластине Лагуны (ок. 900 г. н.э.)
      • 11.1.2 Судебные протоколы династии Мин (ок. 1300-е гг.)
      • 11.1.3. Источники испанского языка (relaciones) из первых рук (1521 - конец 1500-х гг.) 1600-е годы)
    • 11.2 Известные генеалогические источники
  • 12 Исторические теории, связанные с древним тондо
    • 12.1 Лакандула как титул
    • 12.2 Наследники Лакана Банао Дула
    • 12.3 Наследники
  • 13 См. Также
  • 14 Примечания
  • 15 Ссылки
  • 16 Дополнительная литература
    • 16.1 Эпоха Болкиаха
    • 16.2 Испанская эпоха

История

Географически поселение было полностью окружено водоемами: в основном Река Пасиг на юге и берег Манильского залива на запад, а также несколько речушек дельты: Канал де ла Рейна на юго-восток, Эстеро де Суног Апог на северо-востоке, и Эстеро де Витас на его восточных и северных границах.

В академических кругах он упоминается как " Tondo polity "или" Tondo поселение ", a и самые ранние словари тагальского языка классифицировали его как «Баян » («город-государство », «страна» или «государство ", лит. '" поселение "'). Путешественники из монархических культур, имевшие контакты с Тондо (включая китайцев, португальцев и испанцев), часто первоначально воспринимали его как «Королевство Тондо ». Ранний августинский летописец Педро де Сан Буэнавентура объяснил это ошибкой еще в 1613 году в своем Vocabulario de la lengua tagala, но историк Висенте Л. Рафаэль отмечает, что ярлык, тем не менее, был позже адаптировано популярной литературой испанской колониальной эпохи, потому что испаноязычные писатели того времени не имели подходящих слов для описания сложных властных отношений, на которых были построены структуры руководства в приморской Юго-Восточной Азии. Самые ранние источники из первых рук в испанских источниках описывали ее как меньшую по размеру «деревню» по сравнению с укрепленным государством Майнила.

В политическом плане Тондо состоял из нескольких социальных групп, традиционно называемых историками барангаями, которымируководил Датус. Эти Дату, в свою очередь, признали лидерство самого старшего из них как своего рода «Paramount datu », называемое лаканом над Баяном. С середины до конца 16 века его Лакан пользовался большим уважением в группе альянсов, образованной различными политическими образованиями области Манильского залива, включая Тондо, Майнилу и различные государства в Булакане и <57.>Пампанга. Экстраполируя имеющиеся данные, демограф-историк Линда А. Ньюсон подсчитала, что население Тондо могло составлять примерно 43000 человек, когда впервые прибыли испанцы в 1570 году.

В культурном отношении тагальский народ Тондо обладал богатой австронезийской (конкретно малайо-полинезийской ) культурой, со своими собственными выражениями языка и письменности, религии, искусства и музыки, восходящими к самым ранним народам архипелаг. Позднее на эту культуру повлияли торговые отношения с остальной частью Приморской Юго-Восточной Азии. Особенно значительными были его отношения с династией Мин, Малайзией, Брунеем и империей Маджапахит, которая служила основным каналом индийского культурного влияния, несмотря на Географическое положение Филиппинского архипелага за пределами индийской культурной зоны.

Источники и историография

Было сделано лишь несколько исчерпывающих обзоров исходных материалов для изучения филиппинской предыстории и ранней истории с помощью Уильяма Генри Скотта Обзор 1968 года является одним из самых ранних систематических критических анализов. Обзор Скотта стал плодотворной академической работой по изучению ранней истории Филиппин, на раннем этапе он был рассмотрен группой самых выдающихся историков и фольклористов той эпохи, включая Теодоро Агонсилло, Орасио де ла Коста, Марселино Форонда, Мерседес Грау Сантамария, Николас Зафра и Грегорио Заиде. Обзор Скотта 1968 года был признан Лорой Ли Юнкер, когда она провела свой собственный всеобъемлющий обзор первоисточников архаических филиппинских политик в 1998 году, и Ф. Ланда Джокано в его Антропологическом анализе филиппинской доисторической эпохи.

изучение предыстории Филиппин как: археология, лингвистика и палеогеография, иностранные письменные документы и квазиисторические генеалогические документы. В более поздних работах он проводит подробную критику ранних письменных документов и сохранившихся устных или народных традиций, связанных с ранней исторической или протоисторической эрой Филиппин.

Источники, которые Скотт, Джокано и Юнкер считают особенно актуальными для изучения поселения тондо и майнила включают:

  • малайские тексты,
  • филиппинские устные предания,
  • китайские источники и географические данные,
  • ранние испанские писания и
  • археологические свидетельства из региона вокруг Манильского залива, реки Пасиг и озера Лагуна.

Первоисточники по истории Намаяна Раджи Каламайина, расположенного выше по реке, включают артефакты, выкопанные в результате археологических раскопок ( Самыми ранними из них были работы Роберта Фокса для Национального музея в 1977 году) и испанские колониальные записи (в первую очередь те, что составлены францисканским историком 19 века Фрай Феликс Уэрта ).

Более подробное обсуждение выдающихся археологических, документальных и генеалогических источников rces можно найти в конце этой статьи.

Критическая историография

Юнкер отмечает, что большинству первичных письменных источников по ранней истории Филиппин присущи предубеждения, что создает необходимость проверять их рассказы друг с другом и с эмпирическими археологическими свидетельствами.. Она цитирует работы Ф. Ланда Джокано, Феликс М. Кизинг и Уильям Генри Скотт как заметные исключения.

F. Ланда Джокано предупреждает, что в случае ранней истории Филиппин важно, чтобы «даже археологические находки» были тщательно истолкованы экспертами, поскольку они могут быть неверно истолкованы, если не проанализированы в надлежащем контексте.

Имена и этимология

Табличка с изображением растения «тундок» (Aegiceras corniculatum ) из книги Фрая Франсиско Мануэля Бланко «Флора де Филиппин»

Альтернативные названия и орфографии

As В результате истории Тондо как центра торговли, он упоминается многими именами в различных текстах и ​​на разных языках. Его также называют Тундо, Тундун, Тундок, Тунг-лио, Тундаан, Тундух, Тунда или Тонг-Лао .

Происхождение названия «Тондо»

Многочисленные теории происхождения названия «Тондо» имеют был выдвинут. Национальный художник Филиппин Ник Хоакин предположил, что это могло быть отсылкой к возвышенности («тундок»). Французский лингвист Жан-Поль Поте, однако, предположил, что мангровая роща Aegiceras corniculatum, которая в то время называлась «тундок» («тиндук-тиндукан» сегодня), является наиболее вероятным источником происхождения

Тондо как «Баян»

Согласно самым ранним тагальским словарям, крупные прибрежные поселения, такие как Тондо и Майнила, которые в конечном итоге возглавлялись лаканом или раджей, назывались «Баяном» на тагальском языке. Этот термин (который сегодня переводится как «страна») был распространен среди различных языков Филиппинского архипелага и в конечном итоге стал обозначать Все Филиппины, рядом со словом Bansa (или Bangsa, что означает «нация»).

Однако доколониальное поселение Тондо также было описано с помощью ряда дескрипторов.

Самые ранние источники из первых рук в испанских источниках описывали его как меньшую «деревню» по сравнению с укрепленным государством Майнила. Однако этот термин больше не используется в академических кругах, потому что он отражает сильную гистоцентрическую предвзятость испанских колонизаторов.

Путешественники из монархических культур, имевшие контакты с тондо (включая китайцев, португальцев и испанцы) также часто изначально ошибочно обозначали его как «Королевство Тондо». Ранний августинский летописец Педро де Сан Буэнавентура объяснил это ошибкой еще в 1613 году в своем Vocabulario de la lengua tagala. Историк Висенте Л. Рафаэль отмечает, однако, что этот ярлык позже был адаптирован популярной литературой испанской колониальной эпохи, поскольку у испаноязычных писателей того времени не было подходящих слов для описания сложной власти. отношения, на которых строились руководящие структуры Приморья Юго-Восточной Азии.

Историк Ф. Ланда Джокано описал Тондо, используя термин «большой Барангай», делая Тондо более крупной версией того, что филиппинские историки традиционно считали «базовой политической структурой» доколониальных обществ. Однако использование термина «барангай» для таких целей недавно было поставлено под сомнение историком Дэймоном Вудсом, который считает, что использование этого термина было результатом американца 20-го века. неправильный перевод произведений Хуана де Пласенсиа.

Чтобы избежать межкультурных неточностей в отношении политической структуры Тондо, это обычно описывается в академических текстах с использованием общих зонтичных терминов, где это описывается как «государство тондо » или «поселение тондо ".

Географическое положение, территория и политическое влияние

Деталь« Плана Манилы su Bahia y Puerto de Cavite »1787 года герцога Альмадовара с островами Бинондо, Тондо и Исла-де-Балут, выделенными в сепии.

Ученые в целом сходятся во мнении, что Тондо находился к северу от реки Пасиг, в северной части Лусонга или Лусунга, который является древнетагальским 66>название дельты реки Пасиг. Считается, что это название произошло от тагало g слово, обозначающее большую деревянную ступку, используемую для шелушения риса. Это имя в конечном итоге стало использоваться как название всего острова современного Лусона.

Территориальные границы

За исключением таких укрепленных государств, как Майнила и Каинта, описания из первых рук территориальных границ тагальских политий, как правило, отталкивает ученых от предоставления точных очертаний, потому что описания изображают границы даже компактных государств, таких как Тондо, как медленно уменьшающиеся скопления домашних хозяйств, рассеивающиеся в сельскохозяйственных угодьях (паранг) и, в конечном итоге, в дикой растительности (сукал). 5>

Тем не менее, территориальные границы Тондо обычно считаются определенными несколькими водоемами, которые придали Тондо островную форму:

Примечательно, что территория современного Тондо, ныне известная как «Гагалангин», не считается частью первоначальной «территории» Тондо, поскольку это было место, где в старину росли дикие растения.

Береговая линия современного района Тондо была значительно изменена мелиоративными работами. На предварительных мелиоративных картах Тондо показана относительно прямая береговая линия от побережья Интрамуроса до устья Эстеро-де-Витас.

Территориальные границы Тондо также не включают территорию, занятую Майнила Намаян (современный Санта-Ана), Тамбобонг (современный Навотас), Омагикон (современный Малабон), Пандакан и Пасай - все они имели своихсоответствующих лидеров.

Известные области на территории Тондо

Восстановление китайскими беженцами в Байбай

Один примечательный район, контролируемый Тондо во время правления Бунао Лакандула в 1500-х годах, назывался «Байбай», теперь известный как район Сан-Николас, Манила. Уильям Генри Скотт, ссылаясь на записи миссионеров августинцев, отмечает, что Бунао Лакандула позволил группе китайских беженцев, спасающихся от преследований из Японии, поселиться там. Эти беженцы, в том числе два христианина, затем «обворовали, осушили и осушили землю вдоль набережной», расширив берег Тондо до Манильского залива.

Производство извести в Суног-Апоге

Другой заметный район, контролируемый Тондо, находился на берегу Эстеро-де-Витас, называемый «Суног Апог», который в конечном итоге дал свое название соседнему Эстеро де Суног Апог в Гагалангине. Эта область была известна производством извести (апог) путем сжигания (паг-суног) раковин устриц (талаба), и к 1929 году здесь все еще существовала печь для обжига извести.

«Сеть альянсов» Лакана

Хотя популярные изображения и ранние националистические исторические тексты иногда изображают верховных правителей Филиппин, таких как правители в государствах Майнила и Тондо, обладающие широкими суверенными полномочиями и владеющими обширными территориями, критические историографы, такие как Джокано, Скотт и Юнкер объясняют, что исторические источники ясно показывают, что высшие лидеры, такие как лаканы из Тондо и раджи из Мейнилы, имели лишь ограниченную степень влияния, которая не включала притязаний на барангаи и территории менее высокого уровня..

Юнкер описывает эту структуру как «группу альянсов», которую она описывает как имеющую «относительно децентрализованную и сильно сегментарную структуру», аналогичную другим политическим образованиям в Приморской Юго-Восточной Азии:

«На Филиппинах основная единица коллективных политических действий представляла собой более гибкую в организационном отношении «группу альянса», [...] состоящую из постоянно меняющихся групп, ориентированных на лидера, представляющую [...] распространение власти над отдельными людьми и группами через различные альянсы. - стратегии построения, но не в географически отдельных районах или территориях ».

Президентский музей Малакананга, с другой стороны, описал эту политическую установку в своих брифингах« Аравинг Майнила »в 2015 году как« сеть альянсов ».

Это объясняет путаницу, которую испытал Мартин де Гоити во время первых испанских набегов на Булакан и Пампангу в конце 1571 года. До этого момента испанские хронисты продолжали использовать термины «король» и «королевство» для описания государственного устройства. Тондо и Майнила, но Гоити был удивлен, когда Лакандула объяснил, что «не было единого короля над этими землями», и что руководство Тондо и Майнила над политиями Капампангана не включало ни территориальных притязаний, ни абсолютного командования. Сан-Буэнавентура (1613, цитируется Юнкер, 1990 и Скотт, 1994) позже отметил, что тагалоги применяли термин Хари (король) только к иностранным монархам, а не к своим собственным лидерам.

Государства в Булакане и Пампанге

Влияние Тондо и Майнилы на датус различных политий в доколониальных Булакане и Пампанге подтверждено историческими записями и подтверждается устной литературой и традициями. Это влияние взял на себя Мигель Лопес де Легаспи, что побудило его умолять Бунао, лакана из Тондо, присоединиться к Мартину де Гоити в его путешествии в Булакан и Пампангу в конце 1571 года. Однако, поскольку Лакандула не имела территориального суверенитета над этими территориями, усилия увенчались ограниченным успехом.

Патанна, а также Абиналес и Аморосо интерпретируют перевод Постмой надписи на медной пластине Лагуны как означающий, что эта сеть влияния через альянс определяла отношения Тондо с территориями Бинвангана, Пайла и Пулиран, которые, как полагал Постма, находились в Булакане / Пампанге.

Государства в Булакане и Пампанге, которые предположительно находились под влиянием сети альянсов Тондо и Майнилы, включают, но не ограничиваются:

государства региона Лагуна-Лейк

Ученые, в частности Юнкер (1990) и Скотт (1994), также признают, что Тондо и Майнила были близки отношения с "Пулираном", эндонимно идентифицированным регионом, охватывающим юго-восточный берег озера Лагуна. Однако ни Юнкер, ни Скотт, ни даже другие ученые, такие как Джокано, Одал-Девора или Дери, явно не характеризуют эти отношения как то, что Пулиран является частью сети альянсов Тондо и Мейнилы.

Интерпретация Пулирана как части сети альянсов Тондо и Мейниллы вместо этого подразумевается вызовом, брошенным Фондом исторического общества Пилы и местным историком Хайме Ф. Тионгсоном утверждениям Постмы относительно точного расположения мест, упомянутых в Медная пластина Лагуна.

Согласно интерпретации Тионгсона: Пайла относится к Пиле ; Пулиран относится к Пулирану, старому названию территории, которая в то время занимала юго-восточную часть Лагуна-де-Бэй ; и Бинванган относится к современным Барангаю, Бинавангану в Капалонге, Камаринс Норте.

. Государства в регионе Пулиран, которые предположительно находились под влиянием Тондо и сети альянсов Майнилы, включают, но не ограничиваются:

Другие поселения / государства

Внутри современного NCR

За пределами современного NCR

  • • Куминтанг - ныне провинция Батангас
  • • Катангалан

Культура и общество

Изображение класса гину. Из боксерского кодекса, c.1595 года.

Считается, что жители Тондо были родственниками малайцев Малайского полуострова и Суматры. По крайней мере, с 3-го века люди Тондо развили культуру, которая была преимущественно индуистским и буддистским обществом. Ими правит лакан, который принадлежит к касте Махарлика, которые были феодальным классом воинов в древнем тагальском обществе в Лусон, что в переводе с испанского означает Идальгос, что означает свободный человек, либрес или вольноотпущенник. Они принадлежали к низшему дворянскому классу, подобному Тимава из висайцев. Однако в современном филиппинском этот термин ошибочно стал означать «королевское дворянство», которое фактически ограничивалось наследственным классом Магино.

Тондо
Китайское название
Традиционный китайский
Японское имя
Кюдзитай 呂宋.

Социальная структура

Доколониальные тагальские барангаи Манилы, Пампанга и Лагуна имели более сложную социальную структуру, чем Висайских культур, благодаря своим политическим связям на Борне с более широкой торговлей, и зарабатывающим себе на жизнь земледелием влажным рисом. Таким образом, испанский монах-августинец Мартин де Рада описал тагалогов как больше торговцев, чем воинов.

В своей основополагающей работе 1994 г. «Барангай: Филиппинская культура и общество шестнадцатого века» (далее упрощено в кратко из Управления развития коммуникаций и стратегического планирования при президенте в 2015 г.) историк Уильям Генри Скотт выделяет три класса тагальского общества в течение 1500-х годов:

  • Магино (правящий класс), в который входили Лакан / Раджа и Дату под его началом;
  • Класс, описанный как «Свободные люди», состоящий из Тимава и Махарлика ; и
  • Алипин (рабы), которые в дальнейшем можно разделить на подкатегорию Алипинг Намамахай или Алипинг Са Гигилид .

Термин дату или лакан, или апо относится к вождю, но благородный класс, к которому принадлежал дату, был известен как класс maginoo. Любой мужчина, принадлежащий к классу магиноо, может стать данностью в результате личных достижений.

Термин тимава, относящийся к свободным людям, вошел в употребление в социальной структуре тагалогов всего через двадцать лет после прихода испанцев. Этот термин, однако, неправильно применялся к бывшим алипинам (класс простолюдинов и рабов), которые избежали рабства за плату, услугу или бегство. Более того, тагальская тимава не имела военной известности, чем висаянская тимава. Эквивалентный класс воинов в тагальском обществе присутствовал только в Лагуне, и они были известны как класс махарлика.

Внизу социальной иерархии находятся члены класса алипинов. Есть два основных подкласса класса alipin. aliping namamahay, владевшие собственными домами и служившие своим хозяевам, платя дань или работая на своих полях, были простолюдины и крепостные, а aliping sa gigilid, которые В домах своих хозяев жили слуги и рабы.

Более сложная социальная структура тагалогов была менее стабильной во время прибытия испанцев, потому чтоона все еще находилась в процессе дифференциации.

Структура политического руководства

Тондо был большое прибрежное поселение, возглавляемое несколькими лидерами по имени Дату, у которых были свои последователи, которых называли либо «Дулохан», либо «Барангай». Эти дату со своими соответствующими барангаями, в свою очередь, признали лидерство дату с самым высоким рангом - «верховного правителя» или «верховного дату», которого называли «лаканом». Согласно Сан-Буэнавентуре, большое прибрежное поселение с такой структурой руководства называлось «Баян».

Эквивалентный Парамаунт Датус, который руководил южным государством Майнила, упоминался с использованием термина «Раджа », а на Минданао аналогичным титулом в более исламизированных государствах было «Султан ".

Термин для социальных группировок барангай относится к большим кораблям. называемые балангай, которые были распространены в таких прибрежных государствах, и используется современными учеными для описания структуры руководства поселений в ранней истории Филиппин. Это приводит к некоторой путанице для современных читателей, поскольку термин " barangay "был также позже адаптирован (в соответствии с Кодексом местного самоуправления 1991 г.) в качестве замены испанского термина barrio для описания наименьшего административного деления в современная Республика Филиппины - правительственная структура, сильно отличающаяся от первоначального значения этого слова.

Кроме того, Йокано предупреждает, что были существенные различия между «меньшими» барангаями, которых было всего от 30 до 100 домашних хозяйств и значительно более крупные барангаи, которые, согласно Буэнавентуре, назывались «Баянами». o утверждал, что социальные и управленческие структуры этих более крупных барангаев с высоким уровнем экономической специализации и четкой системой социальной стратификации должны быть основной моделью для анализа социальных структур в ранней истории Филиппин, а не «меньшими» барангаями.

В популярной литературе эти политические образования описаны как вождества или королевства. Хотя современные ученые, такие как Renfew, отмечают, что это не подходящие технические описания.

Современные историографы, специализирующиеся на ранней истории Филиппин, предпочитают использовать общий термин «polity » в международных журналах, избегая терминов "вождество" и "королевство" вместе.

Ученые, такие как Уильям Генри Скотт и Ф. Ланда Джокано продолжал использовать термин «барангай», особенно в более длинных текстах, таких как книги и антологии, потому что эти более длинные формы дают место для объяснения различий между современным и архаичным использованием слова «барангай».

Культурные влияния Южной и Юго-Восточной Азии

Карта, изображающая Большую индийскую культурную сферу, на которой Филиппины показаны среди стран, выделенных желтым цветом, которые находятся за пределами культурной зоны Индии, но имеют значительное текущее или историческое влияние на индийскую культуру.

Научный анализ надписи Laguna Copperplate, который включает первое историческое упоминание о тондо, предполагает, что на тондо "культурно повлияли" индуистская и буддийская культуры приморских стран. Юго-Восточная Азия еще в 9 веке. Система письма, используемая на медной пластине, - Старый Кави, а язык - разновидность Старомалайского, с многочисленными заимствованиями из санскрита и несколькими не - Элементы малайского словаря, происхождение которых может быть старояванским. Некоторые утверждают, что он находится между древнетагальским и древнеяванским. Дата, указанная в тексте LCI, гласит, что она была выгравирована в 822 году Сакской эры, месяце Вайсака и четвертом дне убывающей луны, что соответствует понедельнику, 21 апреля 900 г. Н.э. в пролептическом григорианском календаре.

Хотя эти индуистско-буддийские культурные влияния в конечном итоге можно проследить до культур Индийского субконтинента, ученые обычно не считают, что это указывает на физический контакт между Филиппинами и Индией. Масштабы, последовательность и механизм влияния индийской культуры на ранние филиппинские государства продолжают оставаться активной областью исследований и являются предметом многочисленных дискуссий среди ученых, занимающихся историей и историографией Филиппин и Юго-Восточной Азии.

Во время правления султана Болкиаха в 1485–1521 гг. султанат Брунея решил нарушить монополию Тондо в торговле с Китаем, напав на Тондо и установив государство Селурунг в качестве государства-сателлита Брунея. 5>

Религия

Исторические свидетельства, подкрепленные археологическими и лингвистическими свидетельствами и подтвержденными антропологическими исследованиями, показывают, что тагалоги, в том числе жители Тондо и Майнила, исповедовали ряд австронезийских верований и обычаев, которые восходит к приходу австронезийских народов, хотя позже различные элементы были синкретически адаптированы из индуизма, буддизма Махаяны и ислама.

У тагалогов не было конкретного названия для этого набора религиозных верований. эфы и практики, хотя более поздние ученые и популярные писатели называют это анитизмом или, менее точно, общим термином «анимизм».

Тагальская религиозная космология

Система верований тагальцев была более или менее закреплены на идее о том, что мир населен духами и сверхъестественными существами, как хорошими, так и плохими, и что уважение к ним нужно оказывать через поклонение.

Согласно ранним испанским миссионерам-этнографам, тагалоги люди верили в бога-творца по имени Батхала, которого они называли майличей (творец; горит «деятель творения») и майкапал (господин или всемогущий; букв. «деятель власти»). Лоарка и Чирино также сообщают, что в некоторых местах их называли «Молайри» (Молайари) или «Дивата» (Диоата). Однако эти ранние миссионеры-этнографы также отметили, что тагалоги не включали Баталу в свои ежедневные акты поклонения. (pag-a-anito). Буэнавентура был проинформирован, что это произошло потому, что тагалоги считали Батхалу слишком могущественным и далеким, чтобы беспокоиться о заботах смертного человека, и поэтому тагалоги сосредоточили свои умиротворяющие действия на «меньших» божествах и силах, непосредственные духи, которые, как они считали, контролировали их повседневную жизнь.

Поскольку у тагалогов не было собирательного слова для описания всех этих духов вместе, испанские миссионеры в конечном итоге решили назвать их «анито», поскольку они были предметом тагальского акта pag-aanito (поклонения). Согласно Скотту, счета и ранние словари описывают их как посредников («агентов Батхалы»), а словари используют слово abogado (защитник) при определении их царств. Че Эти источники также показывают, что на практике к ним обращались напрямую: «в настоящих молитвах к ним обращались напрямую, а не в качестве посредников». Современные писатели в целом делят этих духов на категории «духи предков, духи природы, и духи-хранители », хотя они также отмечают, что граница между этими категориями часто размыта.

Деметрио, Кордеро-Фернандо и Накпил Зиалсита отмечают, что тагалоги Лусона и жители Капампангана используют слово« Анито », вместо слова «Дивата», которое было более преобладающим в регионах Visayan, указывало, что эти народы Лусона были менее подвержены влиянию индуистских и буддийских верований империи Маджапахит, чем Visayans. Они также заметили, что эти слова поочередно использовались у народов в самых южных частях Лусона - регион Бикол, Мариндук, Миндоро и т. Д. это представляет собой переходную зону, передовые линии возросшего «индианизированного» влияния маджапахитов, которое продвигалось на север так же, как ислам продвигался на север от Минданао.

Локализация других верований

Хотя большинство современных историков, подходя к Филиппинам с точки зрения критической историографии, утверждают преобладание местных религиозных верований, они также отмечают, что в ранней истории Тагалога есть значительные проявления других систем верований. Хотя историки середины 20 века и в более ранних текстах обычно использовали эти проявления в качестве доказательства «влияния», более современные исследователи истории Юго-Восточной Азии подчеркивали, что проявления этих верований не обязательно отражают прямое принятие этих религий. а скорее синкретической адаптации или «локализации».

Осборн (2004) описывает процесс «адаптации», происходящий в связи с индуистскими и буддийскими влияниями в различных культурах приморской Юго-Восточной Азии, и подчеркивает, что эта «индианизация» «Юго-Восточной Азии сами по себе не заменяли существующие образцы, культуры и верования коренных народов:

« Поскольку индийская культура «пришла» в Юго-Восточную Азию, не следует думать, что жители Юго-Восточной Азии не имели собственной культуры. Общепринятое мнение состоит в том, что индийская культура оказала такое влияние на Юго-Восточную Азию, потому что она легко соответствовала существующим культурным образцам и религиозным верованиям населения, которое уже продвинулись на значительное расстояние по пути цивилизации. […] Жители Юго-Восточной Азии, если подвести итог, заимствовали, но также адаптировались. В некоторых очень важных случаях им вообще не нужно было заимствовать ».

Милнер (2011) предполагает, что этот образец адаптации отражает то, что Уолтерс (1999) называет« локализацией », процесс, посредством которого иностранные идеи (« особенно индийские » материалы ") могли быть" раздроблены и переформулированы и, следовательно, лишены своего первоначального значения "в процессе включения в" различные местные комплексы ".

индуистские и буддийские религиозные влияния

Карта, изображающая распространение индуизма на Филиппинах, чтосвидетельствует о косвенном религиозном влиянии Индии, которое просочилось через культуру Малайзийского и Индонезийского архипелагов.

Неясно, в какой степени различные культуры Филиппинского архипелага находились под индуизмом и буддизма до Индустриальных колонизаторов. Индийские буддийские культурные и религиозные религиозные достигли Филиппин через торговлю. вероятно, в небольших масштабах с империей Шри-Виджаян и более определенно и широко с империей Маджапахит.

надпись Laguna Copperplate, которая является артефактом, который указывает на индийскую культурную (лингвистическую)) влияние в тондо, не обсуждает явным образом религиозные обычаи. Однако некоторые современные практикующие считают, что буддинание индуистским календарном месяце Вайсакха (который соответствует апрелю / маю по григорианскому календарю) подразумевает знакомство с индуистскими священными днями, отмеченными в течение этого месяца.

В другом месте на Филиппинах индуистское и буддийское религиозное влияние подтверждается наличием религиозных артефактов - по крайней мере, в одном случае, расположенном в районе Тендо, как Калатаган, Батангас.

Современные буддийские практикующие считают, что филиппинские культуры были подвергнуты воздействию буддизма Ваджраяны и Тхеравады благодаря их торговым контактам со Шривиджайей и Маджапахитом, а археологические находки на острове Лусон дали артефакты, связанные с Махаяна школа буддизма.

Исламизация

Одним более явным исключением из преобладания «анитизма» в раннем тондо и майниле было то, что лидеры высшего уровня Идеи этих политий Считали себя мусульманами, как и моряк -мигрант Лусонес, с которым летописцы начала 15 века встречались в португальской Малакке. Однако различные этнографические отчеты того периода, указывающего на то, что это, по всей видимости, было лишь номинальной идентификацией («мусульманин по имени»), потому что признание мусульманских норм было лишь незначным (отказ от свинины..)) без «понимания мусульманских учений». Ученые в совокупности, что эта номинальная практика ислама на самом деле представляет собой раннюю стадию исламизации, которая стала более обширной практикой мусульманских верований, если бы испанцы не пришли и не представили свою марку иберийского католицизма.

Исламизация была медленный процесс, характеризуемый неуклонным обращением граждан Тондо и Манилы, которые созданы мусульманские владения. Брунейцы установили мусульманские раджи Раджа Салалила и Раджа Матанда на юге (ныне район Интрамурос ), буддийско-индуистское поселение находилось под властью Лакана Дула. в современном северном Тундуне (ныне северный современный тондо ). Исламизация Лусона началась в 16 веке, когда торговцы из Брунея поселились в районе Манилы и женились на местных жителях, сохраняя родственные торговые связи с Брунеем и, следовательно, другими мусульманскими центрами в Юго-Восточной Азии. Испанцы называли мусульман «моросами », считая, что они оккупируют все побережье. Нет никаких доказательств того, что ислам превратился в крупную политическую или религиозную силу в регионе.

Экономическая деятельность

Историки в целом согласны с тем, что более крупные прибрежные государства, которые процветали на всей территории Филиппинского архипелага в период, предшествовавший прибытию испанских колонизаторов (включая Тондо и Майнилу), были «Организационно сложными», демонстрируя как экономическую специализацию, так и уровень социальной жизни. стратификация, которая привела бы к местному спросу на «престижные товары».

Специализированные отрасли в регионах Тагалог и Капампанган, включая Тондо и Майнилу, включая сельское хозяйство, текстильное ткачество, плетение, металлургию, охоту и другие. Социальное расслоение, породившее класс Маджино, создало спрос на престижные товары, включая керамику, текстиль и драгоценные камни. Этот спрос, в свою очередь, послужил толчком как для внутренней, так и для внешней торговли.

Юнкер отмечает, что еще предстоит проделать значительную работу по анализу внутренней / местной динамики спроса и предложения в государстве до испанской эпохи, потому что большая часть предыдущих исследований была сосредоточена на их внешней деятельности. Скотт отмечает, что ранние испанские словари особенно полезны для этого анализа, потому что эти ранние словари содержат много слов, которые демонстрируют нюансы местной экономической деятельности.

Торговля

Юнкер представляет собой прибрежные государства Торговля и размер Майнилы как «административные и коммерческие центры, функционирующие как важные узлы в международной и внутренней торговле». В то время как в прибрежных водах прибрежных поселений на берегу озера ведется поток товаров и услуг из поселений, расположенных дальше вверх по реке (в данном случае горные государства на побережье озера) Лагуна), Тондо и Майнила имели торговые соглашения, позволяющие им контролировать торговлю на всей остальной части архипелага. Скотт отмечает, что в то время как порт Тондо имел монополию на прибытие китайских торговых судов, именно флот торговых судов Манилы, в свою очередь, переправлял их в поселение на остальной части архипелага, так что корабли Манилы стали известны как «Китайский» (синина).

Перераспределение китайских товаров

Общие торговые отношения Тондо и Майнилы с Китаем делают район Манильского залива единым 1258)

Самая ранняя предполагаемая дата основания Майнилы - 1258 год, по о генеалогических традициях, задокументированных Мариано А. Хенсоном в 1955 году. (Позднее цитируется Маджулом в 1973 году и Сантьяго в 1990 году). Эта традиция утверждает, что поселение Маджапахит, управляемое «Раджей Авирджиркая», уже существовало в Майниле в то время, и что на него напал брунейский командир по имени Раджа Ахмад, который победил Авирджиркая и установил Майнилу как «мусульманское княжество». LCI предоставляет доказательства того, что Тондо существовал в то время, но прямо не упоминается в Хенсоне аккаунт.

Брунейская империя и основание Селуронга султаном Болкиахом (ок. 1500)

К концу 15 века Брунейская империя контролировала западные берега Филиппин.

Согласно другим брунейским устным преданиям, город с малайским названием Селуронг, который позже станет городом Майнила ), был образован около 1500 года.

Скотт (1994) признает эти традиции, отмечая, что «согласно брунейской народной истории» [] «Манила, вероятно, была основана как торговая колония Борнея около 1500 года, когда королевский принц женился на местной правящей семье». Французский лингвист Жан-Поль Поте отмечает, однако, что «По некоторым данным, Лусон и / Манила назывались Селудонгом или Селуронгом малайцы Брунея до испанского завоевания (Себу 1565, Манила 1571)». Однако Потет также указывает, что «нет текста, подтверждающего это утверждение. И наоборот, на Борнео есть горное место под названием Селудонг».

Согласно еще другим брунейским устным традициям, Султанат Брунея при султане Болкиах напали на королевство Тондо и основали Селуронг на противоположном берегу реки Пасиг. Традиционные раджи Тондо, такие как Лакандула, сохранили свои титулы и собственность, но реальная политическая власть перешла в дом Солиманов, раджей Майнилы.

Присоединение к Брунейской Империи (1500 г.)

Тондо стало настолько процветающим, что примерно в 1500 году Брунейская Империя под руководством султана Болкиаха объединила его королевским браком с Гатом Лонтоком, который позже стал раджей Намаян и Даянг Калангитан, чтобы основать город с малайским названием Селуронг (позже ставший городом Манила ) на противоположном берегу реки Пасиг.

Традиционные правители Тондо, такие как Лакандула, сохранили свои титулы и собственность после принятия ислама, но реальная политическая власть перешла к главному торговому дому Сулеймана, раджам Майнилы..

Вероятное присутствие в португальской Малакке как Luções of Luçon (1511-1540-е гг.)

Португальцы впервые установили присутствие в Maritime Sou Восточная Азия с захватом Малакки в 1511 и их контактами с мореплавателями, которых они называли Люсойнс (букв. люди из «лусонга», области, ныне известной как Манильский залив) стали первыми европейскими рассказами о тагалогах, как рассказывает Энтони Рид:

Первые европейские отчеты о тагалогах классифицируют их как «лусоны», номинально мусульманскую рекламу люди, торгующие из Манилы, и «почти один народ» с малайцами Брунея.

Португальский летописец Томо Пирес отмечает, что в их собственной стране у Luções были «продукты питания, воск, мед, низшего сорта золото », не имели царя и управлялись вместо этого группой старейшин. Они вели торговлю с племенами из Борнео и Индонезии, и филиппинские историки отмечают, что язык люций был одним из 80 различных языков, на которых говорили в Малакке.

. Будучи опытными моряками, Лукоэс принимал активное участие в политической и военной / военно-морской сферах. дела тех, кто стремился взять под контроль экономически стратегическую магистраль Малаккского пролива, служа во флотах султанов Аче и Брунея и бывшего султана Малакки, ученые предположили, что они могут служили высококвалифицированными военно-морскими наемниками, востребованными различными флотами Великобритании. ime.

В португальских и испанских отчетах с начала до середины 1500-х годов говорится, что государство Майнила было тем же самым, что и «королевство», которое упоминалось как «Королевство Лусон» (португальский : Люсон, местное название «Лусонг»), жителей которого называли «Люсойнс».

Однако ученые Капампангана, такие как Ян Кристофер Альфонсо, добавляют, что также возможно, что португальские и испанские летописцы специально приравнивали «Лусон» с политикой Майнилы Раджи Матанды, описание могло быть достаточно обширным, чтобы описать другие государства в районе Манильского залива, включая Тондо, а также капампанганцев Хагоноя и Макабебе.

Территориальные конфликты с Майнилой (ранее 1521)

Согласно рассказу Раджи Матанды, который вспоминают участники экспедиции Магеллана Хинес де Мафра, Родриго де Агандуру Морис и писец экспедиции Антонио Пигафетта, у Майниллы был территориальный конфликт с Тондо в годы до 1521 года. 5>

В то время Раджа Ма Мать Танды (имя которой не упоминается в отчетах) служила верховным правителем государства Майнила, сменив отца Раджи Матанды (также не названного в отчетах), который умер, когда Раджа Матанда был еще Очень молод. Раджа Матанда, тогда просто известный как «Молодой принц» Аче, вырос вместе со своим двоюродным братом, который был правителем Тондо, который, по мнению некоторых, был молодым Бунао Лакандулой, хотя конкретно не упоминается в отчетах.

За это время Аче понял, что его двоюродный брат, который был правителем государства Тондо, «хитро» воспользовался матери Аче, захватив территорию, принадлежащую Майнилле. Когда Аче попросил у матери разрешения заняться этим вопросом, мать отказалась, вместо этого посоветовав юному принцу сохранить мир. Принц Аче не мог смириться с этим и, таким образом, оставил Майниллу с некоторыми из доверенных лиц своего отца, чтобы пойти к своему «деду», султану Брунея, просить о помощи. В ответ султан назначил Аче командующим своими военно-морскими силами.

В 1521 году принц Аче только что одержал победу во главе брунейского флота и предположительно возвращался в Майнилу с намерение противостоять своему кузену, когда он наткнулся и напал на остатки экспедиции Магеллана, тогда под командованием Себастьяна Элькано. Некоторые историки предполагают, что решение Аче атаковать должно было быть вызвано желанием еще больше расширить свой флот, когда он возвращался в Лусонг и Мейниллу, где он мог использовать размер своего флота в качестве рычага против своего кузена, правителя Тондо.

Исключение из битвы при Маниле (май 1570 г.)

Тондо и его правители изначально игнорировались испанцами во время завоевания Манильского залива, потому что испанцы сосредоточили свое внимание на Маниле, у которого были укрепления, которых не было у Тондо.

В то время как испанские колонизаторы впервые прибыли на Филиппины в 1521 году, испанцы достигли района Манильского залива и его поселений только в 1570 году, когда Мигель Лопес де Легаспи послал Мартина де Гоити для расследования сообщений о процветающем поселении моро на острове Лусон.

Де Гоити прибыл в середине 1570 года и первоначально был хорошо принят Майнилой. правитель Раджа Матанда, который, как бывший командующий Военно-морскими силами Брунея, уже В конце 1521 года я имел дело с экспедицией Магеллана. Однако переговоры были прерваны, когда прибыл другой правитель Раджа Сулейман и начал воинственно обращаться с испанцами, заявив, что тагальский народ не откажется от своих свобод так легко. как это делали «нарисованные» висайцы. Рассказы миссии Де Гоити сообщают, что правитель Тондо, Лакандула, пытался участвовать в этих переговорах на раннем этапе, но Де Гоити намеренно игнорировал Лакандулу, потому что он хотел сосредоточиться на Майниле, которую Легаспи хотел использовать в качестве штаб, потому что он уже был укреплен, а Тондо - нет.

К 24 мая 1570 года переговоры были сорваны, и, согласно испанским отчетам, их корабли стреляли из пушек, как сигнал для экспедиционных катеров к возвращению.. Независимо от того, было ли это утверждение правдой, правители Майнилы восприняли это как нападение, и в результате Сулейман приказал атаковать испанские войска, все еще находящиеся в городе. Битва была очень короткой, потому что она завершилась поджогом поселения Майнила.

Испанские источники утверждают, что Де Гоити приказал своим людям поджечь огонь, историки до сих пор спорят, было ли это правдой. Некоторые историки полагают, что более вероятно, что силы Майнилы сами подожгли свое поселение, потому что отступление от выжженной земли было распространенной военной тактикой среди народов Филиппинского архипелага в то время.

Де Гоити провозгласил победу, символически потребовал Майнилу от имени Испании, а затем быстро вернулся в Легаспи, потому что знал, что его военно-морские силы превосходят численностью. Современные писатели полагают, что оставшиеся в живых от сил Майнилы бежали бы через реку в Тондо и другие соседние города.

Основание Майнилы (май 1571 г.)

Сам Лопес де Легаспи вернулся, чтобы заявить о притязаниях Испании на Майнилу год спустя, в 1571 г. На этот раз Лакандула сначала подошли к испанским войскам, а затем Раджа Матанда. Поначалу Раджу Сулеймана намеренно держали подальше от испанцев из опасений, что присутствие Сулеймана может вызвать у них неприязнь.

Лопес де Легаспи начал переговоры с Раджей Матандой и Лакандулой об использовании Майнилы в качестве своей оперативной базы, и было достигнуто соглашение к 19 мая 1571 г. Согласно испанским сообщениям, Сулейман снова начал участвовать в обсуждениях, когда он извинился перед испанцами за свои агрессивные действия в прошлом году, заявив, что они были продуктом его «юношеской страсти». В результате этих переговоров было решено, что Лакандула присоединится к Де Гоити в экспедиции, чтобы сделать предложения дружбы с различными политиками в Булакане и Пампанге, с которыми Тондо и Майнила заключили тесные союзы. Это вызвало неоднозначную реакцию, кульминацией которой стала Битва при проливе Бангкусай.

Битва при проливе Бангкусай (июнь 1571 г.)

3 июня 1571 г. ознаменовалась последним сопротивлением местных жителей оккупации и колонизации. Испанской Империей из Манилы в битве при проливе Бангкусай. Тарик Сулейман, начальник Макабебес, отказался вступить в союз с испанцами и решил атаковать испанские войска у канала Бангкусай, возглавляемый Мигелем Лопесом де Легаспи. Силы Сулеймана были разбиты, и он был убит. Победа Испании в Бангкусай и союз Легаспи с Лакандулой из Королевства Тондо позволили испанцам утвердиться в городе и соседних с ним городах.

Поражение при Бангкусай ознаменовало конец восстание против испанцев среди поселений на реке Пасиг, и Тондо Лакандулы отказалось от своего суверенитета, подчинившись власти новой испанской столицы, Манилы.

Заговор Тондо (1587–1588)

Тондо Заговор 1587–1588 годов, также известный как «Восстание лаканцев», а иногда и «Заговор махарликов », был заговором против испанского колониального господства тагальцев и Капампанган дворяне Манилы и некоторых городов Булакана и Пампанга. Они были коренными правителями своей области или области, но после подчинения мощи испанцев были низведены до уровня простого сборщика дани или, в лучшем случае, Энкомендерос, которые должны были отчитаться перед испанским губернатором. Его возглавил Агустин де Легаспи, сын Маджину из Тондо (одного из вождей Тондо), рожденный от испанской матери, получившей испаноязычное имя, чтобы успокоить колонизаторов, внук конкистадора Мигель Лопес де Легаспи, племянник Лакана Дула и его двоюродный брат Мартин Панган. Датус поклялся подняться с оружием в руках. Восстание провалилось, когда они были преданы испанским властям Антонио Сурабао (Сусабау) из Каламиана. Вдохновителем сюжета был дон Агустин де Легаспи; внук-метис конкистадора Мигеля Лопеса де Легаспи, племянника Лакана Дула, родственника Раджи Матанды. Будучи моро, он был зятем султана Болькиха из Брунея, двоюродным братом которого был Мартин Панга, гобернадорчилло из Тондо.

Помимо этих двоих, другими лидерами были Магат Саламат, сын Лакана Дулы и наследный принц Тондо; Хуан Банал, еще один принц Тондо и зять Саламата; Джеронимо Баси и Габриэль Туамбакар, братья Агустина де Легаспи; Педро Балингит, владыка Пандакана; Фелипе Салонга, владыка поло; Дионисио Каполо (Капулонг), владыка Кандабы и брат Фелипе Салонги; Хуан Баси, лорд Тагига; Эстебан Таес (также Таси), властитель Булакана; Фелипе Салалила, владыка Мисиля; Агустин Манугуит, сын Фелипе Салалилы; Луис Аманикалоа, другой принц Тондо; Фелипе Амарлангагуи, главнокомандующий Катангхалана; Омагикон, министр Набота, и Питонгатан (Питонг Гатанг), еще один принц Тондо и два губернатора из Малолоса и Гигинто.

Известные правители и знать Тондо

Исторические правители Тондо

Ряд правителей Тондо конкретно упомянут в исторических документах, которые включают:

  • эпистолярные свидетельства из первых рук участников экспедиций Магеллана и Легаспи, именуемые по-испански «relaciones
  • различные нотариально заверенные генеалогические записи, хранящиеся в раннем испанском колониальном правительстве, в основном в виде последних завещаний и завещаний потомков указанных правителей; и,
  • в случае Джаядевы, конкретное упоминание в надписи на медной пластине Лагуна.
ЗаголовокИмяОсобенностиДатыПервичный источник (и)Академическое восприятие первоисточника (ов)
Хван Наяка ТуанХван Наяка Джаядева. ДжаядеваСенапати (адмирал), известный только в LCI как царь, простивший Господа Намварана и его родственники Даянг Ангкатан и Бука за их чрезмерные долги в c. 900 CE.c.900 CE Указанные в надписи Laguna Copperplate как правитель Тондо в c. 900 CE Идентификация правителя Тондо в ок. 900 н.э. предложена Антуном Постма и общепринята филиппинскими историографами
Лакан или ЛакандулаБунао (Лакан Дула) Бунао Лакандула, Лакан Тондо и Сабага, он последний правитель, носивший титул «Лакан».Рождение: -. Смерть :c.1575. «Три года спустя» Легаспи и Раджа Матанда, которые оба умерли в 1572 году. Правление : ок. 1570-е годы и ранееМногочисленные свидетельства из первых рук экспедиции Легаспи (начало 1570-х гг.); Испанские генеалогические документысвидетельства из первых рук, общепринятые филиппинскими историографами, с исправлениями за гистоцентрическую предвзятость, подлежащую экспертной оценке ; достоверность генеалогических документов, подлежащих научной экспертной оценке.
Дон. (Предположительно Лакан, но фактическое использование термина не записано в исторические документы.)Агустин де Легаспи Последний коренной правитель Тондо; сын Раджи Сулеймана, провозгласивший верховным правителем Тондо после смерти Бунао Лакана Дула. Соучастник заговора тондо 1588 года вместе со своим двоюродным братом Магатом Саламатом (сыном Лакана Дулы); пойман и казнен испанцами, что привело к роспуску офиса Верховного правителя.15 75–1589Свидетельства об экспедиции Легаспи из первых рук (середина 1570-х гг.); Испанские генеалогические документысвидетельства из первых рук, общепринятые филиппинскими историографами, с поправками на его паноцентрическую предвзятость, подлежащими экспертной оценке ; достоверность генеалогических документов, подлежащих научной экспертной оценке.

Легендарные правители

Ряд правителей Тондо известны только из устных историй, которые, в свою очередь, были записаны различными документальными источниками, начиная от исторических документов, описывающих устные истории, и заканчивая современными описаниями современных (постколониальных / национальных) устных рассказов. К ним относятся:

  • устно переданные генеалогические традиции, такие как Batu Tarsila, которые с тех пор были записаны и цитируются в научных отчетах;
  • легенды и народные традиции, задокументированные антропологами, органами местного самоуправления, Национальный исторический институт Филиппин и другие официальные источники; и
  • недавно опубликованные генеалогические отчеты, основанные на современных исследованиях.

Признание ученых деталей, изложенных в этих отчетах, варьируется от случая к случаю и подлежит экспертной оценке.

НазваниеИмяОсобенностиИзПервоисточникиАкадемические заметки по первоисточникам
«Принцесса» или «Леди». (термин, используемый в устной традиции, как задокументировано Одал-Девора)Сасабан В устной традиции, рассказанной Ником Хоакином и Леонардо Вивенсио, «леди Намаяна», которая отправилась в суд Маджапахита, чтобы выйти замуж за императора Соледана, в конечном итоге родив Балагтаса, который затем вернулся в Намаян / Пасиг в 1300 году.до 1300Устная традиция, цитируемая Леонардо Вивисенсио и Ником ХоакиномЦитируется в неакадемической работе Ника Хоакина, а затем упоминается в Odal-Devora, 2000.
«Принцесса» или «Леди». (термин, используемый в устной традиции, как задокументировано от Odal-Devora)пангиноанIn Народная традиция Батангеньо, процитированная Одал-Девора, дочерью Калангитана и Лонтока, правителей Пасига, которая в конце концов вышла замуж за Балагтаса, короля Балаяна и Тала. Традиция, процитированная Одал-Девора, который в конце концов женился на Багтасе, «внуке Калангитана»... В устной традиции, рассказанной Ником Хоакином и Леонардо Вивенсио, «принцессой Пангиноан из Пасиг », который был женат на Балагтасе, сыне императора Соледана Маджапахита в 1300 году в попытке укрепить власть Намаяна.c. 1300Народная традиция батангеньо, народная традиция Капампангана, Устная традиция, процитированная Вивенсио и ХоакиномУпоминается в Odal-Devora, 2000; также упоминается в неакадемической работе Ника Хоакина
РаджаРаджа Гамбанг, другого правителя, который использовал титул Сенапати или Адмирал.1390? –1417?
СукоЛакан Суко (или также известный как Сукву (朔 霧) означает «северный туман», согласно Дунси Янгао (東西 洋 考) Отрекся от престола.)1417? –1430?
РаджаЛонток Раджа Лонток был мужем и соправителем Даянга Калангитана. Во время своего правления Тондо имел много достижений и стал более могущественным; его правление также привело к расширению территории государства.1430–1450?Капампанганские народные традиции-
Даянг или СултанаКалангитан Легендарная «Госпожа Пасига» которая правила Намаяном и позже стала бабушкой правителя Капампангана, известного как «Принсипе Балагтас»Легендарная древность / c. 1450–1515Народная традиция Капампангана-
СултанБолкиах Султан Болкиах, согласно народной истории Брунея, - это «Находа Рагам» или «Поющий капитан», известный завоеватель Филиппины. Традиция даже называет пушку, с которой он, как говорят, захватил Манилу, - «Си Гантар Алам», что в переводе означает «Сотрясающий землю Громовержец». Он основал форпост в центре области Манилы после того, как правители Тондо проиграли в битве при Маниле (1500 г.). Согласно этой легенде, султан Брунея Болкиах является дедом Аче, старого раджа, также известного как Ладьянг Матанда или Раджа Матанда.ок. 1500–1515?--

Исторически известные дворяне, связанные с Тондо

ДолжностьИмяОсобенностиДатыПервоисточникиАкадемические заметки по первоисточникам
Хван (возможно, «Достопочтенный» или «Лорд»)НамваранВероятное имя человека, упомянутого в Медной надписи Лагуны, как предок Намварана а также Bukah и первоначальный должник данной сделки. Титул «Хван» переводится как «Достопочтенный» или «Господь» в разных строках LCI, в зависимости от контекста.c.900 г. н.э.Перевод надписи Laguna Copperplate от Antoon Postma
DayangAngkatanВероятное имя человека, упомянутое в Медная надпись Лагуны, как потомок (дочь) Намварана. Связано через Намваран с Букой.c.900 г. н.э.Перевод Медной надписи Лагуны, сделанный Antoon Postma
BukahВероятное имя человека, упомянутое в Медная надпись Лагуны, как потомок Намварана, связанного с Леди (Даянг) Ангкатанc.900 г. н.э.Перевод Медной надписи Лагуны от Антуна Постма
Касумуран . (неточно)Возможное имя человека, упомянутое в надписи на медной пластине Лагуны. Слово может быть ссылкой на лорда-министра или ссылкой на древнее название региона юго-восточного побережья озера Лагуна c.900 г. н.э.Перевод надписи Laguna Copperplate от Antoon Postma Опознано Postma как, возможно, либо топоним, либо имя человека. Возможная ссылка на регион юго-восточного побережья озера Лагуна, предложенная Тионгсоном
ГатомБишрутаВероятное имя человека, упомянутое в надписи на медной плите Лагуна, как представитель лорда-министра «Бинвагана» "c.900 г. н.э.Перевод надписи Laguna Copperplate, сделанный Antoon Postma Выводы Postma о местонахождении Бинвагана в Булакане были подвергнуты сомнению местным историком Laguna Тионгсоном ( 2006)
ГанашактиВероятное имя человека, упомянутого в надписи на медной пластине Лагуны, как представитель Джаядевы, лорд-министр «Пайла»c.900 г. н.э. надписи Laguna Copperplate автора Antoon Postma Выводы Postma о местонахождении Пайлы в Булакане были подвергнуты сомнению местным историком Laguna Tiongson (2006)
DatuMagat Salamat Соучастник "Заговора Махарликов " 1588 года, сын Бунао Лакан Дула, который служил дату унде его двоюродный брат и соучастник, сын Раджи Сулеймана Агустин де Легаспи, который был провозглашен верховным правителем Тондо после смерти Лакандулы.c.1588Свидетели из первых рук Экспедиция Легаспи (середина 1570-х гг.); Испанские генеалогические документысвидетельства из первых рук, общепринятые филиппинскими историографами, с поправками на его паноцентрическую предвзятость, подлежащими экспертной оценке ; достоверность генеалогических документов, подлежащих научной экспертной оценке.
Луис АманикалоаУчастник 1588 года «Заговор Махарликов ». Член класса Maginoo от Tondo.c.1588
Фелипе АмарлангагуиУчастник 1588 года «Заговор Махарликов ». Член класса Maginoo из Катангалана.c.1588
Лорд Балингит Участник 1588 года «Заговор Махарликов ». Дату из Пандакана c.1588
Питонгатан(Pitong-gatang)Участник 1588 года «Заговор Махарликов. " Член класса Maginoo от Tondo.c.1588
КапулонгУчастник 1588 года «Заговор Махарликов ». Член класса Маджино из Кандаба, Пампанга.c.1588
Хуан БасиУчастник 1588 года «Заговор Махарликов ». Дату Тагига (Тагуиг )c.1588
Эстебан Тас (также известный как Джинунг Таси)Участник заговора 1588 "Махарлики. "A Дату из Булакана.c.1588

нотабл e источники

Известные первоисточники

Надпись на медной пластине Лагуны (ок. 900 CE )

Надпись на медной пластине Лагуна (ок. 900). артефакт - первая историческая запись, в которой упоминается тондо.

Первое упоминание о тондо встречается в старейших исторических записях Филиппин - надписи на медной пластине Лагуны (LCI). Этот юридический документ был написан на Кави, и восходит к Сака 822 (ок. 900).

В первой части документа говорится, что:

В этом случае леди Ангкатан и ее брат чье имя Буках, дети достопочтенного Намварана, были награждены документом о полном помиловании от царя Тундуна, представленного лордом-министром Пайлаха, Джаядевой.

Этот документ был своего рода квитанция, подтверждающая, что человек по имени Намваран был освобожден от своего долга перед королем Тундуна, который по сегодняшним меркам составляет около 926,4 грамма золота.

В статье упоминается, что в других местах в e Филиппины и их правители: Пайлах (лорд-министр Джаядева), Пулиран Касумуран (лорд-министр), Бинванган (неназванный). Было высказано предположение, что Пайла, Пулиран Касумуран и Бинванган - это города Пайла, Пулилан и Бинванган в Булакане, но также предполагалось, что Пайлах относится к городу Пила, Лагуна. Более поздние лингвистические исследования древнемалайской грамматики документа показывают, что термин Пулиран Касумуран относится к большому озеру, ныне известному как Лагуна-де-Баи (Пулиран), ссылаясь на корень слова Касумуран, * sumur как старомалайский означает колодец, родник или источник пресной воды. Следовательно, ka-sumur-an определяет источник воды (в данном случае пресноводное озеро Пулиран). Хотя в документе не описываются точные отношения царя Туньдуна с этими другими правителями, он по крайней мере предполагает, что он был более высокого ранга.

Судебные записи династии Мин (ок. 1300-е гг.)

Следующее историческое упоминание о древнем тондо можно найти в Мин Шилу Анналах (明 实录]), в которых записано прибытие посланника из Лусона к династии Мин. (大 明朝) в 1373 году. Ее правители, жившие в их столице, Тондо (кит. : ; пиньинь : dōngdū), были признаны не просто вождями, а королями ( ). Эта ссылка помещает Тондо в более широкий контекст китайской торговли с коренными народами Филиппинского архипелага.

Теории, такие как Вильгельм Сольхейм Морская торговая и коммуникационная сеть Нусантао (NMTCN), предполагают, что культурные связи между нынешним Китаем и странами Юго-Восточной Азии, включая то, что сейчас является Филиппинами, восходит к заселению этих земель. Но самое раннее археологическое свидетельство торговли между филиппинскими аборигенами и Китаем - это керамика и фарфор, относящиеся к династиям Тан и Сун.

Из первых рук испанские отчеты (relaciones) (1521 - конец 1500-х)

События, которые произошли в дельте реки Пасиг в 1500-х годах, задокументированы в некоторых из первых рук эпистолярных отчетов («relaciones»), написанных Испанский.

Большинство из них описывает события, которые произошли после 1571–1572 годов, когда войска под командованием Мартина де Гоити, а позже и самого Мигеля де Легаспи, прибыли в Манильский залив. Они описаны в многочисленных отчетах об экспедиции Легаспи, включая отчеты назначенного нотариуса экспедиции Эрнандо де Рикеля, преемника Легаспи и самого Легаспи.

Однако есть также некоторые ссылки на Майнилу, Лусон, и Тондо в отчетах об экспедиции Магеллана в 1521 году, которая под командованием Себастьяна Элькано захватила командующего военно-морскими силами султана Брунея, которого ученые теперь называют принцем Аче, который позже стал Раджей Матандой. Эти события и подробности допроса Аче были зафиксированы в отчетах людей Магеллана и Элькано, в том числе участников экспедиции Родриго де Агандуру Мориса, Хинеса де Мафра и писца экспедиции Антонио Пигафетта.

Многие из этих родственников произошли позже. опубликованы в сборниках в Испании, а некоторые из них были в конечном итоге переведены и собраны в многотомный сборник «Филиппинские острова, 1493-1898 » Эммой Хелен Блэр и Джеймсом Александером Робертсон.

Ранняя лексика тагальского языка (конец 1500-х - начало 1600-х годов)

В дополнение к обширным описаниям, содержащимся в первых отчетах об испанских экспедициях, многое из того, что сейчас известно о доколониальной тагальской культуре, религии и взяты из ранних тагальских словарей и грамматических книг, таких как "Vocabulario de la lengua tagala " Фрая Сан-Буэнавентура 1613 года и "Arte de la lengua tagala" 1610 года Фрая Франсиско Бланкас де Сан-Хосе. Скотт отмечает, что в то время как Relaciones много говорили о религии тагалогов, потому что это была забота испанских миссионеров, а также их политической и военной организации, потому что это было заботой испанских бюрократов, эти словари и грамматики являются богатыми источниками информации. относительно материальной и эфемерной культуры тагалогов.

Известные генеалогические источники

Исторические документы, содержащие генеалогическую информацию о правителях Тондо во время и сразу после прибытия испанского флота в начале 1570-х годов, в основном состоят из нотариально заверенных испанских документов, оформленных прямыми потомками правителей, таких как (Бунао) Лакан Дула из Тондо; Раджа Матанда (Аче) и Раджа Сулейман из Майнилы; и Раджа Каламайин из Намаяна. В дополнение к рассказам из первых рук о прямых потомках и родственниках исполнителей, некоторые (хотя и не все) из этих генеалогических документов включают информацию из семейных устных традиций, связывающую субъектов документа с местными легендарными фигурами. Некоторые из этих нотариально заверенных испанских документов хранятся в Национальном архиве и помечены как «документы Лакандула».

Скотт в своей основополагающей работе 1984 года «Источники доиспанского происхождения для изучения истории Филиппин» определяет ряд «квазиисторические» генеалогические источники, которые не являются физически историческими, но которые содержат генеалогическую информацию, которая, как утверждается, восходит к ранним историческим временам. К ним относятся Сулу и Магинданао Тарсилас и Бату Тарсила из Брунея.

Исторические теории, связанные с Древним Тондо

Лакандула как титул

В то время как большинство историков думают о Лакан Дула одна из теорий предполагает, что Лакандула - это наследственный титул монархов Королевства Тондо.

<98 как конкретного человека, где Лакан означает лорд, король или верховный правитель, а Дула - имя собственное.>Наследники Лакана Банао Дула

В 1587 году Магат Саламат, один из детей Лакана Дула, и с его испанским именем Августин де Легаспи, племянник Лакана Дулы, и лорды соседние области Тондо, Пандакан, Марикина, Кандаба, Наботас и Булакан были замучены за тайный сговор с целью свержения испанских колонизаторов. Рассказывали, что потомки Магата Саламата поселились в Хагоной, Булакане, и многие из его потомков распространились из этой области.

Давид Дула-и-Гоити, внук Лакана Дула с испанской матерью, бежал преследование потомков Лакана Дула, поселившихся на Исла-де-Батаг Северный Самар и поселившихся в месте, которое сейчас называется Кандавид (Кан Давид). Из-за ненависти к испанцам он отказался от Гоити в своей фамилии и принял новое имя Дэвид Дулай. В конце концов он был пойман Гражданской гвардией, базирующейся в Палапаге, и казнен вместе с семью последователями. Им было предъявлено обвинение в планировании нападения на испанский отряд.

Наследники

Согласно историкам из Национального архива Филиппин, основная линия наследников монархов Тондо - это прямые родословные Салонга и Магсайсай. Среди них певица и актриса театра с мировым именем Леа Салонга и обозреватель.

См. Также

Примечания

Ссылки

Дополнительная литература

  • Хоакин, Ник (1988). Культура и история. Город Пасиг: Anvil Publishing, Inc., стр. 411. ISBN 971-27-1300-8.
  • Джокано, Ф. Ланда (2001). Филиппинская предыстория: заново открывая доколониальное наследие. Кесон-Сити: Punlad Research House, Inc. ISBN 971-622-006-5.
  • Скотт, Уильям Генри (1992). Ищу доиспанского филиппинца. Кесон-Сити: Издатели Нового Дня. ISBN 971-10-0524-7.
  • , «Пила в древности», Сокровища Пилы, Фонд исторического общества Пилы
  • , «Пила: Благородный город», Treasures of Pila, Pila Historical Society Foundation Inc.

эпоха Болкиаха

Испанская эпоха

Координаты : 14 ° 37′38 ″ N 120 ° 58′17 ″ E / 14,62722 ° N 120,97139 ° E / 14,62722; 120.97139

Последняя правка сделана 2021-06-11 06:39:20
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте