Толкаппиям

редактировать

Темы в литературе сангама
литературе сангама
Агаттиям Толкаппиям
восемнадцать высших текстов
Восемь антологий
Айнкурунуну Аканатуну
Пушанашуну Калиттокай
Кузунтокаи Натхинаи
Парипадал Патинпуппатту <191185 Кунанаджанюдс8>Малайпануканам Матураикканчи
Муллаиппашу Негуналвадаи
Панинаппалаи Перумпатануппанаи
Порударануппанаи Пейзажи Сифупаи Тамамангай195195 Литература сангама Древняя тамильская музыка
Восемнадцать малых текстов
Наладияр Намманиккашикай
Иша Нампату Ишияваи Нампату
Кар Наштату Ашпатутиш Тинаймоси Аймпату
Айнтинаи Эшупату Тинаималаи Нунаимпату
Тируккунах Тириканукам
Ачараккшваи Панаамоши <2179249 Цацунукун>Пашамоши Нашумикун>187Нациукамуну lai

Толкаппиям (Тамил : தொல்காப்பியம், букв. «древняя поэма») - это самый древний из сохранившихся тамильских грамматических текстов и старейшее сохранившееся длинное произведение тамильской литературы. Сохранившиеся рукописи Толкаппиям состоят из трех книг (атикарам), каждая из которых состоит из девяти глав (иял), с общим количеством 1 612 сутр в метре нунпа. Это всеобъемлющий текст по грамматике, включающий сутры по орфографии, фонологии, этимологии, морфологии, семантике, просодии, структуре предложения и значению контекста в языке.

Толкаппиям трудно датировать. Некоторые в тамильской традиции помещают текст во вторую мифическую сангам, по-разному в 1-м тысячелетии до н. Э. Или ранее. Ученые помещают текст намного позже и полагают, что текст эволюционировал и расширялся в течение определенного периода времени. Самый ранний слой Толкаппиям, вероятно, был составлен между 2-м и 1-м веками до нашей эры, а сохранившиеся рукописные версии зафиксированы примерно в 5 веке нашей эры. Ур-текст Толкаппиям, вероятно, основывался на какой-то неизвестной, даже более древней литературе.

Толкаппиям содержит афористические стихи, объединенные в три книги - Элуттатикарам («Элутту» означает «буква, фонема»), Соллатикарам («Сол» означает «звук, слово») и порулатикарам («порул» означает «предмет», то есть просодия, риторика, поэтика). Толкаппиям включает примеры, объясняющие его правила, и эти примеры предоставляют косвенную информацию о древней тамильской культуре, социологии и лингвистической географии. Впервые он упоминается по имени в Акапорул Ираиянара - тексте 7-го или 8-го века - как авторитетный источник, и Толкаппиям остается авторитетным текстом по тамильской грамматике.

Содержание

  • 1 Этимология
  • 2 Дата
    • 2.1 Предлагаемые даты
  • 3 Автор
  • 4 Содержание
    • 4.1 Комментарии
  • 5 Получение
  • 6 См. Также
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
    • 8.1 Библиография
  • 9 Внешние ссылки

Этимология

Слово Толкаппиям - составное слово, основанное на атрибутах, где tol означает «древний, старый», а kappiyam означает «книга, текст, стихотворение, кавья»; вместе, название было переведено как «древняя книга», «древняя поэма» или «старая поэма».

Согласно Камилу Звелебилу - тамильскому исследователю литературы и истории, тамильским пуристам склонны отвергать эту этимологию в санскритском стиле и предлагать «любопытные» альтернативы. Один из них разбивает его на три «тол-каппу-иянрату», что означает «древняя защита [языка]». Альтернативная этимология, предложенная некоторыми пуристами, заключается в том, что название произведения происходит от имени автора Толкаппиян, но это оспариваемое предположение, поскольку ни автор (ы), ни века, в которые был написан этот шедевр, неизвестны. 2>

Дата

датировка Толкаппияму трудно, много обсуждали, и он остается доказанным и неопределенным. Предложения колеблются между 5320 г. до н.э. и 8-м веком нашей эры.

Традиция и некоторые индийские ученые отдают предпочтение ранней дате ее создания, до нашей эры, и заявляют, что это работа одного человека, связанного с мудрецом Агастьей.. Другие индийские ученые и неиндийские ученые, такие как Камил Звелебил, предпочитают датировать его не как единое целое, а по частям или слоям. Согласно Звелебилу, версии рукописей Толкаппиям, дожившие до наших дней, были зафиксированы примерно к V веку нашей эры. Ученые отвергают традиционные датировки, основанные на трех сангамах и мифе о великих наводнениях, потому что нет убедительных доказательств в их пользу, а имеющиеся свидетельства, основанные на лингвистике, эпиграфике, литературе сангама и других индийских текстах, предполагают гораздо более позднее Дата. Разногласия в настоящее время сосредоточены вокруг расходящихся дат между 3 веком до н.э. и 8 веком н.э.

Датировка, предложенная современными учеными, основана на комбинации таких свидетельств, как:

  • сравнение грамматика, преподаваемая в толкаппияме, в сравнении с грамматикой, обнаруженной в старейших известных тамильских брахми и старых тамильских надписях
  • , сравнение грамматики, преподаваемой в толкаппияме, с грамматикой, обнаруженной в старейших известных тамильских текстах (сангам эпоха); это свидетельство охватывает такие элементы, как фонематические формы, небные стороны и эволюцию использования составных частей
  • сравнение грамматики, преподаваемой в Толкаппиям, с грамматикой, преподаваемой и обнаруженной в древнейших известных санскритских текстах; это включает в себя отслеживание стихов и фраз из Толкаппиям, которые заимствуют, переводят или близко перефразируют стихи и фразы из работ древних и влиятельных санскритских ученых, таких как Панини, Патанджали, Ману, Каутилья, Бхарата и Ватсьяяна.
  • сравнение правил поэзии и прозы, преподаваемых в Толкаппиям, с реальной ранней тамильской поэзией и прозой
  • Пракрит и заимствованные слова санскрита (vadacol), а также несоответствия между сутрами Толкаппиям

Даты, предложенные

  • в его В книге, опубликованной в 1925 году, Т. Р. Сеша Айенгар - ученый, занимающийся дравидийской литературой и историей, утверждает, что Толкаппиям, объясняя грамматику, использует термины для различных форм брака в главе Калавияла. В другом месте упоминаются термины, относящиеся к касте. Такие представления о разных свадьбах и кастах, утверждает Айенгар, должны быть влиянием санскритской и индоарийской идеологий. Он не согласен с теми европейскими учеными, которые отказываются «признать высокую древность дравидийской цивилизации», и в качестве компромисса предполагает, что Толкаппиям был составлен «до христианской эры».
  • В пост-независимой Индии тамильский ученый Гифт Сиромони заявляет, что Толкаппиям следует датировать на основе хронологии надписей на основе системы TALBI-P, что трудно датировать. Он предполагает, что это могло быть примерно во времена Ашоки или столетия спустя.
  • Ираватам Махадеван, эпиграфист, утверждает, что эпиграфия устанавливает нижний предел примерно 7 века н.э. Толкаппиям, на основании того, что Толкаппиям знакомо с использованием пуши - диакритического знака, позволяющего отличать чистые согласные от согласных с присущей гласной - чего не было в надписях до этого времени. 83>
  • В. С. Раджам, лингвист, специализирующийся на старом тамильском языке, в своей книге «Справочная грамматика классической тамильской поэзии» датирует ее «периодом до пятого века нашей эры».
  • Вайяпури Пиллаи, автор тамильского лексикона, датировал Толкаппиям не ранее V или VI века н.э.
  • Камил В. Звелебил датирует самый ранний слой, основной ур-текст Толкаппиям, 150 г. до н.э. или позже. В своем обзоре 1974 года Звелебил относит книги 1 и 2 Толкаппиям к периоду 100 г. до н. Э. - 250 г. н. Э. Остальные разделы и сутры текста до веков между 3 и 5 веками нашей эры. Сохранившиеся рукописи Толкаппиям основаны на «последней редакции» V века, утверждает Звелебил.
  • Таканобу Такахаси, японский индолог, утверждает, что Толкаппиям состоит из нескольких слоев, самые старые из которых датируются 1 или 2 веком. Н.э., а также новейшая и последняя редакция, относящаяся к V или VI векам н.э.
  • А.К. Бернелл, индолог 19 века , внесший вклад в изучение дравидийских языков, придерживался точки зрения что толкаппиям не может быть датирован «намного позже восьмого века».
  • Герман Тикен, голландский ученый, утверждает, что толкаппиям датируется не ранее 9 веком нашей эры. Он приходит к такому выводу, рассматривая Толкаппиям и антологии литературы Сангама как часть проекта 9-го века Панди, направленного на повышение престижа тамильского классического языка равно санскриту, и присвоение новых дат традиционно принятым датам для обширного раздела разнородной литературы (литература сангама, литература пост-сангама и литература бхакти, такая как теварам ). Однако работа Гермена Тикена подверглась критике по фундаментальным, методологическим и другим основаниям со стороны Г.Э. Ферро-Луцци, Джордж Харт и Энн Мониус.

Автор

Нет убедительных доказательств, позволяющих приписывать авторство этого трактата какому-либо одному автору. Некоторые традиционно считают, что «Толкапиям» был написан единственным автором по имени Толкаппияр, учеником ведийского мудреца Агастьи, упомянутого в Ригведе (1500–1200 гг. До н. Э.). Согласно традиционной легенде, первоначальная грамматика называлась Агатиам, записанная мудрецом Агастьей, но она пропала после великого наводнения. Его ученика Толкаппияра попросили составить тамильскую грамматику, которая называется Толкаппиям. В тамильских исторических источниках, таких как влиятельный комментарий XIV века к Толкаппияму, сделанный Накчинарккинияром, автором указывается Тиранатумаккини (альтернативное имя Толкаппияна), сын брамина риши по имени Каматаккини. Самые ранние упоминания о связанных с Агастья легендах Акаттиям встречаются в текстах, датируемых приблизительно 8 или 9 веком.

Согласно Камилу Звелебилу, самые ранние сутры Толкаппиям были составлены автором (авторами), жившим до «большинство из существующих» сангамной литературы, которые ясно знали Панини и следовали работам Патанджали по санскритской грамматике, потому что некоторые стихи Толкаппиям, такие как T-Col 419 и T-Elutt 83, кажутся будет заимствован и точный перевод стихов бхашьи Патанджали и идей, приписываемых более древнему Панини. Кроме того, автор (ы) жил после Патанджали, потому что различные разделы Толкаппияма демонстрируют одни и те же идеи для грамматической структуризации языка, и он использует заимствованные индоевропейские слова из работ Панини и Патанджали для объяснения своих идей. Согласно Хартмуту Шарфе и другим ученым, фонетические и фонематические разделы Толкаппиям демонстрируют значительное влияние ведического пратишакхья, в то время как его правила для именных составов следуют правилам махабхасьи Патанджали, хотя есть также свидетельства нововведений. Автор (ы) имел доступ и опыт древних санскритских работ по грамматике и языку.

Согласно Звелебилу, другая тамильская традиция полагает, что самый ранний слой ее автора (авторов) - Толкаппияна - мог быть Ученый-джайн, который знал аинтирам (допанинийскую грамматическую систему) и жил на юге Кералы, но «мы не знаем каких-либо определенных данных относительно первоначального автора или авторов». Это традиционное убеждение, согласно Вайяпури Пиллаи, подтверждается несколькими словами джайнской пракриты, такими как патимайон из Толкаппиям.

Содержание

Толкаппиям имеет дело с илакканам (грамматикой) в трех книгах ( атикарам), каждая из которых состоит из девяти глав (иял) разного размера. Всего в нунпа-метре 1612 сутр, хотя в некоторых версиях сохранившихся рукописей их на несколько меньше. Формат сутры представляет собой краткое изложение правил, которое нелегко прочитать или понять; комментарии необходимы для правильного толкования и понимания Толкаппиям.

Книга 1
Элуттатикарам

«Элутту» означает «звук, буква, фонема», и эта книга Толкаппиям охватывает звуки Тамильский язык, как они создаются (фонология). Он включает в себя punarcci (букв. «Соединение, совокупление»), который представляет собой сочетание звуков, орфографии, графемы и фонетики со звуками в процессе их воспроизведения и прослушивания. Фонематический инвентарь, который он включает, состоит из 5 долгих гласных, 5 коротких гласных и 17 согласных. Артикуляционные описания в Толкаппиям неполны, что указывает на протоязык. Он, например, не делает различий между ретрофлексными и не ретрофлексными согласными, утверждает Томас Леманн. «Фонетический и фонематический разделы первой книги показывают влияние ведических пратисакхй», - утверждает Хартмут Шарфе, но с некоторыми отличиями. Например, в отличие от пратисакхья и более позднего тамильского, первая книга толкаппиям не рассматривает / ṭ / и / ṇ / как ретрофлекс.

Книга 2
Sollatikaram

«Сол» означает слово ", а вторая книга посвящена" этимологии, морфологии, семантике и синтаксису ", - утверждает Звелебил. Сутры охватывают сложные вопросы, некоторые семантические и лексические вопросы. В нем также упоминаются двенадцать диалектических регионов тамильско-говорящих людей, что позволяет предположить, что у автора (-ов) было острое чувство наблюдения и инклюзивности лингвистической географии древних тамилов. По словам Питера Шарфа, сутры здесь вдохновлены работой Панини над грамматикой санскрита, но в ней используется тамильская терминология и добавлены технические новшества. Глагольные формы и классификация именных составов во второй книге показывают влияние Махабхасьи Патанджали.

Книга 3
Порулатикарам

«Порул» означает «предмет», и эта книга имеет дело с просодией (яппу) и риторика (ани) древнетамильского. Именно здесь книга охватывает два жанра классической тамильской литературы: акам (любовь, эротика, внутренний мир) и пурам (война, общество, внешний мир). Акам подразделяется на калаву (добрачная любовь) и карпу (супружеская любовь). Он также имеет дело с драматургией, сравнением, просодией и традициями. Согласно Звелебилу, такая аранжировка предполагает, что весь Толкаппиям, вероятно, был руководством для бардовских поэтов, где первые две книги привели к этой третьей о том, как сочинять их песни. Связь литературы (ilakkiyam) в третьей книге с грамматическими правилами первой и второй книг (ilakkanam) создала симбиотические отношения между ними. Литературная теория Толкаппиям, по словам Питера Шарфа, заимствована из текстов санскритской теории литературы.

Эпиграфические исследования, такие как исследования Махадевана, показывают, что древние тамильско-брахми надписи, найденные в Южной Индии и датированный между 3-м веком до нашей эры и 4-м веком нашей эры, имел три разные грамматические формы. Только один из них предполагается в Толкаппиям. Язык сангамской литературы такой же, как и язык, описанный в Толкаппиям, за исключением некоторых незначительных аспектов.

Комментарии

Толкаппиям - это собрание афористических стихов в нпа-метр. Без комментария это непонятно. На протяжении веков тамильские ученые писали комментарии к нему:

Комментарии к Толкаппияму
АвторДатаЗаметки
Илампуранар10–12 векаПолный: все стихи
Ченаварайяр13 или 14 векЧастично: 2-я книга
Перацирияр13 векЧастично: 1-я и 2-я книга
Накцинаркинийяр14 векЧастично: 1-я, 2-я и часть 3-я книга
Тайвачилайяр16 векЧастично: 2-я книга
Каллатанар15-17 векаЧастично: 2-я книга

Комментарий Илампуранара, датированный 11 или 12 веком н.э., является наиболее полным и, вероятно, лучший, - констатирует Звелебил. Комментарий Сенаварайяра касается только второй книги «Соллатикарам». Комментарий Перасирияра, который во многом обязан Наннулу, часто цитирует Дандияланкарам и Яппарункалам, первый из которых является стандартной средневековой риторикой, а второй - подробным трактатом по тамильской просодии. Комментарий Накчинаркинияра, который изучал как тамильский, так и санскритский языки, цитирует работы Паримелалакара.

Прием

В поддержку религиозного воззрения Толкаппьяра приводятся два стиха. Некоторые сделали противоречивые и неподтвержденные наблюдения в стихах о Сангаме относительно скудных ссылок на религию в целом. В песнях акама Толкаппиар упоминал божеств в различных землях: Тирумал для муллаев, Муруган для куринджи, Индиран для марутхама, Варунан для нейтала и Корраваи для палаи.

Александр Дубянский, ветеран тамильского учёного. из МГУ заявил: «Я уверен, что« Толкаппиям »- это произведение, которое потребовало от его композитора не только обширных знаний и большого мышления, но и значительного творческого мастерства». Доктор Дубянский также сказал, что авторитет текста неоспорим. «Это очень важный литературный и культурный памятник».

См. Также

Примечания

Ссылки

Библиография

Внешние ссылки

Wikisource содержит оригинальный текст, относящийся к этой статье: Перевод: Толкаппиям
Последняя правка сделана 2021-06-11 05:37:54
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте