Тлинкитский язык

редактировать
Тлинкит
Лингит
Произношение/ ɬɪ̀nkɪ́tʰ /
Родной дляUnited Штаты, Канада
РегионАляска, Британская Колумбия, Юкон, Вашингтон
Этническая принадлежность10,000 Тлинкиты (1995)
Носители языка1360, 9% этнического населения. 1240 в США (2009-2013). 120 в Канаде (перепись 2016 года)
Языковая семья Дене – Енисейский ?
Система письма Тлинкитский алфавит (Латиница )
Официальный статус
Официальный язык inАляска
Коды языков
ISO 639-2 tli
ISO 639-3 tli
Glottolog tlin1245
Tlingit-map.png
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо символов Unicode. вводное руководство по символам IPA, см. .

The Tlin git language (; На лингите ) говорят тлинкиты люди Юго-Восточной Аляски и Западной Канады и являются ветвью Языковая семья на-дене. В рамках программ возрождения на юго-востоке Аляски предпринимаются активные усилия по возрождению и сохранению тлинкитского языка и культуры.

Миссионеры Русской Православной Церкви первыми разработали письменную версию тлинкитского языка с использованием кириллицы для записи и перевода, когда русский Империя имела контакты с Аляской и побережьем Северной Америки вплоть до округа Сонома, Калифорния. После покупки на Аляске англоговорящие миссионеры из Соединенных Штатов разработали письменную версию языка с латинским алфавитом.

Содержание

  • 1 История
  • 2 Классификация
  • 3 Географическое распространение
    • 3.1 Усилия по использованию и возрождению
  • 4 Диалекты
  • 5 Фонология
    • 5.1 Согласные
    • 5.2 Гласные
  • 6 Система письма
  • 7 Грамматика
    • 7.1 Порядок слов
    • 7.2 Существительные
    • 7.3 Местоимения
      • 7.3.1 Местоимения субъекта
      • 7.3.2 Местоимения объекта
    • 7.4 Направления
    • 7.5 Частицы
      • 7.5.1 Фокусные частицы
      • 7.5.2 Фразовые частицы
      • 7.5.3 Мобильные частицы
      • 7.5.4 Начальные частицы предложения
  • 8 Носители на тлингитском языке
  • 9 Ссылки
  • 10 Дополнительная литература
  • 11 Внешние ссылки

История

История тлинкитов малоизвестна, в основном потому, что нет письменных свидетельств до первого контакта с европейцами примерно в 1790-х годах. Документация была скудной и нерегулярной до начала 20 века. Язык, по-видимому, распространился на север от области Кетчикан - Саксман в сторону области Чилкат, поскольку некоторые консервативные черты постепенно уменьшаются с юга на север. Общие черты между языком эяков, обнаруженным в районе дельты Медной реки, и около Портлендского канала, тем более поразительны из-за расстояний, разделяющих их, как географические, так и лингвистические.

Классификация

В настоящее время тлинкиты классифицируются как отдельная ветвь на-дене, языковой семьи коренных народов Северной Америки. Эдвард Сапир (1915) выступал за включение его в семью На-Дене, утверждение, которое впоследствии обсуждалось Францем Боасом (1917), P.E. Годдард (1920) и многие другие выдающиеся лингвисты того времени.

Исследования (Хайнца) Юргена Пиннова (1962, 1968, 1970, и др.) И Майкла Э. Краусса (1964, 1965, 1969, int.. al.) показали сильную связь с эяком и, следовательно, с атабаскскими языками.

Сапир первоначально предложил связь между тлинкитами и хайдой, но споры по поводу Na- Дене постепенно исключила Хайду из обсуждения. Хайда теперь считается изолированным, с некоторыми заимствованиями из его долгой близости с тлинкитами. В 2004 году лингвист хайда Джон Энрико представил новые аргументы и возобновил дискуссию. Виктор Голла пишет в своей книге «California Native Languages» 2011 года: «Джон Энрико, современный лингвист с глубочайшими познаниями в области Хайда, по-прежнему считает, что Хайда и На-Дене связаны реальными, пусть и далекими, генетическими родствами [. ] "

Географическое распространение

Тлинкитский язык распространен от около устья Медной реки до открытого побережья залива Аляска и почти на всех островах архипелага Александра на юго-востоке Аляски. Он характеризуется четырьмя или пятью различными диалектами, но в основном они взаимно понятны. Почти вся территория, где тлинкитский язык является эндемичным, находится в пределах современных границ Аляски.

Исключение составляет территория, известная как «Внутренний тлинкит», которая простирается вверх по реке Таку и в северная Британская Колумбия и Юкон вокруг озера Атлин (Áa Tleen "Большое озеро") и озера Теслин (Desleen < Tas Tleen "Big Thread") lake districts, as well as a concentration around Bennett Озеро в конце тропы Чилкут (Джилкхут). В противном случае тлинкиты не встречаются в Канаде. Легенда тлинкитов гласит, что группы тлинкитов когда-то населяли Стикин, Насс и речные долины Скина во время миграции из внутренних районов. Небольшая группа носителей языка (около 85) также проживает в Вашингтоне.

Усилия по использованию и возрождению

Голла (2007) сообщил о сокращении численности населения Аляски на 500 человек. Совет по культуре первых народов (2014) сообщил, что в Канада из 400 этнических групп населения.

По состоянию на 2013 год, тлинги Курсы доступны в Юго-восточном университете Аляски. В апреле 2014 года Alaska HB 216 признал тлинкит официальным языком Аляски, оказав поддержку возрождению языка.

Диалекты

Тлинкит делится примерно на пять основных диалектов, каждый из которых по существу взаимно понятен. :

  • Северный диалект также называется якутатским (Yakhwdaat) диалектом, по имени его главного города, и на нем говорят в районе к югу от Lituya Bay (Litu.aa) до Frederick Sound.
  • Переходный диалект, двухцветный диалект, подобный северному диалекту, но имеющий фонологические особенности южного, исторически используется в деревнях Петербурга (Gántiyaakw Séedi "Пароходный каньон"), Каке (Khéixh '"Дневной свет") и Wrangell (Khaachxhana.áak'w "Маленькое озеро Khaachxhan"), и в близлежащих регионах, хотя оно почти исчезло.
  • Аналогичным образом -moribund Южные диалекты Sanya и Heinya говорят от пролива Самнера к югу до границы Аляски и Канады, за исключением Ann остров Этте, который является резервацией Цимшиан, и южная оконечность острова Принца Уэльского, который является землей Кайгани Хайда (K'aayk'aani).
  • На диалекте говорят в Канаде вокруг озера Атлин и озера Теслин.
  • На тлинкитском диалекте тонгасс когда-то говорили в районе мыса Фокс к югу от Кетчикана, но недавно умер со своими последними носителями в 1990-х.

Различные диалекты тлинкитского языка можно условно разделить на двух- и трехцветные системы. Тонгасс Тлинкит, однако, не имеет тона, но имеет четырехсторонний регистр контраст между короткими, долгими, голосовыми и «затухающими» гласными. (В последнем типе начало гласной артикулируется нормально, но высвобождение - бормотание, по сути, быстрое раскрытие голосовой щели после начала артикуляции.)

Значения тона в двух -тональные диалекты в некоторых случаях могут быть предсказаны по трехтональным значениям, но не наоборот. Ранее была выдвинута гипотеза, что трехцветные диалекты были старше, и что двухтональные диалекты произошли от них. Однако открытие русского диалекта тонгасс в конце 1970-х годов показало, что система гласных тонгасс адекватна для предсказания тональных характеристик как двух-, так и трехтонального диалекта, но ни один из тональных диалектов не может быть использован для спрогнозировать распределение вокальных особенностей в тонгассе тлинкит. Таким образом, тонгасский тлинкит является наиболее консервативным из различных диалектов тлинкитского языка, сохраняя контрасты, утерянные в других диалектах.

Затухающие и глоттализированные гласные в тонгасс тлинкит также сравнивались с аналогичными системами в диалекте прибрежных цимшиан. Однако Краусс и Лир (1981, стр. 165) указывают, что затухающие гласные в прибрежном цимшиане являются поверхностной реализацией лежащих в основе последовательностей гласных и голосовых звуков, VC. Это контрастирует с изменениями голосовой щели в тонгассе тлингит, которые, как утверждает Леер, симметричны модификациям системы согласных. Таким образом, исчезающая гласная V̤ симметрична придыхательной согласной Cʰ, а голосовая гласная Vʔ симметрична отделяемой (глоттализованной) согласной Cʼ. Это означает, что у этих двух систем нет семейных отношений. Леер (1978) предположил, что поддержание претональной системы в Тонгасс Тлинкит было вызвано близостью его носителей вокруг области Кейп-Фокс около устья Портлендского канала к носителям прибрежного цимшианского языка, только до юг.

Фонология

У тлинкитов сложная фонологическая система по сравнению с индоевропейскими языками, такими как английский или испанский. Он имеет почти полный набор выходных согласных, сопровождающих его стоповые, фрикативные и аффрикативные согласные. Единственный отсутствующий составной согласный тлинкитов в тлинкитском ряду произносится [ʃʼ], и язык также примечателен наличием нескольких боковых частей, но без звонкости [l] и отсутствием губных в большинстве диалекты, за исключением [m] и [p] в недавних английских заимствованных словах.

Согласных

Согласные в популярной орфографии приведены в следующей таблице, с эквивалентами IPA в скобках. В скобках указаны маргинальные или исторические фонемы.

Двугубный Альвеолярный Небный Велар Увулярный Глоттал
центральный боковой плоскийлабиальный плоскийлабиальныйпростойлабиальный
взрывной без выдыханияd[t]g[k]gw[kʷ]gh[q]ghw [qʷ]. [ʔ](.w[ʔʷ])
без наддува t[tʰ]k[kʰ]kw[kʷʰ]kh[qʰ]khw [qʷʰ]
ejective t '[tʼ]k' [kʼ]k'w [kʷʼ]kh '[qʼ]kh'w [qʷʼ]
Affricate без наддуваdz[ts]dl[tɬ]j[tʃ]
с наддувомts[tsʰ]tl[tɬʰ]ch[tʃʰ]
ejectivets '[tsʼ]tl' [tɬʼ]ch '[tʃʼ]
Fricative безмолвный s[s]l[ɬ]sh[ʃ]x[x]xw[xʷ]xh[χ]xhw [χʷ]h[h](hw[hʷ])
ejectives '[sʼ]l' [ɬʼ]x '[xʼ]x'w [xʷʼ]xh' [χʼ]xh'w [χʷʼ]
носовой (m[m])n[n]
Приближенный (ll[l])y[j](ÿ[ɰ])w[w]

Согласный m является вариантом w найдено в t он Внутренний диалект; amsikóo "(он) знал это" было бы awsikóo на Прибрежных диалектах. Строго говоря, это не аллофон, поскольку внутренние динамики, кажется, различают их; более вероятно, что различие алломорфное. Согласный ll - это аллофон русского языка, который в настоящее время в основном устарел, но все еще время от времени слышен среди самых старых носителей языка, особенно на внутреннем диалекте. Однако его прежняя аллофония с n все еще очевидна во многих тлинкитских заимствованных словах, в которых n заменяет [l] в исходном языке, например sgóon «школа».

Согласный ÿ (/ ɰ /) недавно слился с (/ j /) y или (/ w /) w, в зависимости от фонологической среды, с w рядом с округлыми гласными и лабиализированные согласные, и y в другом месте. Он иногда встречается как g в топонимах, происходящих от тлинкитов в XVIII и XIX веках, а также в некоторых широких транскрипциях более ранних антропологов: «Gan Gulihashee Hit» для an Ÿuliháshi Hít «Дрейфующий на берег дом», как записано Олсоном, сегодня написано Yan Wuliháshi Hít. Поскольку использование y по сравнению с w предсказуемо из контекста, в котором изначально было, этот граф последовательно используется в лингвистической транскрипции, но не в обычном письме. Обратите внимание, что этот согласный был ошибочно назван «гамма», перепутанный с аналогичным [ɣ], который, однако, является звонким велярным фрикативом, а не приближенным.

. Лир (1991) утверждает, что существование двух лабиализированных голосовых согласных, [ʔʷ] и [hʷ], которые в популярной орфографии могут быть записаны как.w и hw. Последний звук действительно появляется в речи некоторых говорящих, но только в очень изменчивом слове oohwaan («независимое местоимение первого лица множественного числа»). Это конкретное слово также произносится (и, следовательно, пишется) oohaan, hoowaan и oowaan среди других вариаций. Лабиализированная гортанная остановка не засвидетельствована ни в каких транскрипциях или записях тлинкитов, хотя говорящие, похоже, могут воспроизвести ее по запросу.

Носовые согласные , ассимилирующие с / n /, а также велар и летучие взрывные распространены среди тлинкитов, говорящих на все диалекты. Например, последовательность nk (/ nk /) часто звучит как [ŋk], а nkh (/ nq /) - как [ɴq]. Носители языка, занимающие позицию преподавателя, могут увещевать учащихся, когда они воспроизводят эти ассимилированные формы, высмеивая их как «не тлинкитский» или «слишком английский», но часто можно позже услышать, как такие носители сами производят эти формы. Неясно, является ли эта ассимиляция автохтонной или возникла в результате контакта с английским языком, но первое более вероятно с чисто артикуляционной точки зрения.

Молодые говорящие и изучающие второй язык все чаще проводят голосовое / глухое различие между согласными, а не традиционное безнаддувное / придыхательное. Это из-за влияния английского языка, в котором проводится подобное различие. Для динамиков, которые делают различие между голосом и голосом, распределение симметрично с различием между голосами без наддува и без наддува.

Мэддисон, Смит и Бессель (2001) отмечают, что все конечные слова, не являющиеся конечными, без выделения слов, фонематически не имеют придыхания. Это контрастирует с орфографией, которая обычно представляет их как остановки с придыханием: t [tʰ] для более точного d [t]. В обычной речи существует большое разнообразие: от невыполненного [t̚] до очень отсроченного устремления [tːʰ]. Однако фонема, лежащая в основе, определенно не имеет придыхания / t /, поскольку она постоянно возникает, когда слово имеет суффикс. Орфография обычно, но не всегда, отражает это: hít "дом" пишется (du) hídi "(его) дом", когда он отмечен притяжательным суффиксом -ÿí. Возможно, но не подтверждено, что стопы без наддува и без наддува сводятся в одно слово фонемы - наконец.

Мэддисон и его коллеги также подтверждают, что произносительные фрикативные в тлинкитском языке на самом деле являются истинными отрывочными, несмотря на широко распространенное предположение, что отрывные фрикативы на самом деле не фонетически отрывочные, а представляют собой последовательность фрикативной и голосовой остановки. У тлинкита, по крайней мере, артикуляция фрикативных фрикативов включает в себя полное закрытие голосовой щели до начала трения, а гортань поднимается так же, как и при использовании стопоров изгнания.

Характерно, что эъективные фрикативы тлинкита имеют гораздо меньшее отверстие для трения, чем обычные фрикативы. Это сочленение обеспечивает повышенное сопротивление для противодействия постоянной потере динамического давления воздушного потока. Кроме того, фрикативные средства для извлечения включают сокращение мышц глотки, что уменьшает диаметр столба воздуха и, таким образом, дополнительно увеличивает давление. Однако это сужение глотки не является истинной фарингализацией, поскольку диаметр все еще больше, чем тот, который встречается у фарингализованных согласных в других языках.

Гласные

Тлинкиты имеют восемь гласных, четыре гласных, кроме того, формально различаются длиной. Однако различие в длине часто выражается в напряженности, а не в длине, особенно в быстрой речи. Для северного диалекта, преобладающего разговорного диалекта тлинкита и стандарта письменного тлинкита, каждая гласная может принимать высокий или низкий тон ; в орфографии высокий тон обозначается острым ударением (áa), а низкий тон не отмечен (aa). Южный и переходный диалекты имеют средний тон, который не выделяется, и дополнительный низкий тон, который отмечен серьезным акцентом (àa).

Напряженное / длинноесвободное / короткое
переднеецентральноезаднеепереднеецентральноеназад
закрытьee[iː]oo[uː]i[ɪ]u[ʊ]
midei[eː]e[ɛ]a[ʌ ]
открытыйaa[aː](aa[ɒː])(a[ɐ])

Как отмечено в таблице гласных выше, существует аллофон / aː / (орфографическое aa), который реализуется как [ɒː] под влиянием увулярных согласных, однако это не согласуется для всех говорящих. Влияние спины возникает из-за артикуляции увулярными согласными, и поэтому слово kháa «человек» часто произносится как [qʰɒ́ː], но слово (a) káa «на (его) поверхности» произносится как [(ʔʌ) kʰáː] те же динамики.

Начало слова в тлинкитском языке всегда согласное, поэтому слова никогда не начинаются с гласной. Там, где гласный звук теоретически мог бы произойти, например, при добавлении или сложении, за гласным всегда следует либо [ʔ], либо [j]. Первый универсален для отдельных слов, и оба они находятся} в срединном положении слов в составных словах. Орфография не отражает [ʔ] в начальной позиции слова, но тоже. или y можно увидеть в медиальном положении. Например, слово khoowat'áa «погода жаркая» (khu-ÿu-ÿa-t'áa, INDH.OBJ - PERF - (0, -D, + I) -hot) фонетически [qʰuːwʌtʼáː], но когда префикс совершенного вида ÿu- стоит в начале слова в uwat'áa «горячо» (0-ÿu-ÿa-t'áa, 3 NEU.OBJ - PERF - (0, -D, + I) -hot), фонетическая форма - [ʔʊwʌtʼáː], где появляется голосовая заглушка, чтобы гарантировать, что слово начинается с согласной.

Система письма

До конца 1960-х годов тлинкит в трудах лингвистов и антропологов писался исключительно в фонетической транскрипции, за исключением малоизвестной кириллицы, используемой для публикаций в русском языке. Православная Церковь. Ряд антропологов-любителей, проводивших обширную работу над тлинкитами, не имели лингвистической подготовки и поэтому оставили многочисленные образцы в расплывчатых и непоследовательных транскрипциях, наиболее известным из которых был Джордж Т. Эммонс. Однако такие известные антропологи, как Франц Боас, Джон Р. Суантон и Фредерика де Лагуна, записали тлинкит в различные родственные системы, которые отличаются точностью и последовательностью, но жертвуют читаемость.

Две проблемы проистекают из множества систем транскрипции, используемых для тлинкитов. Во-первых, их много, поэтому от любого читателя требуется изучить каждую отдельную систему в зависимости от того, какие источники используются. Во-вторых, в большинстве транскрипций, сделанных до того, как Боас изучил тлинкит, было много ошибок, в частности, из-за неправильной интерпретации кратких гласных и выделенных согласных. Точность транскрипции можно повысить, сравнив ее с похожими словами в других системах или с современной работой, датированной работой Нейша и Стори 1960-х годов.

Грамматика

Грамматика тлинкитов на первый взгляд кажется в высшей степени фузионной, но это неверное предположение. Существуют предсказуемые процессы, с помощью которых изменяются основные фонетические формы отдельных морфем, чтобы соответствовать различным фонологическим требованиям. Эти процессы могут быть описаны с помощью обычного языка, и такие описания даны здесь для каждой морфемы, давая схемы правил для контекстно-зависимой фонологической модификации базовых морфем. Анализ всех возможных комбинаций морфем и фонологических контекстов в тлинкитах и ​​построение регулярного языка для их описания - сложная, но решаемая задача.

Несмотря на то, что тлинкит не является фузионным языком, он все же в высокой степени синтетический как агглютинирующий язык, и даже в некоторой степени является полисинтетическим. Глагол, как и все языки на-дене, обычно включает. Существительные относительно просты, многие из них образованы от глаголов.

Порядок слов

тлинкитов порядок слов равен SOV, когда не- местоимение агент и объект фразы присутствуют в предложении. Однако существует сильное побуждение ограничить аргументацию глагольной фразы одной не местоименной именной фразой, с любыми другими фразами, извлеченными из глагольной фразы. Если именная фраза встречается вне глагольной фразы, то она обычно представлена ​​в глагольной фразе соответствующим местоимением.

Существительные

См. Основную статью: Тлинкитское существительное

Местоимения

У тлинкитов сложная система местоимений, которые варьируются в зависимости от их отношения к глагол. Подлежащие местоимения включены в глагол в его слоте подлежащего. Местоимения объекта также технически включены в глагол (т. Е. Глагол «сложный»), но большинство из них графически независимы. Они делятся на три класса: вербальный объект, именной объект и послелогический объект. Существуют также независимые местоимения, которые полностью отделены от глагола и могут использоваться в зависимых предложениях или в позиции подлежащего или объекта.

Все местоимения имеют связанные семантические значения, и поэтому их организацию можно легко визуализировать в таблице.

ТипСубъектОбъектНезависимый
VONOЗП
1 ОДИНОЧНЫЙxha-xhat, axhaxhxha-xhát
1 PLURALtoo-haahaauháan
2 SINGULARee-i-iwa.é
2 PLURALyi-yee-yeeyeewáan *
3 RECESSIVEa-, 0-aa-
3 NEUTRAL0-a-, 0-duu-
3 SALIENTashash
REFLEXIVEsh-, 0-chush
RECIPROCALwooshwoosh
НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ. ЧЕЛОВЕКdu-khu-, khaa-khaakhu-
НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ. НЕ ЧЕЛОВЕКat-at
ЧАСТИЧНЫЙaa-

Числа в первом столбце представляют обычное понятие личности, то есть первого, второго или третьего. Стори и Наиш определили четвертое лицо, но этот термин неуместен, поскольку они не описывают четкого разделения между так называемым четвертым лицом и другими безличными местоимениями.

При анализе предложения сначала дается местоименный тип, затем после точки дается форма (субъект, объект, независимый). Это однозначно представляет местоимение как двумерную единицу. Таким образом, 1 SINGULAR SUBJECT - это местоименный субъект единственного числа от первого лица, реализованный как xhat. RECIPROCAL не идентифицирует однозначно один из двух реципрокных местоимений, но поскольку они оба фонетически идентичны woosh, обычно нет необходимости однозначно идентифицировать их.

Существует также условное нулевое лицо, которое может иметь субъект, объект или независимую форму. В тлинките это не реализовано, вместо этого это пустой заполнитель для анализа.

Подлежащие местоимения

Подлежащие местоимения включены в глагол. Таким образом, когда подлежащее представлено как местоимение, подлежащее в предложении остается пустым.

Местоимения объекта

Местоимения объекта делятся на три класса: вербальные, именные и послелогические.

Глагольные местоимения объекта действуют так же, как и местоимения субъекта, в том смысле, что они исключают явный объект при использовании.

Именные предметные местоимения в некоторых отношениях похожи на притяжательные местоимения английского языка. Они предшествуют существительному и представляют объект существительного, обычно подразумевая владение существительным.

Местоимены постпозиционного объекта функционируют как объекты, к которым прикреплены послелоги. Они действуют как объект послелога аналогично обычному существительному с суффиксом послелога.

Направления

Строго говоря, направления тлинкитов можно классифицировать как существительные на основе их синтаксической функции. Однако они образуют особый семантический набор существительных, указывающих направление относительно некоторой заявленной позиции. Они также показывают вариацию основы в зависимости от местного суффикса, в частности, с суффиксом аллиатива -dei. Эти варианты основы также встречаются с конструкцией наречия N 1 -da-N 2 - (i) n «N 2N1-ward», где N 2 анатомическое существительное, а N 1 - направленная основа.

СуществительноеN-deiN-naaНаречие (+15)
вверху над(ди-) kée(ди-) kín-dei(ди-) kee-naakei, kéi
ниже(di-) yée(di-)yín-dei(di-)yee-naayei, yéi, yaa
вверх по течениюnaakéenán-deinaa-nyaa ~ naa-naa
ниже по течениюix-kée, éexíx-deiixi-naa
от берега, внутриdáakhdákh-deidakhi-naadaakh
в сторону берегаéekhíkh-deiikhi-naayeikh ~ eekh
к берегу моряянян -дэйян
от берега моря, в моредей-кидак-дейдаки-наа ~ дики-наадаак
поперек, другая сторонадияадияа-дейян
внутринилнил-дейнил
снаружиганган-дей
назадкхукш-дейкхукш
на мели, мелководьекук- deikux

Частицы

Частицы не действуют ни как существительное, ни как глагол. Они ограничены позициями относительно фраз в предложении.

Фокусированные частицы

Фокусированные частицы следуют за левой периферией («передняя фраза» по Лиру) предложения. В Naish-Story их называют «постмаргиналы». Многие из них могут иметь суффикс с указательным словом (-yá, -hé, -wé, -yú), а также могут сочетаться с вопросительным словом (-gé). Частицы фокусировки стилистически записываются как отдельные слова, но фонетически они могут быть неотделимы от предыдущего высказывания.

  • sá - wh-question
  • gé - сомнительный, маловероятный, «возможно», «может быть», казалось бы... »
  • á - focus
  • ágé - вопросительный (< á + gé)
  • ásé - открытие, понимание ранее неясной информации, «о, так...»
  • ásgé - информация из вторых рук, «Я слышу...», - говорят они... "(< ásé + gé)
  • khu.aa - контрастирующий,« однако »
  • xháa - смягчение,« вы видите »
  • shágdéi - сомнительный, вероятность,« возможно »,« вероятно » «
  • dágáa - решительное утверждение,« действительно »,« наверняка »
  • shéi - легкое удивление
  • gwáa, gu.áa - сильное удивление
  • gwshéi, gushéi - риторический вопрос, запрос подтверждения, «интересно», «возможно»
  • óosh - гипотетический, «как если бы», «даже если», «если бы»

Сочетание фокус á с указательными выражениями дает часто используемые частицы áyá и áwé, а также менее распространенные áhé и áyú. Комбинация вопросительных ágé с указательными дает подтверждающие частицы ákwé и ákyá (ák-hé и ákyú встречаются редко), используется для получения ответа да / нет от слушателя.

Вопросительное ágé также обычно сокращается до ág перед tsú "также": ág tsú "также?" < ágé + tsú.

Частица sá обязательна при формировании wh-question фраз. Его можно сочетать с демонстративным, сомнительным, риторическим вопросительным и выразительным утверждением:

  • sáwé (< sá + áwé), sáyá,... — focused question, "... is that?"
  • sgé (< sá + gé) — dubitative question, "maybe?", "perhaps?"
  • ságwshéi - «Интересно?»
  • sdágáa (< sá + dágáa) — "(what) on earth?", "really?"

Фразовые частицы

Фразовые частицы могут появляться после фокальных частиц, которые возникают с демонстративным финалом или без него. Следующие частицы являются постфразальными частицами, поэтому они могут появляться только после фразы, которую они изменяют.

  • tsá - «только тогда»
  • tsú - «также»
  • s'é - «первый», «действительно!»
  • déi - «сейчас», «на этот раз»
  • x'wán - "обязательно"
  • tsé - "обязательно не"

За исключением x'wán и tsé, вышеупомянутое может произойти после фокусных частиц.

Следующие части являются префразальными частицами, т.е. они встречаются перед изменяемой фразой. Нейш и Стори называют их «пре-маргиналами».

  • ch'a - «просто», «тот самый»
  • ch'as - «только», «просто»
  • ch'ú - «даже»
  • tlaxh - «очень»

Мобильные частицы

Эти частицы может произойти до или после любой фразы в cl ause.

  • tlei - "просто", "просто", "только что"
  • déi - "уже", "к настоящему времени"
  • tsu - "снова", "еще", " еще несколько "

Сравните подвижную частицу цу с постфразальной частицей цу. Допускаются как предложение káaxwei tsu eetéenaxh xhat yatee «Мне нужно больше кофе», так и предложение káaxwei tsú eetéenaxh xhat yatee «Мне также нужен кофе». Однако предложение * tsú káaxwei eetéenaxh xhat yatee синтаксически недопустимо, потому что частица tsú является постфразальной, то есть она не может предшествовать фразе, которую она изменяет, в данном случае существительной фразе káaxwei. Соответствующее предложение с частицей цу впереди, цу káaxwei eetéenaxh xhat yatee «Мне снова нужен кофе / еще», напротив, синтаксически приемлемо. Таким образом, тлинкитский слушатель без путаницы распознает частицу цу в начальной позиции фразы, но необходим тон, чтобы различить ее в позиции финала фразы. По этой причине частица цу часто используется префразально, хотя синтаксически допускается в любой позиции. Таким образом, название песни Tsu Héidei Shugaxhtootaan также могло быть héidei tsu shugaxhtootaan, но расположение цу впереди имеет преимущество однозначности и поэтому кажется более благозвучным носителям языка.

Обратите внимание, что déi является омонимом существительного déi «путь, путь, дорога». [Как они различаются в речи?]

Частицу tlei легко спутать с tléil «нет, не», но, как и с парой цу / цу, тон делает их однозначными.

Начальные частицы предложения

Эти частицы могут находиться только в начале предложения. Нейш-Стори называют эти «крайние положения статьи».

  • tléik, l - отрицательный, «не»
  • gwál - сомнительный, «возможно»
  • gu.aal - альтернативный, «надеюсь»
  • khaju, xhaju - напротив, «на самом деле», «на самом деле»
  • хашде - «Я думал...»

СМИ на тлинкитском языке

Ирландский телесериал Клондайк (2015–17), действие которого происходит в Канаде в 1890-х годах, содержит диалог тлинкитов.

References

Further reading

External links

Tlingit language test of Wikipedia at Wikimedia Incubator
Последняя правка сделана 2021-06-11 04:47:26
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте