Тихель

редактировать
Узловатый тичел

Тихель (идиш טיכל tikhl), также называемый митпачатом (иврит מִטפַּחַת miṭpaḥat), это идиш слово для головного платка, который носят многие замужние ортодоксальные еврейки женщины в соответствии с известным кодексом скромности как цнют, который требует разрешить замужним женщинам прикрыть волосы. Tichels может варьироваться от простого однотонного хлопкового платка, завязанного сзади, до сложных головных уборов с использованием различных тканей и техник завязывания.

Содержание
  • 1 Этимология
  • 2 Предпосылки
  • 3 См. Также
  • 4 Ссылки
  • 5 Внешние ссылки
Этимология

Идишское слово tichel - это уменьшительное от tuch («ткань»). Сравните немецкое Tuch («ткань») и соответствующее баварское уменьшительное Tiachal, Tücherl («кусок ткани»).

Предыстория

Ортодоксальные евреи считают, что после свадебной церемонии женщина должна показывать волосы только мужу. Согласно Мишне в Ketuboth (7: 6), покрывать волосы не является обязательством библейского происхождения, но настоятельно рекомендуется, поскольку многие еврейские женщины носили его, и Библия советует это, как мы видим в Бытии 24: 64-65, Исайи 47: 2 и Песни Песней 4: 1. В нем обсуждается поведение, которое является основанием для развода, такое как «появление на публике с распущенными волосами, ткачество на рынке и разговоры с любым мужчиной», и называются эти нарушения Дат Иегудит, что означает еврейское правление, в отличие от Дат Моше, Правило мозаики. Однако Талмуд на эту Мишну объясняет, что если волосы полностью обнажены на публике, это действительно будет нарушением «Дат Моше», и Мишна относится к тому, кто покрывает свои волосы сеткой. покрытие волос, видимых через отверстия, так как в этом случае соблюдается библейское требование, но не «Дат Иехудит». Эта категоризация предполагает, что покрытие волос не является абсолютным обязательством, исходящим от Моисея на Синае, а скорее является стандартом скромности, которую определяла еврейская община. В Берахот 24а) раввины определяют волосы как сексуально эротические (эрвах) и запрещают мужчинам молиться на виду у женщин. Раввины основывают эту оценку на библейском стихе: «Волосы твои, как стадо коз» (Песнь песней 4: 1), предполагая, что эта хвала отражает чувственную природу волос.

См. Также
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-11 11:43:20
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте