Three Blind Mice

редактировать
1805 традиционная песня
"Three Blind Mice"
3BlindMice.jpg Ноты
Детские стишки
НаписаноThomas Ravenscroft
Опубликованоc.1609
Автор (ы) песен Неизвестно

"Three Blind Mice "- англоязычный детский стишок и музыкальный раунд. Он имеет индекс народной песни Роуд номер 3753..

Содержание

  • 1 Текст
  • 2 Происхождение и значение
  • 3 Варианты
    • 3.1 «Полная версия»
  • 4 См. Также
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки

Тексты песен

Современные слова:

Мелодия трех слепых мышей Мелодия на «Трех слепых мышей».
раунд «Три слепых мыши» раунд «Три слепых мыши».

Проблемы с воспроизведением этих файлов? См. .
Три слепые мыши. Три слепые мыши.
Посмотрите, как они бегут. Посмотрите, как они бегут.
Они все Я побежал за женой фермера,
Которая отрезала им хвосты разделочным ножом,
Вы когда-нибудь видели такое зрелище в своей жизни,
Как три слепые мыши ?

Происхождение и значение

«Три слепых мыши» (1609). Об этом звуке Игра

Версия этой рифмы вместе с музыкой (в минорной тональности) была опубликована в Deuteromelia или The Seconde. мелодии Musicks (1609). Редактором книги и, возможно, автором рифмы был Томас Равенскрофт. Оригинальные тексты песен:

Три слепых мыши,
Три слепых мыши,
Дама Юлиан,
Дама Юлиан,
Миллер и его веселая старая жена,
она соскребает свой рубец, лизать ты нож.

Попытки придать историческое значение словам привели к предположению, что этот музыкальный раунд был написан раньше и относится к королеве Марии Я из Англии ослепил и казнил трех протестантских епископов. Однако оксфордских мучеников, Ридли, Латимера и Кранмера, сожгли на костре, а не ослепили; хотя, если рифма была сделана крипто-католиками, «слепота» мышей могла относиться к их протестантизму. Однако, как видно выше, самые ранние тексты не говорят о причинении вреда трем слепым мышам, а первая известная дата публикации - 1609 год, то есть намного позже смерти королевы Марии.

Стихотворение вошло в детскую литературу только в 1842 году, когда оно было опубликовано в сборнике Джеймса Орчарда Холливелла.

Вариации

композитора-любителя Томаса Олифанта ( 1799–1873) отмечал в 1843 году, что:

Этот абсурдный старый раунд часто вспоминается в наши дни из-за того, что существует инструментальный квартет Вайса, в котором случайно проходит музыкальная фраза, совпадающая с нотами. применительно к слову «Три слепых мыши». Они образуют третью нисходящую, C, B, A.

Kreisleriana # 7 Роберта Шумана, которая, возможно, о кошке (Мурр), кажется, основана на "Трех слепых мышах", но в преимущественно минорный ключ. «Три слепые мыши» можно найти в фуге, которая является центральным элементом № 7.

Джозеф Холбрук (1878–1958) сочинил свои симфонические вариации, опус 37, по мотивам «Трех слепых мышей». Кроме того, Йозеф Гайдн использовал эту тему в Финале (4-й квартал) своей Симфонии 83 (La Poule) (1785–86); одна из 6 Парижских симфоний, и музыка также появляется в заключительной части сюиты английского композитора Эрика Коутса «Трое мужчин». "Three Blind Mice" также использовалась в качестве музыкальной темы для The Three Stooges, а аранжировка рифмы Кертиса Фуллера представлена ​​на концертном альбоме Art Blakey с таким же названием. Песня также легла в основу оркестрового оркестра Лероя Андерсона «Fiddle Faddle ».

Эту тему также можно услышать в Антонина Дворжака Симфония № 9 IV. Allegro con fuoco.

Британский композитор Хавергал Брайан (1876–1972) использовал мелодию как основу своего оркестрового произведения «Фантастические вариации на старинную рифму» (1907–08). Первоначально произведение задумывалось как первая часть сатирической «Фантастической симфонии» (Симфония №1), программного произведения, основанного на детских стишках. Вторая часть была задумана как скерцо для струнных пиццикато, изображая души ушедших мышей, отправляющихся в небеса, а третья часть была Плачом по мертвым мышам. Оба эти движения потеряны. «Праздничный танец» (1908) стал финалом, изображающим дикий триумфальный танец жены фермера, в котором можно услышать мимолетные отсылки к мелодии. Выполненные раздельно, первая и последняя части стали самостоятельными произведениями примерно в 1914 году.

Тема второй части Сергея Рахманинова Концерт для фортепиано с оркестром № 4 (1926, исправлено 1928 и 1941) подвергался критике как напоминающий Трех слепых мышей.

Строка «Посмотри, как они бегут» появляется в The BeatlesЛеди Мадонна "(1968) и Redeye " Игры "(1970 - 1971).

Калипсо-версия мелодии с новыми словами Монти Нормана была записана Байроном Ли и Драконаторами для фильма Dr. Нет, и фигурирует в его саундтреке как часть трека "Kingston Calypso".

В 1969 году была выпущена версия рифмы с немного измененным текстом и ре минор а не в мажорной тональности, был записан Майком Олдфилдом как часть дуэта The Sallyangie со своей старшей сестрой Салли в песне "Chameleon" на единственном альбоме дуэта, Children of the Sun. В песне Олдфилд поет рифму (среди других текстов) как более низкий контрапункт вокала своей сестре, которая поет совершенно другой текст на другой, более медленной мелодии, высоким голосом. Также в том же году Улица Сезам адаптировала песню к «B is for Bubble».

«Полная версия»

Опубликовано в 1904 году Фредериком Варном. Co., иллюстрированная детская книга Джона В. Ивими, озаглавленная «Полная версия трех слепых мышей», превращает мышей в озорных персонажей, ищущих приключений, которых в конце концов забирает фермер, жена которого гонит их из

Вскоре после этого их хвосты удаляются «женой мясника», когда полная версия включает оригинальный стих, хотя в самой ранней версии 1609 года не упоминается, что хвосты были отрезать. История заканчивается тем, что они использовали тоник, чтобы отрастить новые хвосты и восстановить зрение, изучили ремесло (изготовление щепы, согласно прилагаемой иллюстрации), купили дом и жили долго и счастливо.

Книга теперь находится в общественном достоянии.

См. Также

Ссылки

Внешние ссылки

Работы, связанные с Три слепые мыши в Wikisource

СМИ, связанные с Three Blind Mice в Wikimedia Commons

Последняя правка сделана 2021-06-11 10:53:26
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте