Трехактная трагедия

редактировать
Роман Пуаро 1934 года Агаты Кристи

Трехактная трагедия
Куртка первого издания США, трагедия трех актов, 1934.jpg Иллюстрация в суперобложке американского издания.
АвторАгата Кристи
СтранаСША
ЯзыкАнглийский
ЖанрКриминальный роман
ИздательДодд, Мид и Компания
Дата публикации1934
Тип носителяПечать (в твердой и мягкой обложке)
Страниц279 (первое издание, в твердой обложке)
ISBN 0-00-615417-4
ПредшествующийПаркер Пайн расследует
, за которым следуетСмерть в облаках

Трехактная трагедия - произведение детективной литературы британской писательницы Агаты Кристи, впервые опубликованной в Соединенных Штатах издательством Додд, Мид и компания в 1934 году под заголовком Убийство в трех действиях и в Великобритания Криминальным клубом Коллинза в январе 1935 года под оригинальным названием Christie. Версия для США продавалась по цене 2,00 доллара, а версия для Великобритании - по семь шиллингов и шесть пенсов (7/6) (примерно эквивалентно 38 долларам в 2019 году и примерно 27 фунтам стерлингов в 2019 году соответственно).

В книге рассказывается об Эркюле Пуаро, которого поддерживает его друг г-н Саттертуэйт, и это единственная книга, в которой Саттертуэйт сотрудничает с Пуаро. Саттертуэйт ранее фигурировал в рассказах с участием Харли Квин, в частности в рассказах, собранных в Таинственный мистер Куин (1930). Роман дважды экранизировался для телевидения: сначала в 1986 году как Убийство в трех действиях, а в 2010 году - как Трехактная трагедия.

Содержание
  • 1 Краткое содержание сюжета
  • 2 Персонажи
  • 3 Литературное значение и прием
  • 4 Ссылки в других произведениях
  • 5 Ссылки на другие рассказы
  • 6 История публикаций
  • 7 Адаптации
    • 7.1 Телевидение
    • 7.2 Радио
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
Краткое содержание сюжета

Сэр Чарльз Картрайт устраивает званый обед в своем доме в Корнуолле. Среди его гостей: Эркюль Пуаро; Доктор Бартоломью Стрэндж; Леди Мэри Литтон Гор и ее дочь Гермиона; Капитан Дакрес и его жена Синтия; Мюриэл Уиллс; Оливер Мандерс; Мистер Саттертуэйт; и преподобный Баббингтон с женой. Когда Баббингтон внезапно умирает, потягивая один из подаваемых коктейлей, Картрайт считает, что это было убийство. Следствие не находит яда в его стакане. После его похорон Пуаро едет в Монте-Карло, где его встречают с новостями от Саттертуэйта и Картрайта о смерти доктора Стрэнджа. Во время званого обеда в своем доме в Йоркшире Стрэндж внезапно умер, выпив стакан портвейна. Коронер постановил, что его отравили никотином, хотя в его стакане не было его следов. За исключением трех мужчин, гости Стрэнджа - те же, кто присутствовал на вечеринке Картрайта. Из-за сходства тело Баббингтона эксгумировано, после чего полиция обнаруживает, что он умер по той же причине.

И Саттертуэйт, и Картрайт возвращаются в Англию, чтобы расследовать убийства. Они узнают, что перед вечеринкой Стрэндж отослал своего обычного дворецкого на два месяца. Временная замена, которую он нанял по имени Эллис, с тех пор исчезла. Позже Саттертуэйт и Картрайт находят доказательства того, что Эллис надеялся кого-то шантажировать, в то время как служанка вспоминает, что Эллис вёл себя странно для дворецкого. Во время интервью Уиллса она вспоминает, как заметила на вечеринке что-то странное и что у Эллиса родинка на одной руке. Некоторое время спустя Уиллс исчезает. Когда Пуаро возвращается в Лондон, чтобы дать совет по делу, он получает телеграмму от миссис Де Рашбриджер, пациентки санатория Стрэнджа в Йоркшире, которая прибыла в день смерти Стрэнджа. Пуаро и Саттертуэйт идут ей навстречу, но обнаруживают, что до их прибытия она была убита никотином. Яд был скрыт в шоколадных конфетах, которые она получила анонимно. Узнав, что служанка Картрайта, мисс Милрей, спешно направляется в Корнуолл, Пуаро следует за ней, чтобы выяснить, почему.

По возвращении Пуаро собирает всех и объявляет сэра Чарльза Картрайта убийцей. Картрайт хочет жениться на Гермионе, но уже имеет жену, которая живет в сумасшедшем доме. Поскольку он не может развестись с ней по британским законам, он решил скрыть это знание, убив доктора Стрэнджа, единственного свидетеля этого брака. После вечеринки Картрайт убедил Стрэнджа позволить ему взять на себя роль своего дворецкого, а затем тайно отравил его во время вечеринки. Он оставил ложные доказательства, предполагающие, что мотивом был шантаж, и на следующий день отправился в Монте-Карло, чтобы установить свое алиби. Первое убийство было генеральной репетицией второго: Картрайт хотел проверить, может ли он подменить стакан, содержащий яд. Убийство миссис Де Рашбриджер было совершено исключительно с целью создания ложной версии.

Пуаро сообщает, что никотиновый яд поступил из оборудования для дистилляции, которое Картрайт спрятал возле своей резиденции в Корнуолле; он был найден им, когда мисс Милрей пошла его уничтожить. Его подозрения в отношении Картрайта основывались на нескольких фактах. Стрэндж не пил отравленный коктейль, потому что не любил коктейли, в то время как Картрайт следил за тем, чтобы Гермиона его не пила; ему было все равно, кто еще из его гостей пил его. Телеграмму миссис Де Рашбриджер Пуаро послал сам Картрайт. Милрей знает, что он убийца; ее действия показали, что она стремилась защитить его. Уиллс также подозревал его, когда она говорила об Эллисе; Пуаро спрятал ее, прежде чем Картрайт успел ее убить. Картрайт убегает, но Пуаро не ожидает, что он далеко уйдет. Гермиона попадает в пару с Мандерсом. После расследования Саттертуэйт замечает, как он мог выпить отравленный коктейль, на что Пуаро отмечает, что была еще более ужасная возможность: «Это мог быть я».

Персонажи
  • Эркюль Пуаро - Известный бельгийский детектив. Друг сэра Чарльза, участвовавший в расследовании дела после убийства доктора Стрэнджа.
  • Сэр Чарльз Картрайт - убийца этого дела. Известный театральный актер, помощник Пуаро в его расследованиях; его роль похожа на роль доктора Шеппарда в Убийство Роджера Экройда.
  • Мистер Саттертуэйт - общительный и наблюдательный человек. Помогает в первоначальном расследовании дела от имени Пуаро.
  • Преподобный Бэббингтон - первая жертва дела. Местный священник в Корнуолле, убит во время коктейльной вечеринки, организованной сэром Чарльзом. Первоначально считалось, что он умер естественной смертью.
  • Доктор Бартоломью Стрэндж - вторая жертва этого дела. Специалист по нервным заболеваниям, давний друг сэра Чарльза и глава санатория возле его дома в Йоркшире.
  • Миссис Де Рашбриджер - третья жертва этого дела. Пациентка в санатории Стрэнджа, недавно прибывшая в день убийства доктора Стрэнджа.
  • Гермиона Литтон Гор - привлекательная, молодая, незамужняя женщина, известная по прозвищу «Яйцо». Любовный интерес сэра Чарльза и одного из его гостей на его коктейльной вечеринке.
  • Леди Мэри Литтон Гор - мать Гермионы и гость на коктейльной вечеринке сэра Чарльза. Она ищет подходящего мужа для своей дочери и в настоящее время сталкивается с тяжелыми финансовыми проблемами.
  • Капитан Дакрес - игрок и гость на коктейльной вечеринке сэра Чарльза.
  • Синтия Дакрес - жена капитана Дакры. Успешная портниха и гость на коктейльной вечеринке сэра Чарльза.
  • Анджела Сатклифф - известная актриса, гость на коктейльной вечеринке сэра Чарльза.
  • Миссис Бэббингтон - преподобного Баббингтона. жена и местный священник его церкви. Один из гостей коктейльной вечеринки сэра Чарльза.
  • Мюриэл Уиллс - драматург, также известный как Энтони Астор. Один из гостей на коктейльной вечеринке сэра Чарльза.
  • Оливер Мандерс - молодой механик-мотоциклист, влюбленный в Гермиону. Один из гостей коктейльной вечеринки сэра Чарльза.
  • Мисс Милрей - давняя служанка сэра Чарльза. Она тайно влюблена в него.
  • Эллис - таинственный новый дворецкий в доме доктора Стрэнджа. Исчезает вскоре после смерти своего работодателя; позже выяснилось, что он был переодетым Картрайтом.
Литературное значение и прием

Литературное приложение «Times» от 31 января 1935 года признало, что «очень немногие читатели догадаются об убийце до того, как Эркюль Пуаро раскроет его. секрет », но жаловался, что мотив убийцы« повреждает в остальном очень хороший рассказ ».

Исаак Андерсон в The New York Times Book Review от 7 октября 1934 года сказал, что мотив был «самым необычным, если не определенно уникальным в анналах преступности. Поскольку это роман Агаты Кристи с Эркюлем Пуаро в качестве главного героя, нет необходимости говорить, что его чтение необычайно хорошее».

В выпуске The Observer от 6 января 1935 г. «Торквемада» (Эдвард Поуис Мазерс ) сказал: «Ее дар - чистый гений - вести читателя за нос зигзагом. пройтись по саду и бросить поводок как раз тогда, когда она хочет, чтобы он бросился на убийство. Трагедия в трех актах не входит в число лучших детективов этого автора. ориес; но сказать, что он возглавляет ее второе место, - достаточно похвалы. Техника введения в заблуждение, как обычно, превосходна; но, когда все выясняется, некоторые второстепенные мотивы не совсем убедительны. Миссис Кристи, помимо своего особого дара, неуклонно совершенствовалась и созревала как писатель, от странного стиля к этому очаровательному и утонченному произведению прозы ".

Милвард Кеннеди в The Guardian (29 января 1935 г.) начал свой обзор словами: «Год начался весьма успешно. «Трехактная трагедия миссис Кристи» - на ее высшем уровне »; он резюмировал установку сюжета, но затем добавил:« Слабым (но, возможно, неизбежным) моментом является исчезновение дворецкого; читателю дается слишком общий намек. Но механика сюжета гениальна и правдоподобна, персонажи (как всегда у миссис Кристи) живые и живые. Пуаро не очень часто выходит на сцену, но когда он это делает, он находится в отличной форме ».

Роберт Барнард намного позже заметил, что« трагедия обмана здесь - та, которая к этому времени должна иметь был знаком читателям Christie's. Возможно, это не один из лучших примеров уловки, потому что немногие персонажи, кроме убийцы, хорошо индивидуализированы. Социальный состав здесь более художественный и изощренный, чем обычно в Кристи ».

Ссылки в других работах
  • Полковник Джонсон ссылается на события этой истории в части 3, разделе V книги Эркюля Пуаро. Рождество.
  • Пуаро ссылается на события этого романа в The ABC Murders (1936), когда он и Артур Гастингс воссоединяются после того, как не виделись несколько лет. Пуаро рассказывает Гастингсу. о своих переживаниях после выхода на пенсию. Он рассказывает, что недавно был почти «истреблен» убийцей, который был «не столько предприимчивым, сколько небрежным».
Ссылки на другие истории
  • В главе 5 акта 3 Пуаро говорит, что однажды он потерпел неудачу в своей профессиональной карьере, которая произошла в Бельгии, намекая на историю Шоколадная коробка. Во втором акте, глава 1 Пуаро намекает на Таинственный роман в Стайлсе, в то время как разговаривает с Саттертуэйтом.
  • В конце главы 3 Акта 2 Саттертуэйт говорит сэру Чарльзу Картрайту, что это не та черта. Впервые он расследует преступления. Он только начинает рассказывать о событиях истории В «Колокольчиках и пестрых», когда сэр Чарльз прерывает его и начинает рассказывать свою собственную историю.
  • В Акте 2, Глава 1, Сэр Чарльз Картрайт обсуждает резервирование купе в «Синем поезде» для путешествия из Франции в Англию. Это титульный поезд из другой загадки Пуаро, «Тайны синего поезда», опубликованной в 1928 году.
История публикации
Иллюстрация в надевке на рубашке первого издания Великобритании (1935)
  • 1934, Додд Мид и компания (New York), Hardback, 279 pp
  • 1935, Collins Crime Club (London), январь 1935, Hardback, 256 pp
  • 1945, Avon Books (New York), Мягкая обложка, (Avon номер 61), 230 стр.
  • 1957, Fontana Books (Отпечаток HarperCollins ), Мягкая обложка, 192 стр.
  • 1961, Popular Библиотека (Нью-Йорк), Мягкая обложка, 175 стр.
  • 1964, Pan Books, Мягкая обложка (Пан номер X275), 203 стр.
  • 1972, издание собрания сочинений Гринуэя (Уильям Коллинз), Твердый переплет, 253 стр., ISBN 0-00-231816-4
  • 1973, издание Гринуэя собрания сочинений (Додд Мид), Твердый переплет, 253 стр.
  • 1975, Ulverscroft Large Print Edition, Hardcover, 351 pp, ISBN 0-85456-326-1
  • 2006, Poirot Facsimile Edition (Факсимиле первого издания 1935 года в Великобритании), HarperC ollins, 6 ноября 2006 г., Hardback ISBN 0-00-723441-4

Были выпущены две последние версии аудиокниги.

  • 2003 г., BBC Audiobooks выпустили полную книгу Эндрю Сакса.
  • 2012 г. HarperAudio выпустила полную книгу Хью Фрейзера.

Настоящей первой публикацией романа стала сериализация в Saturday Evening Сообщение в шести частях с 9 июня (том 206, номер 50) по 14 июля 1934 года (том 207, номер 2) под заголовком «Убийство в трех действиях», с иллюстрациями Джона Ла Гатты. Этот роман - один из двух, существенно различающихся между собой в американских изданиях (второй - «Движущийся палец» ), как в твердом, так и в мягком переплете. Американское издание «Трехактной трагедии» меняет мотив убийцы, но не настолько существенно, чтобы требовать корректировки в других главах романа. Об этом различии полезно помнить при чтении обзоров, цитируемых в разделе Литературное значение и прием.

Адаптации

Телевидение

Телевизионный фильм 1986 года был снят под названием Убийство в трех действиях, в главных ролях Питер Устинов и Тони Кертис, действие которого перенесено в Акапулько, заменив персонажа Саттертуэйта на Гастингс, сделал Чарльза Картрайта американской кинозвездой. Однако мотив убийцы остался неизменным.

Адаптация с Дэвидом Суше для Пуаро Агаты Кристи была выпущена в качестве первого эпизода 12 сезона в 2010 году с Мартином Шоу в роли сэра. Чарльз Картрайт, Арт Малик в роли сэра Бартоломью Стрэнджа, Кимберли Никсон в роли Эгга Литтона Гора и Том Уисдом в роли Оливера Мендерса. Эшли Пирс, ранее снимавшая Встреча со смертью и Мертвая миссис МакГинти для сериала ITV, также руководила этим. В адаптации опущен персонаж Саттертуэйта и изменен ряд деталей, но в целом он соответствует сюжету романа.

Radio

A производство радио было снято для BBC Radio 4 в 2002 году, Джон Моффат в главной роли в роли Пуаро, Майкл Кокрейн в роли сэра Чарльза Джорджа Коула в роли Саттертуэйта, Бет Чалмерс в роли Гермионы Литтон Гор (Эгг), героини, и Клайв Меррисон в роли сэра Бартоломью.

Производство было транслируется в пяти еженедельных выпусках на BBC Radio 4 и остается в основном верным роману, с очень незначительными изменениями. Сэр Чарльз отправляется на юг Франции, чтобы сбежать от Эгга, после того, как сначала поверил, что она влюблена в Оливера Мендерса, после поцелуя на ночь между двумя персонажами. В конце рассказа, когда Пуаро раскрывает мотив и доказательства первой жены, сэр Чарльз выбегает из комнаты, чтобы «выбрать свой выход». Подразумевается, что он выбирает более быстрый вариант самоубийства. Затем Мандерс забирает потрясенное и эмоциональное Яйцо домой, оставляя Пуаро и Саттертуэйт размышлять о том, что они могли стать жертвами ядовитого коктейля на вечеринке сэра Чарльза.

Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-11 10:53:06
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте