Громовая скала (игра)

редактировать
Громовая скала
1966 playbill for Robert Ardrey's Thunder Rock.jpg
АвторРоберт Ардри
ПерсонажиЧарльстон, Стритер, Нонни, инспектор Фланнинг, капитан Джошуа, Бриггс, доктор Стефан Курц, Мелани, Энн Мари, мисс Кирби, Чанг
Дата премьеры14 ноября 1939 г. (1939-11-14)
Место премьерыТеатр Мэнсфилд
Язык оригиналаанглийский
ТемаВторая мировая война, Американский изоляционизм
ЖанрДрама
СеттингГромовая Скала Лайтхо use, Lake Michigan

Thunder Rock - пьеса 1939 года Роберта Ардри.

Первая постановка Бродвей, поставленная Group Theater и режиссер Элиа Казан, закрылся после короткого перерыва, но спектакль был гораздо более успешным в военное время Лондон. Громовая Скала стала символом британского сопротивления и была самой заметной пьесой Второй мировой войны. Впервые он был поставлен в малоизвестном театре в Южном Кенсингтоне, но был передан с секретным финансированием из Казначейства Ее Величества в Театр Глобус в лондонском Вест-Энд.

Громовая Скала видела множество адаптаций, включая радиоверсию BBC в 1940 году и фильм 1942 года с Майклом Редгрейвом и в главных ролях. Барбара Маллен с Джеймсом Мэйсоном в второстепенной роли. В 1947 году CBS транслировал радиопродукцию; он был удостоен награды Пибоди. Сценические постановки монтировались по всему миру, в том числе несанкционированная постановка в Цюрихе, спектакль, спонсируемый правительством США, в оккупированном Берлине, а также популярные послевоенные постановки в Европе и Африке. в том числе в Хараре и Найроби.

Содержание

  • 1 Сводка
  • 2 Концепция
  • 3 New York Production
    • 3.1 Ресепшн
  • 4 London Productions
    • 4.1 Прием
  • 5 Последующие производства и наследие
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки

Краткое содержание

Служба Dramatists Play Service дает следующий синопсис Thunder Rock:

Акция проходит на маяке на озере Мичиган. Чарльстон, хранитель, устроился там на работу, чтобы сбежать из отвратительного мира. Противодействуя пессимизму Чарльстона, Стритер, его друг, говорит, что он бросает свою работу, чтобы снова стать активным членом общества. Стритер считает, что наш мир можно вывести из хаоса, если люди что-то с этим сделают. С этой решимостью он уходит, чтобы стать авиатором. Чарльстон уходит дальше в фантастический мир собственного здания. Люди этого мира - полдюжины из шестидесяти человек, потерпевших кораблекрушение девяносто лет назад. Полагая, что «у человечества одно будущее - в прошлом», Чарльстон вдыхает жизнь в этих созданий своего воображения. Они снова живут на сцене. Когда он разговаривает с ними, мы видим пассажиров такими, какими они были на самом деле, каждый из которых ищет убежища в беспокойной Европе, убегает от жизни, но при этом нуждается в той же надежде и силе, что и сам Чарльстон. Искренность Чарльстона убеждает этих существ, что у него действительно хватает смелости привести своих собратьев в лучший мир, и с этой верой они довольны своей смертью. Вдохновленный их уверенностью, смотритель маяка возвращается к полезной работе, полон решимости создать новый порядок из хаоса старого.

Концепция

Первоначальное вдохновение для Громовой Скалы пришло в 1938 году, когда драматург Роберт Ардри, в то время находившийся в длительном медовом месяце на Нантакете, работал над другим спектаклем. В своей автобиографии он пишет, что его захватил образ маяка на Сиансконсете и драма частых нор'пастеров. В то же время конфликт в Европе нарастал, и Ардри воспринял подписание Мюнхенского соглашения как некий предвестник войны. Однако идея пьесы у Ардри не возникала, пока он не вернулся в Нью-Йорк. Он пишет в своей автобиографии о моменте вдохновения во время представления Лебединое озеро :

. В тот день, закрыв глаза и наслаждаясь музыкой умеренно, я спустился в мир между Тигром и Стиксом. А во время спектакля я увидел Громовую Скалу. У меня была пьеса от начала до конца, с занавесками в первом, втором и третьем актах. У меня больше никогда не было такого опыта, и я должен задаться вопросом, сколько авторов прошли через подобное заклинание.

Ардри переехал со своей женой Хелен в Новый Орлеан, где он написал первый черновик.

New York Production

Закончив первый набросок, Ардри показал его своему агенту Гарольду Фридману и своему другу, влиятельному бродвейскому режиссеру и продюсеру Элиа Казан, который направил Кейси Джонс. Казань привлекла Гарольда Клермана к руководству членов театрального коллектива The Group Theater, в том числе Ли Дж. Кобба, Морриса Карновски и Фрэнсис Фармер. Спектакль был установлен в Театре Мэнсфилда (ныне Театр Брукса Аткинсона ). Репетиции начались на фоне растущей напряженности в Европе, и компания, убежденная, что война разразится в течение нескольких недель, решила начать работу как можно скорее. Однако после вторжения в Польшу в Европе наступил период относительного спокойствия, который привел к убеждению Америки, что угроза преувеличена. Сенатор Уильям Бора в этот период широко назвал конфликт «Фальшивой войной». Пьеса, призывающая к участию Америки в кризисе в Европе, дебютировала для все более изоляционистской аудитории на фоне растущей концепции, что войны не будет.

Прием

Негативная критика Thunder Rock в основном сосредоточился на своем призыве к вмешательству. Джон Андерсон писал: «Группа разыгрывает призрак в театре Мэнсфилда». Брукс Аткинсон, писал для The New York Times, писал, что «Громовая Скала источает так много гром, и в нем так мало камня ". Спектакль закрыли после 23 выступлений.

Громовая Скала также получила признание. В 1940 году в знак признания пьесы Ардри был удостоен первой в истории Премии памяти Сидни Ховарда для молодых драматургов. Он вдохновил на многие последующие постановки.

London Productions

Зимой 1939 года бродвейский агент Ардри Гарольд Фридман продал британские права на «Громовую Скалу» лондонскому театральному директору Герберту Маршаллу. Маршалл послал сценарий восходящей звезде Майклу Редгрейву, который позже написал: «Я думал, что это одна из самых захватывающих пьес, которые я когда-либо читал». Редгрейв согласился сыграть главную роль, и они начали постановку в Neighborhood Theater в Лондоне. В компанию входили Бернард Майлз, Фредда Бриллиант и Фредерик Валк. После битвы при Дюнкерке большинство лондонских театров закрылось добровольно, и когда, через две ночи после падения Франции, взорвался Громовой камень, это была одна из двух постановок в Лондоне <3.>

Первая лондонская постановка «Громовой скалы» имела огромный и безоговорочный успех. Выдающийся британский театральный критик Гарольд Хобсон писал, что премьера была «одним из величайших вечеров... во всей истории театра».

Когда Уинстон Черчилль прочитав пьесу, он прислал своих министра информации, Даффа Купера ; его научный советник лорд Линдеман; и его жена Клементина. Дафф Купер доложил Черчиллю, который, как говорят, сказал своему кабинету, что «эта пьеса - величайший вклад в моральный дух британцев, который когда-либо был». Он попросил Купера поручить министерству финансов его финансировать. Купер скоординировал работу с Майклом Редгрейвом, чтобы запустить крупную постановку в Globe Theater в лондонском Вест-Энде. Роль правительства в финансировании этого соглашения держалась в секрете до окончания войны. BBC также транслировала прямую радиопередачу с актерами театра 15 июля 1940 года в 22:15.

Производство в Globe шло во время ухудшения Блица. Во время авианалетов спектакль приостанавливался, и Майкл Редгрейв руководил публикой песнями. Спектакль снова пользовался огромным успехом у критиков и публики.

Он шел в «Глобус» до сентября, когда в соседний Королевский театр попала немецкая бомба. Спектакль был запущен в другом заведении Вест-Энда, Театре Святого Мартина на Уэст-стрит, Шафтсбери-авеню. Афиша содержала следующее предупреждение:

Вы будете уведомлены со сцены, если во время представления прозвучит предупреждение о воздушном налете, но это не обязательно означает, что будет авианалет.

Если вы желаете уехать домой или в официальное бомбоубежище, вы вольны это сделать. Все, что мы просим, ​​это то, что - если вы чувствуете, что должны идти - вы уезжаете тихо и без волнения.

Вскоре после этого Громовая Скала была отправлена ​​в дорогу.

Прием

Оба начальных Прогон в Neighborhood Theater и финансируемый государством показ в Globe были главными критическими и популярными успехами. Джеймс Агат писал, что «Громовая Скала» была «пьесой, бесконечно превосходящей по мастерству, интеллектуальному интересу, чистой театральной и развлекательной ценности все, что коммерческий театр может предложить в эти душераздирающие дни». «Новости и хроники» описали его как «тонизирующее средство для ума и ванну для духа». Рецензент The London Times Literary Supplement писал: «Когда« Громовая Скала »была впервые поставлена ​​в этой стране... последовал хор похвалы, который казался почти подозрительным. Может ли эта пьеса быть такой же хорошей? можно спросить себя, или это просто джентльмены прессы, которым не хватает чего-то, что можно было бы по-настоящему оценить, бросились с неизбирательным энтузиазмом на первое хорошее, что встречается на их пути? Однако посещение театра и последующее чтение пьесы развеяли эти сомнения ".

Выдающийся театральный критик Гарольд Хобсон позже размышлял о значении Громовой Скалы:

«Театр… сделал очень много для поддержания морального духа британского народа. Одна интеллектуальная игра имела огромное влияние, поддерживая дух надежды в то время, когда он был ближе к исчезновению, чем когда-либо, ни до, ни после. Это была Громовая Скала Роберта Ардри. То, что он сделал для британского народа в момент крайнего отчаяния... заслуживает их непреходящей благодарности. … Он более тихо, но столь же эффективно, как Черчилль, призывал нас никогда не сдаваться ».

Последующие производства и наследие

Когда лондонское производство закрылось, Громовую Скалу взяли в дорогу. Актерский состав был таким же за исключением того, что Алек Гиннесс занял место Майкла Редгрейва. Он играл в британских городах, включая Манчестер и Бирмингем.

. В течение шести недель после Дня Победы в Европе была поставлена ​​постановка «Громовой Скалы» запущен в Вене. К осени 1945 года спектакль был показан в Будапеште и Праге. Громовая Скала была первым спектаклем, который поднялся в Allied - оккупированная Германия (за исключением неудачного российского производства Наш город ), когда американские войска организовали производство в оккупированной США зоне Берлина. 105>Эрнст Буш, немецкий певец и актер, сбежавший из Германии в 1933 году, присоединился к Интернациональным бригадам для борьбы против националистов, прославившись своим испанским языком. песни о войне, попал в плен в Бельгии и только что был освобожден от военнопленных. лагерь в конце войны. Генерал Дж. Л. Уайтлоу, в то время заместитель начальника штаба США в Берлине, выступил с речью в ночь перед открытием по случаю вручения первой театральной лицензии в американской зоне оккупированного Берлина. Он сказал, что «возможно, историки сочтут этот 1945 год началом сопротивления свободы слова». С тех пор пьеса была поставлена ​​в более чем сорока городах Германии.

В 1942 году была экранизация «Громовой скалы», поставленной Boulting Brothers с Майклом Редгрейвом в главной роли. В 1946 году BBC выпустила версию, адаптированную для телевидения Питером Симсом с Робертом Сансомом в главной роли.

Впоследствии пьеса ставилась во всем мире, в том числе в Хараре (ранее Солсбери), Зимбабве и Найроби, Кения. Он был переведен на французский как La Tour d'ivoire («Башня из слоновой кости») и выпущен в Париже в 1958 году в Théâtre des Bouffes-Parisiens. Он также был переведен на очень хорошо принятую арабскую версию. Он продолжает пользоваться популярностью среди театральных факультетов университетов. В 2012 году Деннис Делани включил его в свой список «100 пьес, которые вы должны были прочитать, но, вероятно, не читали».

«Громовая скала» - одна из двух пьес Роберта Ардри, которые все еще доступны для Производство Служба Драматургии. Другой - его пьеса 1954 года об обращении с обвиняемыми коммунистами в период после холодной войны Америка, Sing Me No Lullaby.

Более поздние комментаторы отметили проницательную природу Громовой Скалы. Как призыв к американскому вмешательству в кризис в Европе он предвещал крах американского изоляционизма. Это также было одно из немногих произведений искусства, сфокусированных не только на европейской, но и на азиатской угрозе. Альберт Вертхайм заметил: «Игра Ардри примечательна и в другом смысле. Это одна из немногих - возможно, единственная - пьес того периода, в которой показаны конфликты и опасности в Тихом океане. Все другие известные пьесы до Перл-Харбора выглядят так. исключительно через Атлантику к Гитлеру, Муссолини и Европе ».

Элиа Казан, режиссер оригинальной бродвейской постановки, позже с любовью вспоминал пьесу. Он написал: «Это глубоко демократичная и глубоко оптимистическая пьеса, написанная в то время, когда в отношении демократии было много пессимизма». Роберт Ардри заметил, что «Громовая Скала была единственной пьесой, которую я когда-либо писал, и которую можно рассматривать как международную классику».

Ссылки

Внешние ссылки

Последняя правка сделана 2021-06-11 11:16:12
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте