В некоторых теориях лингвистики, тематических отношений, также известные как семантические роли, представляют собой различные роли, которые именная фраза может играть в отношении действия или состояния, описываемых управляющим глаголом, обычно главным глаголом предложения. Например, в предложении «Сьюзен съела яблоко», Сьюзен - организатор еды, поэтому она - агент ; яблоко - это предмет, который едят, значит, это пациент. В то время как большинство современных лингвистических теорий ссылаются на такие отношения в той или иной форме, общий термин, а также термины для конкретных отношений, варьируются: также используются «участвующая роль», «семантическая роль» и «глубокий случай». с аналогичным смыслом.
Содержание
- 1 Основные тематические отношения
- 1.1 Агент
- 1.2 Опытный человек
- 1.3 Стимул
- 1.4 Тема
- 1.5 Пациент
- 1.6 Инструмент
- 1.7 Сила или естественная причина
- 1.8 Местоположение
- 1.9 Направление или цель
- 1.10 Получатель
- 1.11 Источник или источник
- 1.12 Время
- 1.13 Получатель
- 1.14 Манера
- 1.15 Цель
- 1.16 Причина
- 2 Связь с делом
- 3 Противоречивая терминология
- 4 См. Также
- 5 Ссылки
Основные тематические отношения
Были определены следующие основные тематические отношения:
Агент- намеренно выполняет действие (например, Билл тихо съел свой суп).
Испытывающий
- сущность, которая получает сенсорную или эмоциональную информацию (например, Сьюзан слышала песню. Я плакала.)
Стимул
- сущность который вызывает сенсорные или эмоциональные переживания - не намеренно (например, Дэвид ненавидит лук!).
Тема
- подвергается действию, но не меняет своего состояния (например, Мы верим в одного Бога. У меня двое детей. книгу на столе. Он дал пистолет полицейскому.) (Иногда используется взаимозаменяемо с пациентом .)
Пациент- претерпевает действие и меняет свое состояние (например, падающие камни раздавили автомобиль). (Иногда используется взаимозаменяемо с темой .)
Инструмент
- , используемым для выполнения действия (например, Джейми разрезал ленту ножницами).
Сила или естественная причина
- бездумно выполняет действие (например, лавина разрушила древний храм.)
Место
- , где происходит действие (например, Джонни и Линда небрежно играли в парке. Я буду в доме Джули и буду готовиться к своему тесту).
Направление или Цель
- , на которую направлено действие (например, Караван продолжил движение к далекому оазису. Он пошел в школу).
Получатель
- особый вид цели, связанный с глаголами, выражающими изменение во владении, владении (например, я отправил письмо Джону. Он дал ей книгу).
Источник или Происхождение
- откуда произошло действие (например, Ракета была запущена из Центрального командования. Она шла от него.)
Время
- время, в которое происходит действие (например, питчер выбил сегодня девять бьющих)
Бенефициар
- субъект, для которого благо действие происходит (например, я испекла Реджи торт. Он построил для меня машину. Я сражаюсь за короля.).
Манера
- способ проведения действия (например, Табита очень срочно позвонила в службу 911.).
Цель
- причина, по которой было совершено действие. выполняется (например, Табита сразу же позвонила в службу экстренной помощи, чтобы получить некоторую помощь.)
Причина
- , что в первую очередь вызвало действие; не из-за чего, а из-за чего (например, из-за того, что Клайд был голоден, он съел торт).
Не всегда есть четкие границы между этими отношениями. Например, в фразе «молоток разбил окно» молоток может быть обозначен как агент (см. ниже), инструмент, сила или, возможно, причина . Тем не менее, некоторые метки тематических отношений более правдоподобны, чем другие.
Связь с регистром
Во многих языках, таких как финский и венгерский и турецкий, тематические отношения могут быть отражены в падеже - отметка на существительном. Например, в венгерском языке есть инструментальный падеж с окончанием (-val / -vel), который явно обозначает инструмент предложения. В таких языках, как английский, такие тематические отношения часто отмечаются предлогами.
Противоречивые термины
Термин тематическая связь часто путают с тета-ролью. Многие лингвисты (особенно генеративные грамматики ) используют эти термины как синонимы. Это потому, что тета-роли обычно называются наиболее заметными тематическими отношениями, с которыми они связаны. Чтобы еще больше запутать ситуацию, в зависимости от предполагаемого теоретического подхода, грамматические отношения subject и object и т. Д. Часто тесно связаны с семантическими связи. Например, в типологической традиции агенты / акторы (или «агентоподобные» аргументы) часто пересекаются с понятием субъекта (S). Эти идеи, когда они используются отчетливо, можно различить следующим образом:
- Тематические отношения
- представляют собой чисто семантические описания того, как сущности, описываемые именной фразой, функционируют по отношению к значению действие, описываемое глаголом. Существительное может иметь более одного тематического отношения. Почти каждая именная фраза имеет как минимум одно тематическое отношение (исключение составляют ругательства ). Тематические отношения существительного идентичны в предложениях, которые являются перефразированием друг друга.
- Тета-роли
- - это синтаксические структуры, отражающие позиции в структуре аргументов глагола, с которым они связаны. Существительное может иметь только одну тэта-роль. Только аргументы несут тета-роль. Вспомогательные элементы не несут тета-ролей.
- Грамматические отношения
- выражают поверхностное положение (в таких языках, как английский) или падеж (в таких языках, как латынь), которое именная фраза имеет в предложении.
Тематические отношения касаются характера отношений между значением глагола и значением существительного. Тета-роли - это примерно количество аргументов, которые требуется глаголу (что является чисто синтаксическим понятием). Тета-роли - это синтаксические отношения, относящиеся к семантическим тематическим отношениям.
Например, возьмем предложение «Реджи подарила корму Фергусу в пятницу».
- Тематические отношения: Реджи выполняет действие, как и агент, но он также является источником корма (обратите внимание, что у Реджи есть два тематических отношения); кусочек - это сущность, на которую воздействуют, так что это пациент; Фергус - направление / цель или получатель пожертвований. Пятница представляет время действия.
- тета-роли: глагол give требует трех аргументов (см. валентность ). В порождающей грамматике это кодируется количеством и типом тета-ролей, которые принимает глагол. Тэта-роль названа наиболее заметной тематической связью, связанной с ней. Таким образом, три требуемых аргумента несут тета-роли: агент (Реджи), пациент (или тема) (корм) и цель / получатель (Фергус). Пятница не получает тета-роль от глагола, потому что является дополнением. Обратите внимание, что Реджи имеет два тематических отношения (агент и источник), но только одну тета-роль (слот аргумента, связанный с этими тематическими отношениями).
- грамматические отношения: подлежащее (S) этого предложения - Реджи, объект (O) - это корм, косвенный объект - для Фергуса, а в пятницу - наклонный.
См. также
Ссылки
- Карни, Эндрю. 2007. Синтаксис: Генеративное введение. 2-е издание. Blackwell Publishers.
- Даути, Дэвид (1979). Значение слова и грамматика Монтегю. Семантика глаголов и времен в «Генеративная семантика» и в PTQ Монтегю (Первое изд.). Дордрехт: Д. Рейдел. ISBN 978-90-277-1009-3.
- Филмор, Чарльз. 1968. Дело в пользу случая. В Универсалии лингвистической теории, ред. Эммон Бах и Р. Хармс. Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон.
- Филлмор, Чарльз. 1971. Виды лексической информации. В семантике. Междисциплинарный читатель по философии, лингвистике и психологии, ред. Д. Стейнберг и Л. Якобовиц: Издательство Кембриджского университета.
- Фроули, В. (1992). Лингвистическая семантика. Хиллсдейл, Нью-Джерси: Лоуренс Эрлбаум Ассошиэйтс. ISBN 0805810749.(Глава V. Тематические роли, стр. 197–249)
- Грубер, Джеффри. 1965. Исследования лексических отношений, Массачусетский технологический институт: доктор философии
- Харли, Хайди. Под давлением. Тематические роли. В Патрике Хогане, изд. Кембриджская энциклопедия лингвистики. Издательство Кембриджского университета.
- Джекендофф, Рэй. 1983. Семантика и познание. Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
- Jackendoff, Ray. 1990. Семантические структуры. Кембридж, Массачусетс: MIT Press.