Бремя белого человека

редактировать
Для книги Уильяма Истерли см. Уильям Истерли. "Бремя белого человека" перенаправляется сюда. Чтобы узнать о фильме 1995 года, см . Бремя белого человека (фильм).

В редакционной карикатуре « Бремя белого человека» (извинения перед Редьярдом Киплингом) изображены Джон Булл (Великобритания) и дядя Сэм (США), доставляющие людей всего мира к цивилизации. ( Виктор Гиллам, журнал Judge, 1 апреля 1899 г.) Первоначальная публикация «Бремени белого человека» в журнале McClure's Magazine, февраль 1899 г.

« Бремя белого человека » (1899) Редьярда Киплинга - это стихотворение о филиппино-американской войне (1899–1902 гг.), Которое призывает Соединенные Штаты взять на себя колониальный контроль над филиппинским народом и его страной. Первоначально написанная для празднования Бриллиантового юбилея королевы Виктории (22 июня 1897 г.), ура-патриотическая поэма была заменена мрачной « Рецессией » (1897 г.), тоже стихотворением Киплинга об империи.

В «Бремя белого человека» Киплинг поощрял американскую аннексию и колонизацию Филиппинских островов, архипелага в Тихом океане, завоеванных в трехмесячной испано-американской войне (1898 г.). Как проимпериалистический поэт, Киплинг призывает американского читателя и слушателя взяться за дело империи, но при этом предупреждает о личных издержках, которые придется преодолеть и заплатить при построении империи; Тем не менее, американские империалисты понимали фразу «бремя белого человека» для оправдания имперского завоевания как миссию цивилизации, которая идеологически связана с философией континентальной экспансии явной судьбы начала XIX века.

СОДЕРЖАНИЕ

  • 1 История
  • 2 Текст
  • 3 Интерпретация
  • 4 ответа
  • 5 См. Также
  • 6 цитат
  • 7 Общие ссылки

История

Бремя Белого Человека: цивилизовать невольных дикарей. ( Детройтский журнал, 1898 г.)

"Бремя белого человека: Соединенные Штаты и Филиппинские острова" впервые было опубликовано в The Times (Лондон) 4 февраля 1899 года и в The New York Sun 5 февраля 1899 года. 7 февраля 1899 года во время сенаторских дебатов, чтобы решить, стоит ли США должны сохранить контроль над Филиппинскими островами и десятью миллионами филиппинцев, завоеванных у Испанской империи, сенатор Бенджамин Тиллман зачитал вслух первую, четвертую и пятую строфы стихотворения Киплинга из семи строф в качестве аргументов против ратификации Парижского договора. и в пользу официального отказа США от притязаний на власть над Филиппинскими островами. С этой целью сенатор Тиллман обратился по этому поводу к президенту Уильяму Мак-Кинли :

Как будто появившись в самый подходящий момент, можно сказать, незадолго до того, как договор достиг Сената, или примерно в то время, когда он был отправлен нам, в одном из наших журналов появилось стихотворение Редьярда Киплинга, величайшего поэта Англии. этот раз. Это стихотворение, уникальное и местами слишком глубокое для меня, является пророчеством. Я не думаю, что в истории человеческих событий хоть один поэт чувствовал себя вдохновленным так ясно изобразить нашу опасность и наш долг. Он называется «Бремя белого человека». С разрешения сенаторов я прочитаю строфу и прошу сенаторов послушать ее, поскольку она заслуживает их внимания. Этот человек жил в Индии. Фактически, он гражданин мира, обошел все вокруг и знает, о чем говорит.

Он цитирует, среди прочего, строфы 1, 4 и 5 из «Бремени белого человека», отмечая:

Эти [филиппинские] народы не подходят для наших институтов. Они не готовы к свободе в нашем понимании. Они этого не хотят. Почему мы стремимся навязать им цивилизацию, не подходящую для них и которая, по их мнению, означает только деградацию и потерю самоуважения, что хуже, чем потеря самой жизни?

Красноречие сенатора Тиллмана было неубедительным, и 11 февраля 1899 года Конгресс США ратифицировал Парижский договор, официально положивший конец испано-американской войне. После выплаты послевоенной компенсации в размере двадцати миллионов долларов Королевству Испания 11 апреля 1899 года США установили геополитическую гегемонию над островами и народами в двух океанах и двух полушариях: Филиппинские острова и Гуам в Тихом океане и Куба. и Пуэрто-Рико в Атлантическом океане.

Текст

Редьярда Киплинга в Калькутте, Индия. (1892) Обложка журнала Life, изображающая пытку водой филиппинского военнопленного солдатами армии США на Филиппинских островах. (1902) «Бремя белого (?) Человека» показывает колониальную эксплуатацию труда различными западными странами. (Уильям Генри Уокер, журнал Life, 16 марта 1899 г.)

Возьмите на себя бремя Белого Человека - Пошлите лучших своих пород - Отправьте своих сыновей в изгнание, Чтобы удовлетворить нужды ваших пленников; Ждать в тяжелой упряжке На порхающих людях и диких - Твоих недавно пойманных, угрюмых людях, Полудьявол и полудитя. Принять бремя Белого Человека - Терпеть терпеть , Чтобы скрыть угрозу террора И сдержать демонстрацию гордости; Открытой речью и простотой, Сто раз прояснил. Искать выгоду для другого И работать для другой выгоды. Возьмите на себя бремя Белого Человека - Дикие мирные войны - Наполни уста Голода И прикажи, чтобы болезнь прекратилась; И когда твоя цель близка, Конец искал другим, Наблюдай за Ленивым и языческим безумием. Разрушь все свои надежды. Возьмите на себя ношу Белого Человека - Никакого безвкусного правления королей, Но тяжелый труд крепостного и дворника - Рассказ об обычных вещах. В порты не входите, Дорог не ступайте, Пойдите, сделайте их живыми, И отметьте их своими мертвыми! Возьмите на себя бремя Белого Человека - И пожните его старую награду: Вина тех, кого вы лучше, Ненависть тех, кого вы охраняете - Крик воинств, вы юморите (ах, медленно!) К свету: - Зачем вы привели нас от рабство, Наша любимая египетская ночь? " Возьмите на себя бремя Белого Человека - Вы не осмеливаетесь опускаться до меньшего, И слишком громко звать Свободу, Чтобы скрыть свою усталость; Всем, что вы плачете или шепотом, Всем, что вы уходите или делаете, Безмолвные, угрюмые народы Взвешивают ваших богов и вас. Возьмите на себя ношу Белого Человека - Покончили с детскими днями - Легко преподнесенный лавр, Легкую, необдуманную похвалу. Приходит сейчас искать твою мужественность Через все неблагодарные годы, Холодный с дорогой мудростью, Суждение твоих сверстников!

Интерпретация

Американский писатель Марк Твен ответил на империализм Киплинга в «Бремя белого человека» сатирическим эссе « Человеку, сидящему во тьме » (1901) об антиимпериалистическом восстании боксеров (1899) в Китае.

Империалистическая интерпретация «Бремени белого человека» (1899) предполагает, что белая раса морально обязана цивилизовать небелые народы планеты Земля и способствовать их прогрессу (экономическому, социальному и культурному) через колониализм :

Подразумевалось, конечно, что Империя существовала не для выгоды - экономической, стратегической или иной - самой Британии, а для того, чтобы примитивные народы, неспособные к самоуправлению, могли под британским руководством в конечном итоге стать цивилизованными ( и обращены в христианство).

Киплинг положительно представляет империализм как моральное бремя белой расы, которой божественно предназначено «цивилизовать» грубого, небелого Другого, населяющего варварские части мира; а именно, седьмая и восьмая строки первой строфы неверно представляют филиппинцев как «недавно пойманных, угрюмых людей, полудьявола и полудети». Несмотря на шовинистический национализм, который поддерживал западный империализм в XIX веке, общественная моральная оппозиция расистскому искажению Киплингом колониальной эксплуатации труда в «Бремя белого человека» породила сатирическое эссе « Человеку, сидящему во тьме » (1901) Марка Твена, в котором перечисляются зверства западных военных в форме мести, совершенные против китайского народа за его антиколониальное восстание боксеров (1899–1901) против жестоких западных бизнесменов и христианских миссионеров.

В политическом плане Киплинг предложил стихотворение тогдашнему губернатору Нью-Йорка Теодору Рузвельту, бывшему помощнику министра военно-морского флота и герою испано-американской войны, чтобы помочь ему убедить антиимпериалистических американцев согласиться с территориальной аннексией страны. Филиппинские острова США. В сентябре 1898 года литературная репутация Киплинга в США позволила ему продвинуть американскую империю Рузвельту:

Теперь войдите и приложите всю тяжесть своего влияния к тому, чтобы надолго удержать все Филиппины. Америка пошла и воткнула кирку в фундамент прогнившего дома, и она морально обязана построить дом заново, опять же, с фундамента, или она упадет ей на уши.

Рузвельт послал стихотворение сенатору США Генри Кэботу Лоджу, твердо верившему в западный империализм, на рецензию, и они согласились, что оно имеет «разумный смысл с точки зрения расширения».

Как викторианская имперская поэзия, «Бремя белого человека» тематически соответствовало убеждению Киплинга в том, что Британская империя была «божественным бременем для господства Империи Бога на Земле», и прославляет британский колониализм как миссию цивилизации, которая в конечном итоге принесет пользу колонизированным туземцам. С конца девятнадцатого века «Бремя белого человека» служило аргументами и контраргументами сторонников и противников империализма и белого превосходства.

Ответы

Цивилизаторской миссии колониализма включали преподавание колонизировали людей о мыле, воды и личной гигиены. (Реклама 1890-х годов)

В дополнение к «Человеку, сидящему во тьме» Твена (1901), фактической сатире цивилизационной миссии, предложенной, обоснованной и защищенной в «Бремя белого человека» (1899), ура-патриотизм Киплинга в стихотворении спровоцировал множество поэтических пародий в в начале 20-го века, который выражал антиимпериалистическое моральное возмущение, критически обращаясь к расизму колониальных империй, основанному на превосходстве белой расы. Среди литературных откликов на работу Киплинга - "Бремя коричневого человека" (февраль 1899 г.) британского политика Генри Лабушера, "Бремя черного человека: ответ Киплингу" (апрель 1899 г.) священнослужителя Х.Т. Джонсона и стихотворение " Возьми бремя черного человека »американского педагога Дж. Далласа Баузера.

В США Ассоциация «Бремя черного человека» продемонстрировала американцам, что жестокое обращение с филиппинскими смуглыми людьми на их родине на Филиппинах было культурным продолжением институционального расизма законов Джима Кроу (1863–1965 гг.) В отношении жестокого обращения с чернокожими американцами в рамках закона. их родина США. Весьма позитивный народный ответ на ура-патриотизм Киплинга о том, чтобы Американская империя аннексировала Филиппины в качестве колонии, подтолкнула рост Американской антиимпериалистической лиги, которая выступила против превращения филиппинцев в колониальные подданные.

В книге «Бремя бедного человека» (1899) доктор Ховард С. Тейлор обратился к негативным психосоциальным последствиям империалистического этоса для рабочего класса империи; в «Бремя настоящего белого человека» (1902) реформатор Эрнест Кросби обратился к моральной деградации (огрублению аффекта), вызванной практикой империализма; а в «Бремя черного человека» (1903) британский журналист Э. Д. Морель сообщил о зверствах бельгийской империи в Свободном государстве Конго, которое было африканской личной собственностью короля Бельгии Леопольда II.

В историческом обзоре книги «Бремя черного человека: белый человек в Африке с пятнадцатого века до Первой мировой войны» (1920) критика Э. Д. Мореля властных отношений между метрополиями и колониями указывает на установившуюся культурную гегемонию, которая определяет вес чернокожего человека. бремя и тяжесть бремени белого человека при построении колониальной империи. В философской перспективе «Бремя черного человека (Ответ Редьярду Киплингу)» (1920) социального критика Хьюберта Харрисона описывается моральная деградация, нанесенная как черным людям, которые были колонизированы, так и белым людям, которые их колонизировали.

С конца 20-го века, с ростом таких понятий, как деколонизация и развивающийся мир, фраза «бремя белого человека» часто используется критиками иностранного экспансионизма и интервенционизма, чтобы проиллюстрировать предполагаемые ложные благие намерения западных неообъявлений. колониализм для небелого мира и показать, как процесс «цивилизации» коренного населения на самом деле является частью колониального господства.

Смотрите также

Цитаты

Общие ссылки

  • Компаньон викторианской поэзии, Элисон Чепмен; Блэквелл, Оксфорд, 2002.
  • Чисхолм, Майкл (1982). Современное мировое развитие: географическая перспектива. Роуман и Литтлфилд, 1982, ISBN   0-389-20320-3.
  • Коди, Дэвид. «Рост Британской империи». The Victorian Web, University Scholars Program, Национальный университет Сингапура, ноябрь 2000 г.
  • Кросби, Эрнест (1902). Бремя настоящего белого человека. Компания Funk and Wagnalls, 32–35.
  • Диксон, Томас (1902). Пятна леопарда: Романс о бремени белого человека - 1865–1900.
  • Энциклопедия Индии. Эд. Стэнли Вулперт. Vol. 3. Детройт: Сыновья Чарльза Скрибнера, 2006, стр. 35–36. 4 тт.
  • «Евроцентризм». В энциклопедии развивающихся стран. Эд. Томас М. Леонард, Тейлор и Фрэнсис, 2006, ISBN   0-415-97662-6.
  • Гринблатт, Стивен (ред.). Антология английской литературы Нортона, Нью-Йорк, 2006. ISBN   0-393-92532-3.
  • Киплинг. Фордхэмский университет. Полный текст стихотворения.
  • Лабушер, Анри (1899). «Бремя коричневого человека».
  • Мама, Амина (1995). За масками: раса, пол и субъективность. Рутледж, 1995, ISBN   0-415-03544-9.
  • Миллер, Стюарт Крейтон (1982). Доброжелательная ассимиляция: американское завоевание Филиппин, 1899–1903 гг. Издательство Йельского университета. ISBN   0-300-03081-9.
  • Мерфи, Гретхен (2010). Слежение за бременем белого человека: империализм США и проблема цветной линии. NYU Press. ISBN   978-0-8147-9619-1
  • Пиментель, Бенджамин (26 октября 2003 г.). «Филиппины;« Освободитель »был действительно колонизатором; ревизионистская история Буша». Хроники Сан-Франциско: D3.
  • Сайлер, Стив (2001). «Что будет в Афганистане?». United Press International, 26 сентября 2001 г.
  • Сияние. Персонаж Джека Николсона Джек использует эту фразу для обозначения виски.
  • Текст стихотворения
  • Аудиокнига из общественного достояния ` ` Бремя белого человека '' на LibriVox
Последняя правка сделана 2023-04-05 06:36:10
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте