Подписаться

Эта счастливая порода

Последняя правка сделана 2021-06-11 09:12:23 Править

Трус в этой счастливой породе

Эта счастливая порода - пьеса Ноэля Кауарда. Он был написан в 1939 году, но из-за начала Второй мировой войны он не был поставлен до 1942 года, когда его чередовали вечерами с другой пьесой Труса, Настоящий смех. Позже эти две пьесы чередовались с «Беспечным духом» Труса . Название, отсылка к англичанам, является фразой из Джона Гонтского монолога в акте II, сцена 1 Уильяма Шекспира Ричард II.

История пьесы касается семьи Гиббонов из рабочего класса в период между окончанием Первой мировой войны и началом Второй мировой войны. В нем предвидятся ненасильственные способы включения вопросов социальной справедливости в послевоенное национальное восстановление, исследуются личные травмы, вызванные внезапной смертью сыновей и дочерей, и предвидится предстоящее возвращение английских мужчин с войны. Это также подробный портрет экономики и политики Великобритании в 1920-х и 1930-х годах (например, Всеобщая забастовка 1926 года ), а также демонстрирующий достижения в области технологий - появление примитивных Хрустальное радио аппараты и телефоны, домашние газовые фонари заменяются электричеством и массовым радиовещанием.

This Happy Breed - одна из очень немногих пьес для трусов, полностью посвященных домашним событиям за пределами высшего класса или высшего среднего класса. Некоторые сцены напоминают предыдущие работы Труса, такие как Кавалькада (1931) или короткая пьеса Морской дуб из Сегодня вечером в 8.30 (1936).

Содержание

  • 1 Предпосылки
  • 2 Сюжет
    • 2.1 Акт 1
    • 2.2 Акт 2
    • 2.3 Акт 3
  • 3 Исходный состав
  • 4 Критический прием
  • 5 Адаптации
  • 6 примечаний
  • 7 источников

Предпосылки

Трус завершил сценарий пьесы для This Happy Breed (а также для Present Laughter ) в 1939 году, за несколько месяцев до World Вторая война. Продюсер Бинки Бомонт изначально хотела поставить «Настоящий смех» сама по себе, но Трус настоял на том, чтобы, учитывая политическую ситуацию того времени, его следовало играть поочередно с более мрачной «Этой счастливой породой». Первоначальный сценарий требовал, чтобы речь об отречении из короля Эдуарда VIII была услышана по радио семьей Гиббонов в сцене 1 акта 3, но лорд Чемберлен (Официальный цензор пьесы до 1968 года) возражал против его включения, ссылаясь на то, что это вызовет смущение у любого члена королевской семьи, который случайно увидит пьесу. Генеральная репетиция состоялась 31 августа 1939 года. На следующий день Германия вторглась в Польшу ; 3 сентября Великобритания объявила войну Германии, и постановка была немедленно прекращена.

Кауард отправился в Париж, чтобы встретиться с Жаном Жиро, который хотел, чтобы драматург создал Бюро пропаганды и служил в качестве связного с Комиссариатом информации. Трус занимался военной работой в разведке и пропаганде в Европе и Америке в течение следующих двух лет. Уинстон Черчилль посоветовал Коварду сделать больше для военных действий, развлекая войска и тыл, чем попытки разведки: «Идите и пойте им, когда стреляют пушки - это ваша работа! " Несмотря на разочарование, Трус последовал этому совету. Он гастролировал, выступал и неустанно пел по Европе, Африке, Азии и Америке. Эта «Счастливая порода» и «Настоящий смех», наконец, были поставлены в сентябре 1942 года в Блэкпуле во время военного тура Коварда по Великобритании после того, как он вернулся к актерской игре. Декорации и костюмы были разработаны Глэдис Калтроп.

Кауард позже сказал: «Я всегда имел репутацию светского человека, который, несомненно, заработал в двадцатых годах такими пьесами, как Вихрь. Но, как вы видите, я был пригородным мальчиком, рожденным и выросшим в пригороде Лондона, которого я всегда любил и всегда буду любить ». Эта счастливая порода, как и его короткая пьеса Морской дуб, является одним из его редких сценических изображений загородной жизни.

Сюжет

Акт 1

Сцена 1 - июнь 1919

Семья Гиббонсов только что переехала на Сикамор-роуд, 17 в Клэпхэм в Южный Лондон. Этель выражает свое облегчение оттого, что ее муж Фрэнк пережил военную службу во время Первой мировой войны, и ее радость от переезда в их новый дом. Их новый сосед, Боб Митчелл, представляется. Он оказывается старым коллегой Фрэнка по армии, и они оба вспоминают.

Сцена 2 - декабрь 1925 г.

После рождественского обеда взрослые (Фрэнк и Этель, мать Этель миссис Флинт и сестра Фрэнка Сильвия) удалились в другую комнату, чтобы оставить молодых людей (детей Фрэнка и Этель: Ви - «приятная невзрачная девушка лет двадцати»; Куини «на год моложе... красивее и немного кричащей»; и Рег, восемнадцатилетний, «симпатичный умный мальчик», друг Рега Сэм и Куини. друг Филлис) в одиночку. Сэм балуется социалистической проповедью против капитализма и несправедливости. Молодые женщины не оказывают ему должного уважения, и он и Рег уходят. Сын Боба Митчелла Билли посещает дом. Он остается наедине с Куини, и между ними происходит короткая любовная сцена. Куини сбивает его с толку, говоря, что она так ненавидит пригородную жизнь, что не сделает его хорошей женой, и бросается прочь. Фрэнк входит и подбадривает Билли. После того, как Билли уходит, Этель и Фрэнк болтают вместе, отчасти чтобы избежать пения Сильвии в соседней комнате, а отчасти для удовольствия компании друг друга.

Сцена 3 - май 1926 г.

Время всеобщей забастовки 1926 г.. Женщины-хозяйки ссорятся. Фрэнк и Боб штрейкбрехируют как водитель-волонтер и кондуктор лондонского автобуса. Рег, воодушевленный Сэмом, поддерживает нападающих, и его не видели уже несколько дней. Входят Фрэнк и Боб, громко распевая «Rule, Britannia! », выпив несколько стаканов в честь своего успешного штрейкбрейка. Входят Сэм и Рег, последний легко ранен в результате драки, связанной с ударом. Ви противостоит Сэму за то, что он сбил Рэга с пути, и бросает его. Оставшись наедине, Фрэнк и Рег обмениваются взглядами, Фрэнк придерживается традиционалистского взгляда, а Рег - идеалистического. Они желают друг другу спокойной ночи в хороших отношениях.

Акт 2

Сцена 1 - октябрь 1931 года

В день свадьбы Рэга Фрэнк дает ему отцовский совет. Женщины-хозяйки ссорятся. Куини снова жалуется на скуку загородной жизни. Вся семья уезжает на свадебную церемонию Реджа и Фила.

Сцена 2 - ноябрь 1931 года, полночь

Куинни на цыпочках спускается вниз в уличной одежде, неся чемодан. Она кладет письмо на каминную полку и уходит. Фрэнк и Боб прибывают после веселого вечера на полковой обед и дружелюбно обсуждают мир в целом. Этель, разбуженная их шумом, отчитывает их. Боб уходит. Фрэнк и Этель видят письмо Куини и открывают его. У нее роман с женатым мужчиной, и она сбежала с ним. Этель отрекается от Куинни как члена семьи. Фрэнк шокирован непримиримостью Этель. Несчастные они ложатся спать.

Сцена 3 - май 1932 г.

Старшие члены семьи обсуждают письмо, которое они получили от Куини во Франции. Их прерывает новость о том, что Рег и его жена погибли в автокатастрофе.

Акт 3

Сцена 1 - декабрь 1936 г.

Семья слушает трансляцию отречения от престола бывшего короля Эдуарда VIII. За это время умерла миссис Флинт, а Ви и Сэм, поженившись, достигли довольно среднего возраста. Входит Билли с новостью о том, что он столкнулся с Куини в Ментоне. Ее любовник оставил ее и вернулся к своей жене, оставив Куини в затруднительном положении. После некоторого увиливания Билли говорит, что Куини с ним и действительно теперь его жена. Входит Куини, и между ней и Этель происходит неловкое, но любящее примирение.

Сцена 2 - сентябрь 1938 г.

Это время возвращения Невилла Чемберлена из Мюнхена и ложных надежд предотвратить войну. Сильвия так же довольна Мюнхенским соглашением, насколько Франк категорически против него. Боб входит попрощаться. Он переезжает в деревню. Он и Фрэнк вспоминают и с тревогой смотрят в будущее.

Сцена 3 - июнь 1939 г.

Фрэнк и Этель собираются переехать в деревню. Когда они собираются уходить, в доме почти нет мебели. Фрэнк остается наедине со своим младшим внуком, которого также зовут Фрэнк. Он философски разговаривает с младенцем в длинном монологе о том, что значит быть британцем. Этель зовет его на ужин.

Оригинальный состав

  • Миссис Флинт - Гвен Флойд
  • Этель Гиббонс - Джуди Кэмпбелл
  • Сильвия Гиббонс - Джойс Кэри
  • Фрэнк Гиббонс - Ноэль Кауард
  • Боб Митчелл - Джеральд Кейс
  • Рег Гиббонс - Билли Тэтчер
  • Куини Гиббонс / Митчелл - Дженнифер Грей
  • Ви Гиббонс / Лидбиттер - Молли Джонсон
  • Сэм Ледбиттер - Деннис Прайс
  • Эди - Берил Мизор
  • Билли Митчелл - Джон Миллс

Критический прием

The Times, отмечая, что This Happy Брид открылся в ночь после лондонской премьеры «Смеха в настоящем», прокомментировал: «Обе пьесы, хотя и сильно различающиеся по настроению и характеру, успешны, одна достигает блестящей комедии, а другая вызывает и поддерживает интерес к семье низших слоев общества. средний класс, который справедливо можно назвать поглощающим... Мистер Кауард твердо контролирует свое повествование и, в свою очередь, иногда позволяет себе говорить от имени Англии, которая, хотя и устала, все еще обладает непобедимой стойкостью ». 0>The Manchester Guardian посчитали некоторые сцены слишком длинными, но добавили, что «мастерство автора проявляется в каждой из них, не ослабевая и открывая новые горизонты; пьеса явно тронула и взволновала публику, и мы должны еще раз признать, что мистер Кауард остается одним из самых замечательных деятелей театра нашего времени ». The Daily Express писала,« мистер Кауард Клэпхэм » Кавалькада прекрасно разыграна. Это история, инсценированная в задней гостиной, и очень трогательный портрет маленьких людей, живущих хорошо.

Адаптации

Экранизация 1944 года, также называемая Эта счастливая порода, была режиссер Дэвид Лин и в главных ролях Роберт Ньютон и Селия Джонсон. Джон Миллс также играет в фильме Билли.

В 1989 году BBC Radio 4 передало радиоадаптацию пьесы с участием Джона Моффатта, Розмари Лич, Анны Кроппер и Дорис Хэйр. Аудиоспектакль был выпущен на компакт-диске в 2011 году в рамках серии Classic Radio Theater.

Примечания

Ссылки

Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: mail@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте
Список материалов:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26